Разговорник

mk Прилози   »   zh 副词

100 [сто]

Прилози

Прилози

100[一百]

100 [Yībǎi]

副词

[fùcí]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега 已-一-–从-没有 已-------- 已-一-–-来-有 --------- 已经一次–从来没有 0
yǐjī-g-yīcì ------lá----iy-u y----- y--- – c------ m----- y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
Дали веќе сте биле во Берлин? 您-已- -过-柏- --吗 ? 您 已- 去- 柏- 了 吗 ? 您 已- 去- 柏- 了 吗 ? ---------------- 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 0
n-n---jī-g -ù--- -ólínl--ma? n-- y----- q---- b------ m-- n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. 不,-还没-去过-。 不- 还- 去- 。 不- 还- 去- 。 ---------- 不, 还没 去过 。 0
Bù,-------i q-guò. B-- h-- m-- q----- B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
некој – никој 某-,有---人,没-人 某----------- 某-,-人-无-,-有- ------------ 某人,有人–无人,没有人 0
M-- rén,-yǒu--n –----ré-,-----ǒ-rén M-- r--- y----- – w- r--- m-------- M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
Познавате ли овде некој? 您 在这- -认-- 人 --? 您 在-- 有--- 人 吗 ? 您 在-儿 有-识- 人 吗 ? ---------------- 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 0
n---z-- z---er -ǒu ----h- -- r-n m-? n-- z-- z----- y-- r----- d- r-- m-- n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-? ------------------------------------ nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
Не, не познавам никого. 不- ----儿-不-- 人 。 不- 我 在-- 不-- 人 。 不- 我 在-儿 不-识 人 。 ---------------- 不, 我 在这儿 不认识 人 。 0
B-,-w- zài zhè'er--- --nsh- --n. B-- w- z-- z----- b- r----- r--- B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n- -------------------------------- Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
уште – не повеќе 还–不-有 还---- 还-不-有 ----- 还–不再有 0
Há--- bù-z-- yǒu H-- – b- z-- y-- H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu
Ќе останете ли уште долго овде? 您 -- 在-- --很- 吗 ? 您 还- 在-- 呆 很- 吗 ? 您 还- 在-里 呆 很- 吗 ? ----------------- 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 0
nín -ái -à- zà- zhèl----- -ěn-iǔ --? n-- h-- y-- z-- z---- d-- h----- m-- n-n h-i y-o z-i z-è-ǐ d-i h-n-i- m-? ------------------------------------ nín hái yào zài zhèlǐ dāi hěnjiǔ ma?
Не, јас не останувам повеќе тука. 不, 这里-- --多呆 - 。 不- 这- 我 不--- 了 。 不- 这- 我 不-多- 了 。 ---------------- 不, 这里 我 不再多呆 了 。 0
Bù,---èl- -ǒ-bù z---du- d---e. B-- z---- w- b- z-- d-- d----- B-, z-è-ǐ w- b- z-i d-ō d-i-e- ------------------------------ Bù, zhèlǐ wǒ bù zài duō dāile.
уште нешто – ништо повеќе 还--么–-有了 还------- 还-什-–-有- -------- 还有什么–没有了 0
Hái-------é m- - -é--ǒule H-- y-- s-- m- – m------- H-i y-u s-é m- – m-i-ǒ-l- ------------------------- Hái yǒu shé me – méiyǒule
Сакате ли да се напиете уште нешто? 您 还- -- 什么 吗 ? 您 还- 喝- 什- 吗 ? 您 还- 喝- 什- 吗 ? -------------- 您 还要 喝点 什么 吗 ? 0
ní--hái-yào ---di-n s-énm- m-? n-- h-- y-- h- d--- s----- m-- n-n h-i y-o h- d-ǎ- s-é-m- m-? ------------------------------ nín hái yào hē diǎn shénme ma?
Не, јас не сакам ништо повеќе. 不, 我 -----了 不- 我 不- 喝 了 不- 我 不- 喝 了 ----------- 不, 我 不想 喝 了 0
Bù, w--b---ǎng-hēle B-- w- b------ h--- B-, w- b-x-ǎ-g h-l- ------------------- Bù, wǒ bùxiǎng hēle
веќе нешто – сеуште ништо 已经有-还没有 已------ 已-有-还-有 ------- 已经有–还没有 0
yǐjīng-yǒ- - h----éiy-u y----- y-- – h-- m----- y-j-n- y-u – h-i m-i-ǒ- ----------------------- yǐjīng yǒu – hái méiyǒu
Јадевте ли веќе нешто? 您--经-吃过 了 吗-? 您 已- 吃- 了 吗 ? 您 已- 吃- 了 吗 ? ------------- 您 已经 吃过 了 吗 ? 0
n-n--ǐj-ng chī-uòl- ma? n-- y----- c------- m-- n-n y-j-n- c-ī-u-l- m-? ----------------------- nín yǐjīng chīguòle ma?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. 还-, 我 -什- 都--吃-呢 还-- 我 还-- 都 没- 呢 还-, 我 还-么 都 没- 呢 ---------------- 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 0
Hái méi- -----i -h---e dōu-m-i---ī-ne H-- m--- w- h-- s----- d-- m-- c-- n- H-i m-i- w- h-i s-é-m- d-u m-i c-ī n- ------------------------------------- Hái méi, wǒ hái shénme dōu méi chī ne
уште некој – никој повеќе 还-人-没人了 还------ 还-人-没-了 ------- 还有人–没人了 0
há- y-u --n---méi ----e h-- y-- r-- – m-- r---- h-i y-u r-n – m-i r-n-e ----------------------- hái yǒu rén – méi rénle
Сака ли уште некој кафе? 还--- --咖--吗-? 还 有- 要 咖- 吗 ? 还 有- 要 咖- 吗 ? ------------- 还 有人 要 咖啡 吗 ? 0
hái---u-rén---- -āfē--ma? h-- y-- r-- y-- k---- m-- h-i y-u r-n y-o k-f-i m-? ------------------------- hái yǒu rén yào kāfēi ma?
Не, никој повеќе. 不--没有----。 不- 没-- 了 。 不- 没-人 了 。 ---------- 不, 没有人 了 。 0
B-, méi--u-----e B-- m----- r---- B-, m-i-ǒ- r-n-e ---------------- Bù, méiyǒu rénle

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -