Разговорник

mk Чувства   »   ro Sentimente

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [cincizeci şi şase]

Sentimente

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
да се има желба a-avea-chef a a___ c___ a a-e- c-e- ----------- a avea chef 0
Ние имаме желба. Noi---e- --ef. N__ a___ c____ N-i a-e- c-e-. -------------- Noi avem chef. 0
Ние немаме желба. Noi-nu avem c-ef. N__ n_ a___ c____ N-i n- a-e- c-e-. ----------------- Noi nu avem chef. 0
да се има страв a--e -eme a s_ t___ a s- t-m- --------- a se teme 0
Јас се плашам. Eu----t--. E_ m_ t___ E- m- t-m- ---------- Eu mă tem. 0
Јас не се плашам. E---u mă-te-. E_ n_ m_ t___ E- n- m- t-m- ------------- Eu nu mă tem. 0
да се има време a --e--timp a a___ t___ a a-e- t-m- ----------- a avea timp 0
Тој има време. E---r- tim-. E_ a__ t____ E- a-e t-m-. ------------ El are timp. 0
Тој нема време. El n- --e-t-mp. E_ n_ a__ t____ E- n- a-e t-m-. --------------- El nu are timp. 0
да се досадуваш a -i--eneş a f_ l____ a f- l-n-ş ---------- a fi leneş 0
Таа се досадува. E--este l----ă. E_ e___ l______ E- e-t- l-n-ş-. --------------- Ea este leneşă. 0
Таа не се досадува. E- -u --te lene--. E_ n_ e___ l______ E- n- e-t- l-n-ş-. ------------------ Ea nu este leneşă. 0
да се биде гладен a(-ţi- f- ----e a_____ f_ f____ a---i- f- f-a-e --------------- a(-ţi] fi foame 0
Дали сте гладни? V- ---- f-ame? V_ e___ f_____ V- e-t- f-a-e- -------------- Vă este foame? 0
Нели сте гладни? N- -ă-e-te-fo-me? N_ v_ e___ f_____ N- v- e-t- f-a-e- ----------------- Nu vă este foame? 0
Да се биде жеден a--ţi] -i---te a_____ f_ s___ a---i- f- s-t- -------------- a(-ţi] fi sete 0
Вие сте жеден / жедна. L-r le e------t-. L__ l_ e___ s____ L-r l- e-t- s-t-. ----------------- Lor le este sete. 0
Вие не сте жеден / жедна. L---n- ---es-e-s-t-. L__ n_ l_ e___ s____ L-r n- l- e-t- s-t-. -------------------- Lor nu le este sete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -