Slovníček fráz

sk Schôdzka   »   cs Schůzka

24 [dvadsaťštyri]

Schôdzka

Schôdzka

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina čeština Prehrať Viac
Zmeškal(a) si autobus? Uje---i ---o---? U--- t- a------- U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Čakal(a) som na teba pol hodiny. Č---- - Č-k-l- js-- -- t-be půl h--i--. Č---- / Č----- j--- n- t--- p-- h------ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Nemáš pri sebe mobilný telefón? N-m---u s--- -ob-l? N---- u s--- m----- N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)! Pří--ě----jď---e--ě! P----- p---- p------ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Nabudúce choď taxíkom! P-í--ě-s- -ezmi--axi! P----- s- v---- t---- P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Nabudúce si zober dáždnik! Příš----i---z-i-d---ník! P----- s- v---- d------- P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Zajtra mám voľno. Zí--a m---vol--. Z---- m-- v----- Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Stretneme sa zajtra? Sejde-- se --tr-? S------ s- z----- S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Je mi ľúto, zajtra nemôžem. Zít-a-b--u-e--n-mo-u. Z---- b------ n------ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Máš už na tento víkend nejaké plány? M-- -a-v--e-d -ěc- v -l---? M-- n- v----- n--- v p----- M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)? N-b- má--už-něco d-m-u-en-? N--- m-- u- n--- d--------- N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend. N-v-hu-i--ab--h-m-se -e--a-i /---t-a-y-- -í--ndu. N-------- a------ s- s------ / s------ o v------- N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Urobíme si piknik? N--d--ám--pi-n--? N-------- p------ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Pôjdeme na pláž? N--oj--e-e----p-á-? N--------- n- p---- N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Pôjdeme do hôr? N--a-e-e-e -o hor? N--------- d- h--- N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Prídem pre teba do kancelárie. Vy-ved-u--ě - -anc-l---. V------- t- z k--------- V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Prídem pre teba domov. V--ve-nu-t- u --b- d-ma. V------- t- u t--- d---- V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Prídem pre teba na autobusovú zastávku. Vy-ve--u-t--na --tobuso-é--a---vc-. V------- t- n- a--------- z-------- V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

Tipy na učenie cudzích jazykov

Naučiť sa cudzí jazyk je vždy ťažké. Výslovnosť, gramatické pravidlá a slovíčka vyžadujú veľa disciplíny. Existujú však rôzne triky, ktoré nám učenie uľahčia! Predovšetkým je dôležité pozitívne myslieť. Tešte sa na nový jazyk a nové skúsenosti! Čím začnete, je v podstate jedno. Vyberte si témy, ktoré vás zaujímajú. Nie je ‘od veci’, ak sa sústredíte na počúvanie a rozprávanie. Potom si čítajte a píšte texty. Nájdite si systém, ktorý je vám blízky a sadne k vášmu každodennému životu. U prídavných mien je dobré, ak sa zároveň učíte aj opozitá. Alebo si rozvešajte po celom byte lístočky so slovíčkami. Pri športe a v aute môžete počúvať audio nahrávky. Ak vám nejaká téma príde príliš ťažká, vydýchnite si na chvíľu. Urobte si prestávku alebo sa učte niečo iné! Nestratíte tak chuť učiť sa cudzie jazyky. Zábavné je napríklad lúštiť krížovku v cudzom jazyku. Pre zmenu je dobré sledovať filmy v originálnom znení. Čítaním cudzojazyčných novín sa dozviete veľa o krajine i ľuďoch. Na internete nájdete veľa cvičení, ktoré doplnia texty učebníc. A skúste si nájsť aj priateľov, ktorí sa tiež radi učia jazyky. Nové veci sa nikdy neučte izolovane, ale vždy v kontexte! Pravidelne si všetko opakujte! Tým si Váš mozog látku dobre zapamätá. Komu stačí teória, ten by to mal hneď zabaliť! Pretože nikde inde nie je učenie efektívnejšie ako medzi rodenými hovoriacimi. Na svojich cestách si môžete písať denníček so zážitkami. Najdôležitejšie však je: nikdy to nevzdávajte!