Разговорник

mk Кај лекар   »   ad Врачым дэжь

57 [педесет и седум]

Кај лекар

Кај лекар

57 [шъэныкъорэ блырэ]

57 [shjenykorje blyrje]

Врачым дэжь

Vrachym djezh'

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Јас имам еден термин кај лекар. Вр-чым-зы--з-ъ------у---т. В_____ з_____________ щ___ В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- -------------------------- Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
Vr-chy- ---u--j----e-j-u----yt. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Терминот е во десет часот. Сы-ь-----пш----зы----ъ-к-эн-у--ы-. С_______ п____ з_____________ щ___ С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- ---------------------------------- Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
S-h----- psh-y--zy----jekI-en-eu-sh---. S_______ p_____ z_______________ s_____ S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- --------------------------------------- Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Како е вашето име? Сы- --ъ--ъу--I-р? С__ п____________ С-д п-ъ-к-у-ц-э-? ----------------- Сыд плъэкъуацIэр? 0
Sy- p-je----I---? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Седнете во чекалната Ве молам. Е-л-гъа---м-к----с-ж---ъущ---. Е__________ к________ х_______ Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------------ ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. 0
Ebljeg-p-jem---s-h-s------ush--mje. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Лекарот ќе дојде веднаш. В--ч-р--жыд--эм ---к--щ-. В_____ д_______ к________ В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-. ------------------------- Врачыр джыдэдэм къэкIощт. 0
V-a-hyr-d-hydje---m ---k------. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Каде сте осигурани? Тыдэ стр-хо-кэ---у--? Т___ с________ щ_____ Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I- --------------------- Тыдэ страховкэ щыуиI? 0
T------trahov-je --hyuiI? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Што можам да сторам за вас? С-д-Iэ сишI----- к---з-----ы- с-ъ--Iыщ--? С_____ с________ к___________ с__________ С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-? ----------------------------------------- СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? 0
Sy----e-s-shI--gje-k--z---kI-- s-je-Iysh-t-? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Имате ли болки? У---о----уег--г-мэ-Iа? У_ г____ у____________ У- г-р-м у-г-э-у-э-I-? ---------------------- Уз горэм уегъэгумэкIа? 0
Uz g-r-e- -eg-eg-m----a? U_ g_____ u_____________ U- g-r-e- u-g-e-u-j-k-a- ------------------------ Uz gorjem uegjegumjekIa?
Каде ве боли? Сыда---ы--р? С___ у______ С-д- у-ы-э-? ------------ Сыда узырэр? 0
Syda --y--e-? S___ u_______ S-d- u-y-j-r- ------------- Syda uzyrjer?
Секогаш имам болки во грбот. Р---у-б---з-- се-ъэгум--I-. Р____ б______ с____________ Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-. --------------------------- Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. 0
Re-----b-yuzym-s-g-egu--e-I-. R_____ b______ s_____________ R-n-e- b-y-z-m s-g-e-u-j-k-y- ----------------------------- Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
Често имам главоболки. Шъхь-уз----э-- с-г-эгу-э---. Ш________ б___ с____________ Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-. ---------------------------- Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. 0
S-h-j-u-y--bjer-e-se-je---j-k-y. S_________ b_____ s_____________ S-h-j-u-y- b-e-j- s-g-e-u-j-k-y- -------------------------------- Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
Понекогаш имам болки во стомакот. За--ор--ны-эуз-м с----г----I-. З______ н_______ с____________ З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-. ------------------------------ Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. 0
Zag-r-- --b-e-z-- -e-j---m-ekIy. Z______ n________ s_____________ Z-g-r-e n-b-e-z-m s-g-e-u-j-k-y- -------------------------------- Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. Убгы-----зыкъэ---кI! У___ н__ з__________ У-г- н-с з-к-э-I-к-! -------------------- Убгы нэс зыкъэтIэкI! 0
U---------z--j-t-j-k-! U___ n___ z___________ U-g- n-e- z-k-e-I-e-I- ---------------------- Ubgy njes zykjetIjekI!
Легнете на лежалката, Ве молам. Г----ып-э-----ъэкI! Г_________ з_______ Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I- ------------------- ГъолъыпIэм зегъэкI! 0
Goly--j-- --gj--I! G________ z_______ G-l-p-j-m z-g-e-I- ------------------ GolypIjem zegjekI!
Крвниот притисок е во ред. У-л--д-кIо--лъ-к-е-х д-г--. У___________________ д_____ У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у- --------------------------- УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. 0
U--yd---I---ly-eo- -----. U_________________ d_____ U-l-d-e-I-e-l-k-o- d-e-u- ------------------------- UilydjekIoe-lykeoh djegu.
Ќе ви дадам една инекција. Сэ у---ъыпх-сл--ь---. С_ у_ к______________ С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-. --------------------- Сэ уц къыпхэслъхьащт. 0
Sje--c k--h--s-h--sh-t. S__ u_ k_______________ S-e u- k-p-j-s-h-a-h-t- ----------------------- Sje uc kyphjeslh'ashht.
Ќе ви дадам таблети. С--у--у------у -ъы--т-щт. С_ у_ у_______ к_________ С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т- ------------------------- Сэ уц уешъонэу къыостыщт. 0
Sje-uc u--h-n-----yo---sh-t. S__ u_ u________ k__________ S-e u- u-s-o-j-u k-o-t-s-h-. ---------------------------- Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. Уц --зэ--у щ----- пае ---е-- к--пф-с----I---. У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________ У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т- --------------------------------------------- Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. 0
U--Ij-z--gu-shh-pIj------ r-c----k----st--kI-s---. U_ I_______ s________ p__ r_____ k________________ U- I-e-j-g- s-h-p-j-m p-e r-c-p- k-p-i-t-y-I-s-h-. -------------------------------------------------- Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -