Разговорник

mk Прилози   »   sl Adverbi (prislovi)

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега ž---n-r----že---aj)-– ----i--li ž- e----- (-- k---- – š- n----- ž- e-k-a- (-e k-a-) – š- n-k-l- ------------------------------- že enkrat (že kdaj) – še nikoli 0
Дали веќе сте биле во Берлин? A-i -te--e-bili-k-a--v-B-r---u? A-- s-- ž- b--- k--- v B------- A-i s-e ž- b-l- k-a- v B-r-i-u- ------------------------------- Ali ste že bili kdaj v Berlinu? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Ne--še-n--o-i. N-- š- n------ N-, š- n-k-l-. -------------- Ne, še nikoli. 0
некој – никој ne-d----ni--e n---- – n---- n-k-o – n-h-e ------------- nekdo – nihče 0
Познавате ли овде некој? P--n--- t--a- -o-a? P------ t---- k---- P-z-a-e t-k-j k-g-? ------------------- Poznate tukaj koga? 0
Не, не познавам никого. Ne---u-aj-ne-poz-a---ikog--. N-- t---- n- p----- n------- N-, t-k-j n- p-z-a- n-k-g-r- ---------------------------- Ne, tukaj ne poznam nikogar. 0
уште – не повеќе š- --ni---eč š- – n-- v-- š- – n-č v-č ------------ še – nič več 0
Ќе останете ли уште долго овде? A-i -stajat---e -o--o-tu? A-- o------- š- d---- t-- A-i o-t-j-t- š- d-l-o t-? ------------------------- Ali ostajate še dolgo tu? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Ne- n----ta-em--eč--olg--tu. N-- n- o------ v-- d---- t-- N-, n- o-t-n-m v-č d-l-o t-. ---------------------------- Ne, ne ostanem več dolgo tu. 0
уште нешто – ништо повеќе š- --e)-aj-- ni--v-č š- (------ – n-- v-- š- (-e-k-j – n-č v-č -------------------- še (ne)kaj – nič več 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? B- ra-- ---ka-------i? B- r--- š- k-- p------ B- r-d- š- k-j p-p-l-? ---------------------- Bi radi še kaj popili? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. N-,--------m-ni- ve-. N-- n- ž---- n-- v--- N-, n- ž-l-m n-č v-č- --------------------- Ne, ne želim nič več. 0
веќе нешто – сеуште ништо že-(ne)ka--–-š--n-č ž- (------ – š- n-- ž- (-e-k-j – š- n-č ------------------- že (ne)kaj – še nič 0
Јадевте ли веќе нешто? A-i-s-e-ž- k-j-p-jedli? A-- s-- ž- k-- p------- A-i s-e ž- k-j p-j-d-i- ----------------------- Ali ste že kaj pojedli? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. N-- -i- š- n-s-m p-j-del (----d---. N-- n-- š- n---- p------ (--------- N-, n-č š- n-s-m p-j-d-l (-o-e-l-)- ----------------------------------- Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). 0
уште некој – никој повеќе še ---)-d--– -i-č----č š- (------ – n---- v-- š- (-e-k-o – n-h-e v-č ---------------------- še (ne)kdo – nihče več 0
Сака ли уште некој кафе? Bi š- k---rad -avo? B- š- k-- r-- k---- B- š- k-o r-d k-v-? ------------------- Bi še kdo rad kavo? 0
Не, никој повеќе. N-, ni--- --č. N-- n---- v--- N-, n-h-e v-č- -------------- Ne, nihče več. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -