čítať
ಓದ-ವ-ದು
ಓ___
ಓ-ು-ು-ು
-------
ಓದುವುದು
0
Ōd-vudu
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
Čítal som.
ನ--ು-ಓ-ಿ-----ೆ.
ನಾ_ ಓ_____
ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
n---------ēne.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
Čítal som.
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
nānu ōdiddēne.
Prečítal som celý román.
ನ--ು -ಾ-ಂಬರಿ-ನ್-ು ಪ-ರ-ತಿಯಾಗ- ಓ--ದ-ದೇ--.
ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____
ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā---kād-m-ar---n---p-r-iyā----d--dēne.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Prečítal som celý román.
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
rozumieť
ಅರ್ಥ ಮಾಡ-ಕೊಳ---ವು--.
ಅ__ ಮಾ_______
ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-.
--------------------
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
0
A-t-a -ā-iko--uvu-u.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
rozumieť
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Rozumel som.
ನ-ನು--ರ-ಥ--ಾಡ-----ಿ--ದ-ನ-.
ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______
ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
--------------------------
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu--r--a-māḍ-k-ṇ-iddē--.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Rozumel som.
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Pochopil som celý text.
ನ--- ಪೂರ---ಯ-ಗಿ ಅ-್-ಮ-ಡ-----ಿದ----ೆ.
ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu-p-rt----i--rth---ḍik--ḍ--dēn-.
N___ p________ a___________________
N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e-
-----------------------------------
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
Pochopil som celý text.
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
odpovedať
ಉ---ರ-ಕ-ಡುವ--ು
ಉ___ ಕೊ___
ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ-
--------------
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
0
Ut--r- ----v--u
U_____ k_______
U-t-r- k-ḍ-v-d-
---------------
Uttara koḍuvudu
odpovedať
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
Uttara koḍuvudu
Odpovedal som.
ನಾ-ು ಉತ--ರ ಕ-ಟ-ಟ--್-ೇನೆ.
ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
nānu u--a-a----ṭidd-n-.
n___ u_____ k__________
n-n- u-t-r- k-ṭ-i-d-n-.
-----------------------
nānu uttara koṭṭiddēne.
Odpovedal som.
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
nānu uttara koṭṭiddēne.
Odpovedal som na všetky otázky.
ನ-ನು--ಲ--- --ರಶ್-ೆಗ-ಿ-ೂ--ತ್ತರ---ಟ--ಿ-್ದ---.
ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu-e-l- -raśne-aḷ--- utta-a ---ṭi-d-ne.
N___ e___ p___________ u_____ k__________
N-n- e-l- p-a-n-g-ḷ-g- u-t-r- k-ṭ-i-d-n-.
-----------------------------------------
Nānu ellā praśnegaḷigū uttara koṭṭiddēne.
Odpovedal som na všetky otázky.
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ellā praśnegaḷigū uttara koṭṭiddēne.
Viem to – vedel som to.
ಅ---ನ-ಗ---ಿಳ--ಿದ-- -ದು -ನಗ- ----ದಿತ---.
ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
0
Adu -a-a-e --ḷi--d-- --- -a-ag--t--id-t--.
A__ n_____ t________ a__ n_____ t_________
A-u n-n-g- t-ḷ-d-d-- a-u n-n-g- t-ḷ-d-t-u-
------------------------------------------
Adu nanage tiḷidide- adu nanage tiḷidittu.
Viem to – vedel som to.
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
Adu nanage tiḷidide- adu nanage tiḷidittu.
Píšem to – napísal som to.
ನಾನು-ಅದನ--ು ಬರೆಯು-್ತ-ನ- -------ಅದನ್ನು ಬ-ೆದಿ--ದೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
0
Nā-u-a--nn- bar------n- - --n- a--n-- b--edid-e.
N___ a_____ b__________ - n___ a_____ b_________
N-n- a-a-n- b-r-y-t-ē-e - n-n- a-a-n- b-r-d-d-e-
------------------------------------------------
Nānu adannu bareyuttēne - nānu adannu baredidde.
Píšem to – napísal som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
Nānu adannu bareyuttēne - nānu adannu baredidde.
Počujem to – počul som to.
ನ--- ಅದ-್-ು-ಕೇಳು-್ತ--ೆ--ನಾನ---ದ---ು-ಕ---ದ್ದ-.
ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
0
N-n--ad-nnu -ē---t-ne- n-nu ad-n-----ḷ-d--.
N___ a_____ k_________ n___ a_____ k_______
N-n- a-a-n- k-ḷ-t-ē-e- n-n- a-a-n- k-ḷ-d-e-
-------------------------------------------
Nānu adannu kēḷuttēne- nānu adannu kēḷidde.
Počujem to – počul som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
Nānu adannu kēḷuttēne- nānu adannu kēḷidde.
Prinesiem to – priniesol som to.
ನ------ನ್ನ- ತ--ೆದ-ಕ--ಡು-ಬರು--ತೇ--- -ಾ-- -ದ-್ನ- ತೆ-ೆ---ೊಂಡು-ಬ-ದ---ದ-ನೆ.
ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān---d-n-u -eg------ḍ------ttē--- n-n---d--n--teg-dukoṇ-u--an-i-d-n-.
N___ a_____ t__________ b_________ n___ a_____ t__________ b__________
N-n- a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u b-r-t-ē-e- n-n- a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u b-n-i-d-n-.
----------------------------------------------------------------------
Nānu adannu tegedukoṇḍu baruttēne- nānu adannu tegedukoṇḍu bandiddēne.
Prinesiem to – priniesol som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu adannu tegedukoṇḍu baruttēne- nānu adannu tegedukoṇḍu bandiddēne.
Donesiem to – doniesol som to.
ನಾ-ು -ದ---ು--ರುತ-ತೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ್----ಂ--ದ-ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n----ann- tar-t--n--- -ānu -da--- ta---d--ne.
N___ a_____ t________ - n___ a_____ t__________
N-n- a-a-n- t-r-t-ē-e - n-n- a-a-n- t-n-i-d-n-.
-----------------------------------------------
Nānu adannu taruttēne - nānu adannu tandiddēne.
Donesiem to – doniesol som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu adannu taruttēne - nānu adannu tandiddēne.
Kúpim to – kúpil som to.
ನಾನ--ಅದ--ನ- ಕೊಳ್ಳ-ತ್ತೇ-ೆ- ---ು ---್------ಡುಕ--ಡ---ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu a-a----koḷ-ut-ē-----ānu a--n----oṇ-uk-----dēne.
N___ a_____ k__________ n___ a_____ k_______________
N-n- a-a-n- k-ḷ-u-t-n-- n-n- a-a-n- k-ṇ-u-o-ḍ-d-ē-e-
----------------------------------------------------
Nānu adannu koḷḷuttēne- nānu adannu koṇḍukoṇḍiddēne.
Kúpim to – kúpil som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu adannu koḷḷuttēne- nānu adannu koṇḍukoṇḍiddēne.
Očakávam to – očakával som to.
ನಾನ- ಅ--್----ಿರ-ಕ್----ತ--ೇ-ೆ- ನ-ನು ಅ-ನ್---ನ--ೀ--ಷ-ಸ-ದ್ದ-.
ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
0
Nān----a----ni--k--s-t--n-----nu -----u-----kṣ--idd-.
N___ a_____ n______________ n___ a_____ n____________
N-n- a-a-n- n-r-k-i-u-t-n-- n-n- a-a-n- n-r-k-i-i-d-.
-----------------------------------------------------
Nānu adannu nirīkṣisuttēne- nānu adannu nirīkṣisidde.
Očakávam to – očakával som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu adannu nirīkṣisuttēne- nānu adannu nirīkṣisidde.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
ನ--ು ಅ----ು-ವ---ಿ---್ತೇನ----ಾ-- ಅ---ನ--ವ--ರಿ------.
ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ-
---------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
0
Nā-u-adan-u vi-a---u-tē-----ā-u---a--u--iva-i--d-e.
N___ a_____ v_____________ n___ a_____ v___________
N-n- a-a-n- v-v-r-s-t-ē-e- n-n- a-a-n- v-v-r-s-d-e-
---------------------------------------------------
Nānu adannu vivarisuttēne- nānu adannu vivarisidde.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu adannu vivarisuttēne- nānu adannu vivarisidde.
Poznám to – poznal som to.
ಅದ--ನನ-ೆ -ೊತ್-ು----ು-ನ--ೆ ಗ-ತ-ತ---ತ-.
ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
0
A-u n-n-g----t----ad- -a---e------ttu.
A__ n_____ g____ -___ n_____ g________
A-u n-n-g- g-t-u --d- n-n-g- g-t-i-t-.
--------------------------------------
Adu nanage gottu -adu nanage gottittu.
Poznám to – poznal som to.
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
Adu nanage gottu -adu nanage gottittu.