Разговорник

ru Наречия   »   cs Příslovce

100 [сто]

Наречия

Наречия

100 [sto]

Příslovce

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский чешский Играть Больше
уже однажды – ещё никогда u--j-dno- ---e-tě---kdy u- j----- – j---- n---- u- j-d-o- – j-š-ě n-k-y ----------------------- už jednou – ještě nikdy 0
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? Byl - - j-t- u--n-k-y----e----ě? B-- / a j--- u- n---- v B------- B-l / a j-t- u- n-k-y v B-r-í-ě- -------------------------------- Byl / a jste už někdy v Berlíně? 0
Нет, ещё никогда. Ne---e-t- -ik--. N-- j---- n----- N-, j-š-ě n-k-y- ---------------- Ne, ještě nikdy. 0
Кто-то – никто někd- ---ik-o n---- – n---- n-k-o – n-k-o ------------- někdo – nikdo 0
Вы здесь кого-нибудь знаете? Zná-- -a----ě---o? Z---- t--- n------ Z-á-e t-d- n-k-h-? ------------------ Znáte tady někoho? 0
Нет, я здесь никого не знаю. N-,---zn----ad- nik-h-. N-- n----- t--- n------ N-, n-z-á- t-d- n-k-h-. ----------------------- Ne, neznám tady nikoho. 0
Ещё – больше нет ještě - u--ne j---- – u- n- j-š-ě – u- n- ------------- ještě – už ne 0
Вы ещё долго здесь будете? Z--t----e t--y-je-tě --o---? Z-------- t--- j---- d------ Z-s-a-e-e t-d- j-š-ě d-o-h-? ---------------------------- Zůstanete tady ještě dlouho? 0
Нет, я здесь буду не долго. Ne, --zů---n--t-------uh-. N-- n-------- t--- d------ N-, n-z-s-a-u t-d- d-o-h-. -------------------------- Ne, nezůstanu tady dlouho. 0
Ещё что-нибудь – ничего больше ještě n-c--- už--ic j---- n--- – u- n-- j-š-ě n-c- – u- n-c ------------------- ještě něco – už nic 0
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? C---t---e-t- --c--k -i--? C----- j---- n--- k p---- C-c-t- j-š-ě n-c- k p-t-? ------------------------- Chcete ještě něco k pití? 0
Нет, я больше ничего не хочу. Ne,-už-ni- ne---i. N-- u- n-- n------ N-, u- n-c n-c-c-. ------------------ Ne, už nic nechci. 0
Уже что-то – ещё ничего u---ě-o – ----ě-n-c u- n--- – j---- n-- u- n-c- – j-š-ě n-c ------------------- už něco – ještě nic 0
Вы уже что-нибудь ели? Jedl-/---d---js-e -ž--ě--? J--- / j---- j--- u- n---- J-d- / j-d-a j-t- u- n-c-? -------------------------- Jedl / jedla jste už něco? 0
Нет, я ещё ничего не ел / не ела. Ne, ještě jsem---- nej-dl---ne----a. N-- j---- j--- n-- n----- / n------- N-, j-š-ě j-e- n-c n-j-d- / n-j-d-a- ------------------------------------ Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. 0
Ещё кто-то – никто больше ješt--n--do-– -- -ik-o j---- n---- – u- n---- j-š-ě n-k-o – u- n-k-o ---------------------- ještě někdo – už nikdo 0
Ещё кто-нибудь хочет кофе? C-ce-j-ště-ně-------u? C--- j---- n---- k---- C-c- j-š-ě n-k-o k-v-? ---------------------- Chce ještě někdo kávu? 0
Нет, больше никто. N-,-u- ni--o. N-- u- n----- N-, u- n-k-o- ------------- Ne, už nikdo. 0

Арабский язык

Арабский язык - один из самых важных языков мира. Более 300 миллионов человек говорят на арабском языке. Они проживают более чем в 20 различных странах. Арабский язык относится к афро-азиатским языкам. Возник арабский язык много тысячелетий тому назад. Сначала на этом языке разговаривали на Аравийском полуострове. Оттуда он затем распространился далее. Разговорный арабский очень отличается от литературного арабского языка. Также существует много арабских диалектов. Можно сказать, что в каждом регионе говорят по-другому. Говорящие на различных диалектах иногда вообще не понимают друг друга. Фильмы из арабского мира поэтому часто дублируют. Только так их могут понять в арабском разговорном языке. На классическом арабском языке сегодня почти не разговаривают. Его находят только в письменной форме. В книгах и газетах используется классический арабский литературный язык. До сегодняшнего дня нет собственного арабского профессионального языка. Специальные выражения поэтому приходит часто из других языков. Здесь преобладают, прежде всего, французский и английский. Интерес к арабскому языку в последние годы очень сильно вырос. Всё больше людей хотят учить арабский язык. В каждом университете и во многих школах предлагают курсы. Особенно арабская письменность очень нравится многим людям. Она пишется справа налево. Произношение и грамматика арабского языка не очень простые. Есть много звуков и правил, которые не встречаются в других языках. При обучении поэтому нужно соблюдать определённую последовательность. Сначала произношение, затем грамматику, потом письмо…