Разговорник

mk Прилози   »   hu Határozószavak

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [száz]

Határozószavak

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега már --y---- –--é- -o-a m__ e______ – m__ s___ m-r e-y-z-r – m-g s-h- ---------------------- már egyszer – még soha 0
Дали веќе сте биле во Берлин? Vo-----r-ön-egy-ze- B-rli--e-? V___ m__ ö_ e______ B_________ V-l- m-r ö- e-y-z-r B-r-i-b-n- ------------------------------ Volt már ön egyszer Berlinben? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. N-m,-mé---oh-. N___ m__ s____ N-m- m-g s-h-. -------------- Nem, még soha. 0
некој – никој v-l-k--- -en-i v_____ – s____ v-l-k- – s-n-i -------------- valaki – senki 0
Познавате ли овде некој? Isme--ön-i---v-l-k-- (vala-i--t-? I____ ö_ i__ v______ (___________ I-m-r ö- i-t v-l-k-t (-a-a-i-e-]- --------------------------------- Ismer ön itt valakit (valakiket]? 0
Не, не познавам никого. N-m--ne- i-mer-k--tt--enkit. N___ n__ i______ i__ s______ N-m- n-m i-m-r-k i-t s-n-i-. ---------------------------- Nem, nem ismerek itt senkit. 0
уште – не повеќе m-g ----- -em m__ – m__ n__ m-g – m-r n-m ------------- még – már nem 0
Ќе останете ли уште долго овде? Sok-i---a--d mé---t-? S_____ m____ m__ i___ S-k-i- m-r-d m-g i-t- --------------------- Sokáig marad még itt? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Nem- -á- n-m-s-kái--mar---- itt. N___ m__ n__ s_____ m______ i___ N-m- m-r n-m s-k-i- m-r-d-k i-t- -------------------------------- Nem, már nem sokáig maradok itt. 0
уште нешто – ништо повеќе mé--v-l--i --s---i m__ v_____ – s____ m-g v-l-m- – s-m-i ------------------ még valami – semmi 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? Sz---t-e még va--m---i-n-? S_______ m__ v______ i____ S-e-e-n- m-g v-l-m-t i-n-? -------------------------- Szeretne még valamit inni? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. Nem--m-r ne- k-r-------i-. N___ m__ n__ k____ s______ N-m- m-r n-m k-r-k s-m-i-. -------------------------- Nem, már nem kérek semmit. 0
веќе нешто – сеуште ништо má--va-a--t ----g --mm-t m__ v______ – m__ s_____ m-r v-l-m-t – m-g s-m-i- ------------------------ már valamit – még semmit 0
Јадевте ли веќе нешто? E--t----- v--am-t? E____ m__ v_______ E-e-t m-r v-l-m-t- ------------------ Evett már valamit? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. N----még--e- --t-- sem-it. N___ m__ n__ e____ s______ N-m- m-g n-m e-t-m s-m-i-. -------------------------- Nem, még nem ettem semmit. 0
уште некој – никој повеќе m-g --la-i - m-- s-n-i m__ v_____ – m__ s____ m-g v-l-k- – m-r s-n-i ---------------------- még valaki – már senki 0
Сака ли уште некој кафе? S--re----m----al--- k--é-? S_______ m__ v_____ k_____ S-e-e-n- m-g v-l-k- k-v-t- -------------------------- Szeretne még valaki kávét? 0
Не, никој повеќе. Nem,-már s-nk-. N___ m__ s_____ N-m- m-r s-n-i- --------------- Nem, már senki. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -