Разговорник

mk за нешто да моли   »   ky asking for something

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [жетимиш төрт]

74 [jetimiş tört]

asking for something

[Bir nerse suranuu]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? Ча-ы--- кы-----б--- а----збы? Ч------ к----- б--- а-------- Ч-ч-м-ы к-р-ы- б-р- а-а-ы-б-? ----------------------------- Чачымды кыркып бере аласызбы? 0
Ç-ç-mdı-k--kı- ---e---a-ız--? Ç------ k----- b--- a-------- Ç-ç-m-ı k-r-ı- b-r- a-a-ı-b-? ----------------------------- Çaçımdı kırkıp bere alasızbı?
Не премногу кратко, молам. Өт---ыс-а-эм---су-ан-ч. Ө-- к---- э--- с------- Ө-ө к-с-а э-е- с-р-н-ч- ----------------------- Өтө кыска эмес сураныч. 0
Ö-ö --s-a emes--ur--ıç. Ö-- k---- e--- s------- Ö-ö k-s-a e-e- s-r-n-ç- ----------------------- Ötö kıska emes suranıç.
Малку пократко, молам. Би--аз-к---ар---- су-ан--. Б-- а- к--------- с------- Б-р а- к-с-а-а-к- с-р-н-ч- -------------------------- Бир аз кыскараак, сураныч. 0
B---a---ıs-ar-ak, sur----. B-- a- k--------- s------- B-r a- k-s-a-a-k- s-r-n-ç- -------------------------- Bir az kıskaraak, suranıç.
Можете ли да ги развиете сликите? С-з-с----т-рдү-иште-------а-асызбы? С-- с--------- и---- ч--- а-------- С-з с-р-т-ө-д- и-т-п ч-г- а-а-ы-б-? ----------------------------------- Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? 0
S-z s---tt-rdü -ş--p---ga--l--ı---? S-- s--------- i---- ç--- a-------- S-z s-r-t-ö-d- i-t-p ç-g- a-a-ı-b-? ----------------------------------- Siz süröttördü iştep çıga alasızbı?
Фотографиите се на CD – то. С--өт-өр-CDде б--. С------- C--- б--- С-р-т-ө- C-д- б-р- ------------------ Сүрөттөр CDде бар. 0
Sürö--ör----- b--. S------- C--- b--- S-r-t-ö- C-d- b-r- ------------------ Süröttör CDde bar.
Фотографиите се во камерата. С-рө-т-- ка----д-. С------- к-------- С-р-т-ө- к-м-р-д-. ------------------ Сүрөттөр камерада. 0
S-r-t--r ka-----a. S------- k-------- S-r-t-ö- k-m-r-d-. ------------------ Süröttör kamerada.
Можете ли да го поправите часовникот? Са---ы-оңд-й ал--ызбы? С----- о---- а-------- С-а-т- о-д-й а-а-ы-б-? ---------------------- Саатты оңдой аласызбы? 0
S--t-ı -ŋ-o--a-as-zbı? S----- o---- a-------- S-a-t- o-d-y a-a-ı-b-? ---------------------- Saattı oŋdoy alasızbı?
Стаклото е скршено. Айне- с--г--. А---- с------ А-н-к с-н-а-. ------------- Айнек сынган. 0
Ayn---sı-gan. A---- s------ A-n-k s-n-a-. ------------- Aynek sıngan.
Батеријата е празна. Б-та-е--бо-. Б------ б--- Б-т-р-я б-ш- ------------ Батарея бош. 0
B-t-rey-----. B------- b--- B-t-r-y- b-ş- ------------- Batareya boş.
Можете ли да ја испеглате кошулата? К-й-ө--- үт--төй---а--з-ы? К------- ү------ а-------- К-й-ө-т- ү-ү-т-й а-а-ы-б-? -------------------------- Көйнөктү үтүктөй аласызбы? 0
Kö--ök-- -tü--öy a-a-----? K------- ü------ a-------- K-y-ö-t- ü-ü-t-y a-a-ı-b-? -------------------------- Köynöktü ütüktöy alasızbı?
Можете ли да ги исчистите панталоните? Шымды-таз-------а-ы--ы? Ш---- т------ а-------- Ш-м-ы т-з-л-й а-а-ы-б-? ----------------------- Шымды тазалай аласызбы? 0
Şım-ı-t---l-y alasızb-? Ş---- t------ a-------- Ş-m-ı t-z-l-y a-a-ı-b-? ----------------------- Şımdı tazalay alasızbı?
Можете ли да ги поправите чевлите? Б-- --йи-ди-оңд-- а-асыз--? Б-- к------ о---- а-------- Б-т к-й-м-и о-д-й а-а-ы-б-? --------------------------- Бут кийимди оңдой аласызбы? 0
B-t ---imd- o-doy a-------? B-- k------ o---- a-------- B-t k-y-m-i o-d-y a-a-ı-b-? --------------------------- But kiyimdi oŋdoy alasızbı?
Можете ли да ми дадете запалка? Си-----а-е-и-т----а--? С---- т----- т-------- С-з-е т-м-к- т-б-л-б-? ---------------------- Сизде тамеки табылабы? 0
Sizde----eki-t-bı-a-ı? S---- t----- t-------- S-z-e t-m-k- t-b-l-b-? ---------------------- Sizde tameki tabılabı?
Имате ли кибрит или запалка? Си--е -и---к- же -ажига--а б-р-ы? С---- ш------ ж- з-------- б----- С-з-е ш-р-ң-е ж- з-ж-г-л-а б-р-ы- --------------------------------- Сизде ширеңке же зажигалка барбы? 0
Sizd- ---e--e-je -a--ga-----ar-ı? S---- ş------ j- z-------- b----- S-z-e ş-r-ŋ-e j- z-j-g-l-a b-r-ı- --------------------------------- Sizde şireŋke je zajigalka barbı?
Имате ли пепелник? Си-д--к-л -а--ы- -а---? С---- к-- с----- б----- С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы- ----------------------- Сизде күл салгыч барбы? 0
S--d------salgıç --rbı? S---- k-- s----- b----- S-z-e k-l s-l-ı- b-r-ı- ----------------------- Sizde kül salgıç barbı?
Пушите ли пури? Сиз ---а-а-чег--и--и? С-- с----- ч--------- С-з с-г-р- ч-г-с-з-и- --------------------- Сиз сигара чегесизби? 0
Si- si---a çe-e----i? S-- s----- ç--------- S-z s-g-r- ç-g-s-z-i- --------------------- Siz sigara çegesizbi?
Пушите ли цигари? Си----м-к--тарта--з-ы? С-- т----- т---------- С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
S-z tame-----rta-ızbı? S-- t----- t---------- S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
Пушите ли луле? С-- --т-к ----ки ---т-с----? С-- т---- т----- т---------- С-з т-т-к т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------------- Сиз түтүк тамеки тартасызбы? 0
Siz t-------me---t--t-s-zbı? S-- t---- t----- t---------- S-z t-t-k t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------------- Siz tütük tameki tartasızbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -