Разговорник

mk Кај лекар   »   sv Hos läkaren

57 [педесет и седум]

Кај лекар

Кај лекар

57 [femtiosju]

Hos läkaren

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Јас имам еден термин кај лекар. Ja- h-- e- l-------. Jag har en läkartid. 0
Терминот е во десет часот. Ja- h-- e- l------- k------ t--. Jag har en läkartid klockan tio. 0
Како е вашето име? Hu- v-- n-----? Hur var namnet? 0
Седнете во чекалната Ве молам. Va- s- g-- o-- t- p---- i v---------. Var så god och ta plats i väntrummet. 0
Лекарот ќе дојде веднаш. Do----- k----- s----. Doktorn kommer snart. 0
Каде сте осигурани? Va- ä- n- f--------? Var är ni försäkrad? 0
Што можам да сторам за вас? Va- k-- j-- g--- f-- e-? Vad kan jag göra för er? 0
Имате ли болки? Ha- n- s------? Har ni smärtor? 0
Каде ве боли? Va- g-- d-- o--? Var gör det ont? 0
Секогаш имам болки во грбот. Ja- h-- a----- o-- i r-----. Jag har alltid ont i ryggen. 0
Често имам главоболки. Ja- h-- o--- h--------. Jag har ofta huvudvärk. 0
Понекогаш имам болки во стомакот. Ja- h-- o-- i m---- i-----. Jag har ont i magen ibland. 0
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. Ta a- e- p- ö----------- t---! Ta av er på överkroppen, tack! 0
Легнете на лежалката, Ве молам. Va- s---- o-- l--- e- p- b------! Var snäll och lägg er på britsen! 0
Крвниот притисок е во ред. Bl--------- ä- n------. Blodtrycket är normalt. 0
Ќе ви дадам една инекција. Ja- g-- e- e- s-----. Jag ger er en spruta. 0
Ќе ви дадам таблети. Ja- g-- e- t--------. Jag ger er tabletter. 0
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. Ja- g-- e- e-- r----- f-- a-------. Jag ger er ett recept för apoteket. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -