čítať
ಓದುವ-ದು
ಓ___
ಓ-ು-ು-ು
-------
ಓದುವುದು
0
Ōd-v--u
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
Čítal som.
ನ--- --ಿದ-----.
ನಾ_ ಓ_____
ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
nā-- ōdi---n-.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
Čítal som.
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
nānu ōdiddēne.
Prečítal som celý román.
ನಾನ---ಾದ-ಬ--ಯ-್-ು-ಪೂ-್ತಿಯ-ಗ--ಓದಿ-್----.
ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____
ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu-----mba-iyan-u-pūr-iy-gi ō--d-ē-e.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Prečítal som celý román.
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
rozumieť
ಅ-್ಥ-ಮಾ--ಕ-ಳ--ು----.
ಅ__ ಮಾ_______
ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-.
--------------------
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
0
Ar-h----ḍ-koḷḷ-v---.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
rozumieť
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Rozumel som.
ನಾ-ು--ರ್----ಡ--ೊ--ಿ---ೇನ-.
ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______
ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
--------------------------
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u a--ha -ā--ko--iddē-e.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Rozumel som.
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Pochopil som celý text.
ನ-ನು ---್-ಿಯ----ಅರ್--ಾ-ಿಕ-ಂ-ಿ-್ದ-ನ-.
ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu --r--yāg- -rth--ā--k-ṇḍiddē--.
N___ p________ a___________________
N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e-
-----------------------------------
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
Pochopil som celý text.
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
odpovedať
ಉ-್-ರ -ೊ--ವು-ು
ಉ___ ಕೊ___
ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ-
--------------
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
0
Utt--a-ko--v--u
U_____ k_______
U-t-r- k-ḍ-v-d-
---------------
Uttara koḍuvudu
odpovedať
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
Uttara koḍuvudu
Odpovedal som.
ನಾ-ು--ತ್ತ--ಕ--್----ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
nā-u-u--a-a-ko----dēne.
n___ u_____ k__________
n-n- u-t-r- k-ṭ-i-d-n-.
-----------------------
nānu uttara koṭṭiddēne.
Odpovedal som.
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
nānu uttara koṭṭiddēne.
Odpovedal som na všetky otázky.
ನ--ು-ಎ-್ಲಾ ಪ-----ೆ------ಉತ-ತ- ಕ--್--ದ--ೇನೆ.
ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu e-l-------eg-ḷ-gū u-t--a-k--ṭiddē--.
N___ e___ p___________ u_____ k__________
N-n- e-l- p-a-n-g-ḷ-g- u-t-r- k-ṭ-i-d-n-.
-----------------------------------------
Nānu ellā praśnegaḷigū uttara koṭṭiddēne.
Odpovedal som na všetky otázky.
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ellā praśnegaḷigū uttara koṭṭiddēne.
Viem to – vedel som to.
ಅದ--ನನ-ೆ-ತ--ಿದಿ-ೆ--ಅ-ು ನನಗ--ತ-ಳ-ದ-ತ---.
ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
0
Ad- --n-ge--iḷid---- ------na-e--iḷ--i---.
A__ n_____ t________ a__ n_____ t_________
A-u n-n-g- t-ḷ-d-d-- a-u n-n-g- t-ḷ-d-t-u-
------------------------------------------
Adu nanage tiḷidide- adu nanage tiḷidittu.
Viem to – vedel som to.
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
Adu nanage tiḷidide- adu nanage tiḷidittu.
Píšem to – napísal som to.
ನ-ನ--ಅದನ-----ರ--ುತ---ನೆ - -ಾನು--ದ--ನು ಬರ--ಿದ್-ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
0
Nā----d--nu---r-y-----e-- n-n---d--n--b----idde.
N___ a_____ b__________ - n___ a_____ b_________
N-n- a-a-n- b-r-y-t-ē-e - n-n- a-a-n- b-r-d-d-e-
------------------------------------------------
Nānu adannu bareyuttēne - nānu adannu baredidde.
Píšem to – napísal som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
Nānu adannu bareyuttēne - nānu adannu baredidde.
Počujem to – počul som to.
ನ----ಅ----- -ೇ-ುತ--ೇ------ನ- ಅದನ್-- -ೇಳಿ-್--.
ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
0
N--u-ada-n- kē-uttēne--------d--n- k--i--e.
N___ a_____ k_________ n___ a_____ k_______
N-n- a-a-n- k-ḷ-t-ē-e- n-n- a-a-n- k-ḷ-d-e-
-------------------------------------------
Nānu adannu kēḷuttēne- nānu adannu kēḷidde.
Počujem to – počul som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
Nānu adannu kēḷuttēne- nānu adannu kēḷidde.
Prinesiem to – priniesol som to.
ನಾನ--ಅದ-್ನು ತೆಗ-ದುಕ---ು-ಬರ----ೇ--- ನ--- ಅದನ್-ು--ೆ-ೆದ--ೊ-ಡು -ಂ-ಿ-್ದ-ನ-.
ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u adannu--eg-d-k--ḍu ba---t-n-- --n--ada-nu -----uko--------id---e.
N___ a_____ t__________ b_________ n___ a_____ t__________ b__________
N-n- a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u b-r-t-ē-e- n-n- a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u b-n-i-d-n-.
----------------------------------------------------------------------
Nānu adannu tegedukoṇḍu baruttēne- nānu adannu tegedukoṇḍu bandiddēne.
Prinesiem to – priniesol som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu adannu tegedukoṇḍu baruttēne- nānu adannu tegedukoṇḍu bandiddēne.
Donesiem to – doniesol som to.
ನಾನ- ಅ-ನ್-ು-ತರು---ೇ-ೆ - ---ು-ಅ-ನ್ನ--ತ---ದ--ೇನೆ.
ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān---d-n-- ------ē-- ----nu-a-a--u---ndiddē-e.
N___ a_____ t________ - n___ a_____ t__________
N-n- a-a-n- t-r-t-ē-e - n-n- a-a-n- t-n-i-d-n-.
-----------------------------------------------
Nānu adannu taruttēne - nānu adannu tandiddēne.
Donesiem to – doniesol som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu adannu taruttēne - nānu adannu tandiddēne.
Kúpim to – kúpil som to.
ನಾ-- --ನ-ನ- -ೊಳ---ತ---ನೆ--ನ-ನ--ಅ----ು --ಂಡುಕ-ಂ-ಿದ--ೇನೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu ada-n--ko-ḷut--ne- nānu ad-nnu----ḍuk----ddē-e.
N___ a_____ k__________ n___ a_____ k_______________
N-n- a-a-n- k-ḷ-u-t-n-- n-n- a-a-n- k-ṇ-u-o-ḍ-d-ē-e-
----------------------------------------------------
Nānu adannu koḷḷuttēne- nānu adannu koṇḍukoṇḍiddēne.
Kúpim to – kúpil som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu adannu koḷḷuttēne- nānu adannu koṇḍukoṇḍiddēne.
Očakávam to – očakával som to.
ನಾ-ು -ದ-್ನ--ನ--ೀ-್-ಿಸುತ--ೇ-----ಾನ- ಅ-ನ್-ು--ಿರ-----ಸಿ---ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
0
Nā-u --annu--irī-ṣi-u-t--e- nā---ad---u---rī-ṣ------.
N___ a_____ n______________ n___ a_____ n____________
N-n- a-a-n- n-r-k-i-u-t-n-- n-n- a-a-n- n-r-k-i-i-d-.
-----------------------------------------------------
Nānu adannu nirīkṣisuttēne- nānu adannu nirīkṣisidde.
Očakávam to – očakával som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu adannu nirīkṣisuttēne- nānu adannu nirīkṣisidde.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
ನ--ು-ಅ-ನ್-- -ಿವರ-ಸುತ್-ೇನೆ- ನಾ-ು -ದನ-ನು-ವಿವರ-ಸಿ-್ದೆ.
ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ-
---------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
0
Nān--adan---vi---i---t-ne--nānu-a-a-n---ivarisidde.
N___ a_____ v_____________ n___ a_____ v___________
N-n- a-a-n- v-v-r-s-t-ē-e- n-n- a-a-n- v-v-r-s-d-e-
---------------------------------------------------
Nānu adannu vivarisuttēne- nānu adannu vivarisidde.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu adannu vivarisuttēne- nānu adannu vivarisidde.
Poznám to – poznal som to.
ಅದು-ನನ-ೆ ಗೊ--ತ---ಅದು----- -ೊತ-ತಿತ-ತ-.
ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
0
A---nana-- g--t- -a-- -ana-e--otti---.
A__ n_____ g____ -___ n_____ g________
A-u n-n-g- g-t-u --d- n-n-g- g-t-i-t-.
--------------------------------------
Adu nanage gottu -adu nanage gottittu.
Poznám to – poznal som to.
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
Adu nanage gottu -adu nanage gottittu.