Разговорник

mk Кај лекар   »   tl At the doctor

57 [педесет и седум]

Кај лекар

Кај лекар

57 [limampu’t pito]

At the doctor

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Јас имам еден термин кај лекар. Ma- a--o--tm--- a-o -a d---or. M-- a---------- a-- s- d------ M-y a-p-i-t-e-t a-o s- d-k-o-. ------------------------------ May appointment ako sa doktor. 0
Терминот е во десет часот. Alas --y-- --g-----i-tm-n---o. A--- d---- a-- a---------- k-- A-a- d-y-s a-g a-p-i-t-e-t k-. ------------------------------ Alas diyes ang appointment ko. 0
Како е вашето име? An----- iy-ng---ngalan? A-- a-- i---- p-------- A-o a-g i-o-g p-n-a-a-? ----------------------- Ano ang iyong pangalan? 0
Седнете во чекалната Ве молам. U-upo--o--un--s- tang-a-a-. U---- p- m--- s- t--------- U-u-o p- m-n- s- t-n-g-p-n- --------------------------- Umupo po muna sa tanggapan. 0
Лекарот ќе дојде веднаш. P--u--- n--ang--okto-. P------ n- a-- d------ P-p-n-a n- a-g d-k-o-. ---------------------- Papunta na ang doktor. 0
Каде сте осигурани? Anong komp-nya ka-naka---s-re-? A---- k------- k- n------------ A-o-g k-m-a-y- k- n-k---n-u-e-? ------------------------------- Anong kompanya ka naka-insured? 0
Што можам да сторам за вас? A---a-----g-g-wa-------- s- -yo? A-- a-- m------- k- p--- s- i--- A-o a-g m-g-g-w- k- p-r- s- i-o- -------------------------------- Ano ang magagawa ko para sa iyo? 0
Имате ли болки? Ma- ma-a--- b--sa--yo? M-- m------ b- s- i--- M-y m-s-k-t b- s- i-o- ---------------------- May masakit ba sa iyo? 0
Каде ве боли? Saan----da m--a---? S--- b---- m------- S-a- b-n-a m-s-k-t- ------------------- Saan banda masakit? 0
Секогаш имам болки во грбот. La-i-g-----kit-----l-------. L----- m------ a-- l---- k-- L-g-n- m-s-k-t a-g l-k-d k-. ---------------------------- Laging masakit ang likod ko. 0
Често имам главоболки. M-da--s-s--aki- a-g -lo-ko. M------ s------ a-- u-- k-- M-d-l-s s-m-k-t a-g u-o k-. --------------------------- Madalas sumakit ang ulo ko. 0
Понекогаш имам болки во стомакот. Sum-s--it -i-s- -n- -iy-- -o. S-------- m---- a-- t---- k-- S-m-s-k-t m-n-a a-g t-y-n k-. ----------------------------- Sumasakit minsa ang tiyan ko. 0
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. P-k--an-g-l-a-g-i--ng--a-g-i-aas -a dami-. P---------- a-- i---- p--------- n- d----- P-k-t-n-g-l a-g i-o-g p-n---t-a- n- d-m-t- ------------------------------------------ Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. 0
Легнете на лежалката, Ве молам. Hu-iga-k- sa--es-n- pa-su-urian. H----- k- s- m----- p----------- H-m-g- k- s- m-s-n- p-g-u-u-i-n- -------------------------------- Humiga ka sa mesang pagsusurian. 0
Крвниот притисок е во ред. Ma---s-an--p-es-----g-du-o. M----- a-- p------ n- d---- M-a-o- a-g p-e-y-n n- d-g-. --------------------------- Maayos ang presyon ng dugo. 0
Ќе ви дадам една инекција. T---ru--n-k-t- -g hi-i---ilya. T-------- k--- n- h----------- T-t-r-k-n k-t- n- h-r-n-g-l-a- ------------------------------ Tuturukan kita ng hiringgilya. 0
Ќе ви дадам таблети. B--igya- k-ta--- --bleta. B------- k--- n- t------- B-b-g-a- k-t- n- t-b-e-a- ------------------------- Bibigyan kita ng tableta. 0
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. Bi--g--n kit- n- -e-e-a---ra sa pa-ma---. B------- k--- n- r----- p--- s- p-------- B-b-g-a- k-t- n- r-s-t- p-r- s- p-r-a-y-. ----------------------------------------- Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -