Разговорник

mk Прилози   »   cs Příslovce

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Příslovce

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега už jedn-- --ješ-ě --kdy u- j----- – j---- n---- u- j-d-o- – j-š-ě n-k-y ----------------------- už jednou – ještě nikdy 0
Дали веќе сте биле во Берлин? B-l-- a-jst- -ž n--d--v Ber--n-? B-- / a j--- u- n---- v B------- B-l / a j-t- u- n-k-y v B-r-í-ě- -------------------------------- Byl / a jste už někdy v Berlíně? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Ne- --š-- --kd-. N-- j---- n----- N-, j-š-ě n-k-y- ---------------- Ne, ještě nikdy. 0
некој – никој něk-o – n-k-o n---- – n---- n-k-o – n-k-o ------------- někdo – nikdo 0
Познавате ли овде некој? Z------a-y--ě-o-o? Z---- t--- n------ Z-á-e t-d- n-k-h-? ------------------ Znáte tady někoho? 0
Не, не познавам никого. Ne, -e-ná- ta---ni----. N-- n----- t--- n------ N-, n-z-á- t-d- n-k-h-. ----------------------- Ne, neznám tady nikoho. 0
уште – не повеќе j-š-ě----- -e j---- – u- n- j-š-ě – u- n- ------------- ještě – už ne 0
Ќе останете ли уште долго овде? Zůst---te tad--j--tě -lou-o? Z-------- t--- j---- d------ Z-s-a-e-e t-d- j-š-ě d-o-h-? ---------------------------- Zůstanete tady ještě dlouho? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Ne,---z-st-n--tad--d-ouho. N-- n-------- t--- d------ N-, n-z-s-a-u t-d- d-o-h-. -------------------------- Ne, nezůstanu tady dlouho. 0
уште нешто – ништо повеќе j-š-ě ---o – u- nic j---- n--- – u- n-- j-š-ě n-c- – u- n-c ------------------- ještě něco – už nic 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? Ch--t- je-t--n-c- --p---? C----- j---- n--- k p---- C-c-t- j-š-ě n-c- k p-t-? ------------------------- Chcete ještě něco k pití? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. Ne- -- -i- n-c-c-. N-- u- n-- n------ N-, u- n-c n-c-c-. ------------------ Ne, už nic nechci. 0
веќе нешто – сеуште ништо u----c--- -e-tě-nic u- n--- – j---- n-- u- n-c- – j-š-ě n-c ------------------- už něco – ještě nic 0
Јадевте ли веќе нешто? J-dl-/ -e-la jst--u----co? J--- / j---- j--- u- n---- J-d- / j-d-a j-t- u- n-c-? -------------------------- Jedl / jedla jste už něco? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. N-,-ješt- ---m n-c-n-j-dl-- ----d--. N-- j---- j--- n-- n----- / n------- N-, j-š-ě j-e- n-c n-j-d- / n-j-d-a- ------------------------------------ Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. 0
уште некој – никој повеќе je-t- n-k-o-- už ----o j---- n---- – u- n---- j-š-ě n-k-o – u- n-k-o ---------------------- ještě někdo – už nikdo 0
Сака ли уште некој кафе? C--e j--tě n--do-----? C--- j---- n---- k---- C-c- j-š-ě n-k-o k-v-? ---------------------- Chce ještě někdo kávu? 0
Не, никој повеќе. Ne, ---nikd-. N-- u- n----- N-, u- n-k-o- ------------- Ne, už nikdo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -