Да--и ме -- и--- ---и?
Д- л- м- о- и--- в----
Д- л- м- о- и-а- в-л-?
----------------------
Да ли ме он ипак воли? 0 D- li m- on -pak -ol-?D- l- m- o- i--- v----D- l- m- o- i-a- v-l-?----------------------Da li me on ipak voli?
Д- ли ћ- ----н вра---и?
Д- л- ћ- с- о- в-------
Д- л- ћ- с- о- в-а-и-и-
-----------------------
Да ли ће се он вратити? 0 D--li-c-e -e -n-vr-ti-i?D- l- c-- s- o- v-------D- l- c-e s- o- v-a-i-i-------------------------Da li će se on vratiti?
Да -и -е м- о- п-з-а-и?
Д- л- ћ- м- о- п-------
Д- л- ћ- м- о- п-з-а-и-
-----------------------
Да ли ће ме он позвати? 0 D--l- -́---- on p-zvati?D- l- c-- m- o- p-------D- l- c-e m- o- p-z-a-i-------------------------Da li će me on pozvati?
П---м-с- -- л------ис-и--- ----.
П---- с- д- л- о- м---- н- м----
П-т-м с- д- л- о- м-с-и н- м-н-.
--------------------------------
Питам се да ли он мисли на мене. 0 P------e -a-li--n m--li na-me--.P---- s- d- l- o- m---- n- m----P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-.--------------------------------Pitam se da li on misli na mene.
Пи----се-----и-----м- ---г-.
П---- с- д- л- о- и-- д-----
П-т-м с- д- л- о- и-а д-у-у-
----------------------------
Питам се да ли он има другу. 0 P-t-m-s--d---i -- -m- drug-.P---- s- d- l- o- i-- d-----P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u-----------------------------Pitam se da li on ima drugu.
Питам -- да -и--- л-ж-.
П---- с- д- л- о- л----
П-т-м с- д- л- о- л-ж-.
-----------------------
Питам се да ли он лаже. 0 P---- ----- -- o---aže.P---- s- d- l- o- l----P-t-m s- d- l- o- l-ž-.-----------------------Pitam se da li on laže.
Ми-ли-ли он --ак -а ме-е?
М---- л- о- и--- н- м----
М-с-и л- о- и-а- н- м-н-?
-------------------------
Мисли ли он ипак на мене? 0 M--l- li -- ipa- n-----e?M---- l- o- i--- n- m----M-s-i l- o- i-a- n- m-n-?-------------------------Misli li on ipak na mene?
И---л- -н ипак н-к--д----?
И-- л- о- и--- н--- д-----
И-а л- о- и-а- н-к- д-у-у-
--------------------------
Има ли он ипак неку другу? 0 Ima l- on----- -e-u ---g-?I-- l- o- i--- n--- d-----I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u---------------------------Ima li on ipak neku drugu?
Г---ри--и -- -п-- ис--ну?
Г----- л- о- и--- и------
Г-в-р- л- о- и-а- и-т-н-?
-------------------------
Говори ли он ипак истину? 0 G--o-- l- on i--k-------?G----- l- o- i--- i------G-v-r- l- o- i-a- i-t-n-?-------------------------Govori li on ipak istinu?
Д--ли-ћ---- -- и--к пис-ти?
Д- л- ћ- м- о- и--- п------
Д- л- ћ- м- о- и-а- п-с-т-?
---------------------------
Да ли ће ми он ипак писати? 0 Da-l- ć--mi--n -p-k pisati?D- l- c-- m- o- i--- p------D- l- c-e m- o- i-a- p-s-t-?----------------------------Da li će mi on ipak pisati?
Quando somos bebés começamos a aprender a nossa língua materna.
Isto acontece de uma forma automática.
Não nos apercebemos.
Mas para aprendermos o cérebro precisa de fazer um grande esforço.
A aprendizagem da gramática, por exemplo, envolve um grande esforço.
Todos os dias ouvirá coisas novas.
Recebe constantemente novos estímulos.
Todavia, o cérebro não consegue processar os estímulos isoladamente.
Tem que fazê-lo de uma forma económica.
Por isso, ele orienta-se pelas regularidades linguísticas.
O cérebro recorda-se daquilo que ouve com frequência.
Ele regista a frequência com que uma dada coisa acontece.
É, então, a partir destes exemplos que ele constrói uma regra gramatical.
As crianças sabem se uma frase é verdadeira ou falsa.
Elas não sabem, porém, qual é a justificação.
O cérebro delas conhece as regras sem que elas as tenham estudado.
Os adultos aprendem línguas de uma outra maneira.
Já conhecem as estruturas da sua língua materna.
Elas constituem a base para as novas regras gramaticais.
Mas para aprenderem, os adultos precisam de ter aulas.
Ao aprender a gramática, o cérebro constrói um sistema rígido.
Como são exemplo disso os nomes e os verbos.
São armazenados em diferentes regiões do cérebro.
Durante o seu processamento há diversas regiões que se encontram ativas.
Mesmo as regras simples são aprendidas de um modo diferente do que o das regras complexas.
No caso das regras complexas, são várias as regiões do cérebro envolvidas.
Como exatamente o cérebro aprende a gramática, ainda não foi completamente elucidado pelos especialistas.
No entanto, sabe-se que teoricamente pode-se aprender qualquer gramática...