De ce nu ai venit?
त-- क्यो- --ीं --े?
त-- क---- न--- आ---
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
tum-kyon na--n --ye?
t-- k--- n---- a----
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
De ce nu ai venit?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
Am fost bolnav.
म----ी--- था-/ थी
म-- ब---- थ- / थ-
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
ma-n--eema-r -ha-- -h-e
m--- b------ t-- / t---
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
Am fost bolnav.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
Nu am venit pentru că am fost bolnav.
म-ं-न-ीं आ-ा-/ आई क-योंक- --ं बी--र -ा-/ थी
म-- न--- आ-- / आ- क------ म-- ब---- थ- / थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
m-i--n---n --y- --aa------nk------ b-e--a--th- /--h-e
m--- n---- a--- / a--- k----- m--- b------ t-- / t---
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Nu am venit pentru că am fost bolnav.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
De ce nu a venit?
वह-----ं -ह----ई?
व- क---- न--- आ--
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
va----on-na-i--a---?
v-- k--- n---- a----
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
De ce nu a venit?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
Ea era obosită.
वह-थ--गय--थी
व- थ- ग-- थ-
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
vah-t-ak ga--e th-e
v-- t--- g---- t---
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
Ea era obosită.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
Ea nu a venit pentru că era obosită.
व--न-ीं -----य--कि -ह -- गय- थी
व- न--- आ- क------ व- थ- ग-- थ-
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
va- -a----a-ee --on---va-----k-gayee-t--e
v-- n---- a--- k----- v-- t--- g---- t---
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Ea nu a venit pentru că era obosită.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
De ce nu a venit?
व---्य-ं---ीं -या?
व- क---- न--- आ---
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
va--k--n--a-in -ay-?
v-- k--- n---- a----
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
De ce nu a venit?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
El nu avea chef.
उ-क--म- नह-ं-कर-रहा-था
उ--- म- न--- क- र-- थ-
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
u-ak- -a---------ar--ah---ha
u---- m-- n---- k-- r--- t--
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
El nu avea chef.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
El nu a venit pentru că nu avea chef.
वह-न----आया-क--ो--- उसकी--च्छ- --ीं थी
व- न--- आ-- क------ उ--- इ---- न--- थ-
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
va- n-hi- ------y--ki -sa--e i-h-h-- n-h---th-e
v-- n---- a--- k----- u----- i------ n---- t---
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
El nu a venit pentru că nu avea chef.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
De ce nu aţi venit?
त-म--ब-क्------ी---य-?
त-- स- क---- न--- आ---
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
t-- --- -y-n-n-h---a-y-?
t-- s-- k--- n---- a----
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
De ce nu aţi venit?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
Maşina noastră este stricată.
हम-री -ा-ी ख-----ै
ह---- ग--- ख--- ह-
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
h---a----ga-de- khara---hai
h------- g----- k------ h--
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
Maşina noastră este stricată.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată.
हम---ीं --े---यो-कि ह-ा-- ---ी---ा--है
ह- न--- आ-- क------ ह---- ग--- ख--- ह-
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
h-m na-i---ay--ky---i----a-re--g---ee -h---a- hai
h-- n---- a--- k----- h------- g----- k------ h--
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
De ce nu au venit oamenii?
व- ल---क--ो- नही--आ-े?
व- ल-- क---- न--- आ---
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
ve-l-g-kyo- ----n --ye?
v- l-- k--- n---- a----
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
De ce nu au venit oamenii?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
Au pierdut trenul.
उ-क- ट्--न छूट-ग---थी
उ--- ट---- छ-- ग-- थ-
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
u-a--- ------h--ot--ay-e th-e
u----- t--- c----- g---- t---
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
Au pierdut trenul.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
Nu au venit pentru că au pierdut trenul.
वे --- नह------ क-य--कि-उ-क----र-न---ट --ी -ी
व- ल-- न--- आ-- क------ उ--- ट---- छ-- ग-- थ-
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
v---o- -ah-n---y----o-k- u--k-e tr---chh-o----yee-thee
v- l-- n---- a--- k----- u----- t--- c----- g---- t---
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Nu au venit pentru că au pierdut trenul.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
De ce nu ai venit?
त-म क--ो--न-ी- --- / आ-?
त-- क---- न--- आ-- / आ--
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
t-m ---n---hin--a-e / aae-?
t-- k--- n---- a--- / a----
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
De ce nu ai venit?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
Nu am avut voie.
मुझे --- क----ु-त- न-ीं -ी
म--- आ-- क- अ----- न--- थ-
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
mujhe-a-n- ke--anum-t---a--- ---e
m---- a--- k-- a------ n---- t---
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
Nu am avut voie.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
Nu am venit pentru că nu am avut voie.
म---नह---आय--/-आई क--ों-ि-म-झ----े------ु-ति-न-ीं--ी
म-- न--- आ-- / आ- क------ म--- आ-- क- अ----- न--- थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m-in -ah-n-aaya - -aee-ky--ki-m-----aa-e---- a----ti--a--n -h-e
m--- n---- a--- / a--- k----- m---- a--- k-- a------ n---- t---
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
Nu am venit pentru că nu am avut voie.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee