Разговорник

mk за нешто да моли   »   cs žádat o něco

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [sedmdesát čtyři]

žádat o něco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? Můž-t--mi os-říhat--l--y? M----- m- o------- v----- M-ž-t- m- o-t-í-a- v-a-y- ------------------------- Můžete mi ostříhat vlasy? 0
Не премногу кратко, молам. Ne mo- n-----ko,----s-m. N- m-- n-------- p------ N- m-c n-k-á-k-, p-o-í-. ------------------------ Ne moc nakrátko, prosím. 0
Малку пократко, молам. O n--- -r----, p--s-m. O n--- k------ p------ O n-c- k-a-š-, p-o-í-. ---------------------- O něco kratší, prosím. 0
Можете ли да ги развиете сликите? Mů-ete m- vyvo-----o--y? M----- m- v------ f----- M-ž-t- m- v-v-l-t f-t-y- ------------------------ Můžete mi vyvolat fotky? 0
Фотографиите се на CD – то. Fo----js-- n- -édé---. F---- j--- n- c------- F-t-y j-o- n- c-d-č-u- ---------------------- Fotky jsou na cédéčku. 0
Фотографиите се во камерата. Fo-ky-j--- -e -oťá--. F---- j--- v- f------ F-t-y j-o- v- f-ť-k-. --------------------- Fotky jsou ve foťáku. 0
Можете ли да го поправите часовникот? M-žet--o-ravit ty--odink-? M----- o------ t- h------- M-ž-t- o-r-v-t t- h-d-n-y- -------------------------- Můžete opravit ty hodinky? 0
Стаклото е скршено. S--í--o--e ----i--. S------ j- r------- S-l-č-o j- r-z-i-é- ------------------- Sklíčko je rozbité. 0
Батеријата е празна. B-t-ri- -e p-ázdn-. B------ j- p------- B-t-r-e j- p-á-d-á- ------------------- Baterie je prázdná. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? Můž--e---že-li- ---koš--i? M----- v------- t- k------ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-l-? -------------------------- Můžete vyžehlit tu košili? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? Mů-ete-vy----i- t--kal----? M----- v------- t- k------- M-ž-t- v-č-s-i- t- k-l-o-y- --------------------------- Můžete vyčistit ty kalhoty? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? Mů--t----rav-t------ty? M----- o------ t- b---- M-ž-t- o-r-v-t t- b-t-? ----------------------- Můžete opravit ty boty? 0
Можете ли да ми дадете запалка? M-ž--- m- p--pál--? M----- m- p-------- M-ž-t- m- p-i-á-i-? ------------------- Můžete mi připálit? 0
Имате ли кибрит или запалка? M-te zá-al---n-bo--a------č? M--- z------ n--- z--------- M-t- z-p-l-y n-b- z-p-l-v-č- ---------------------------- Máte zápalky nebo zapalovač? 0
Имате ли пепелник? Může-- -i ---n-s- po--ln--? M----- m- p------ p-------- M-ž-t- m- p-i-é-t p-p-l-í-? --------------------------- Můžete mi přinést popelník? 0
Пушите ли пури? Ko-řít- --u-n-ky? K------ d-------- K-u-í-e d-u-n-k-? ----------------- Kouříte doutníky? 0
Пушите ли цигари? K---í---ci-aret-? K------ c-------- K-u-í-e c-g-r-t-? ----------------- Kouříte cigarety? 0
Пушите ли луле? Ko-řít---ým-u? K------ d----- K-u-í-e d-m-u- -------------- Kouříte dýmku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -