Zmeškal(a] si autobus?
Автобуст-----лы- --й-ы--ба?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
Avt-b-s-a---a-ı- q---ıñ---?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Zmeškal(a] si autobus?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Čakal(a] som na teba pol hodiny.
М-н с--і----т------т---т-ім.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
Me---en- jartı sağa--kü---m.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
Čakal(a] som na teba pol hodiny.
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
Ж--ың----я-ы--ел---н жоқ п-?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
J-n-----uyal--te---on-j-q pa?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna]!
К-ле----о-ы-у-қыт---а --л.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
K-l-s- j-l---aqı--nda-kel.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna]!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
Nabudúce choď taxíkom!
К----- ж--- т-кс- ш----!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
K---s---o-- t--sï-ş-qır!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
Nabudúce choď taxíkom!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
Nabudúce si zober dáždnik!
Ке---- --лы -о-ш-тыр-а-а--ел!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
Kele-i---lı-qol-atır a-- ke-!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
Nabudúce si zober dáždnik!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
Zajtra mám voľno.
Ер-ең м-- босп-н.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
E-t-ñ-men--osp--.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
Zajtra mám voľno.
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
Stretneme sa zajtra?
Ер-е- к-зд-с--к --й-ед-?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
E---- ke--e---k-qa-ted-?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
Stretneme sa zajtra?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
Ө--нішті,-ерте- мү--ін-і--м ж-қ.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Ö-i-i-------t-ñ--ü-k-n---i- -oq.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
Máš už na tento víkend nejaké plány?
О-ы д-мал--қа--ос-ар-- ----м-?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
O-ı -em-lısqa-j-spar-- ba- m-?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
Máš už na tento víkend nejaké plány?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá]?
Әл-- ------е---е--сі- --йды- -а?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Ä-d- b-r-w-----e---ip---ydı- --?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá]?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
Д-мал-- күні-к---есу-- ұ-ын----.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
D-m-l---------ez-esw-i--s----ın.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
Urobíme si piknik?
К--к-------ы- -а?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
Kö-ke ---a--- pa?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
Urobíme si piknik?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
Pôjdeme na pláž?
Ж-----йғ- ----й-қ-па?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J-ğajayğa -a--y-- pa?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
Pôjdeme na pláž?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
Pôjdeme do hôr?
Т-уға--а--м-з-б-?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
Ta--a b-r--ı- b-?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
Pôjdeme do hôr?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
Prídem pre teba do kancelárie.
М-н -е-і кең--ден -лып--е-е---.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Me- s------ñ--den-a----k-te-i-.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
Prídem pre teba do kancelárie.
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
Prídem pre teba domov.
Ме----ні ү--ен -л----ет-м--.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
M-n--e-- üyden----p ke-----.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
Prídem pre teba domov.
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
Мен--ен--авт--у- ая---ма-ы-а---л----ете-ін.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
Me---e-- a---b-- -yald----ı--- alıp--e-emin.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.