Imaš novo kuhinjo? |
당신은 - --이 있--?
당-- 새 부-- 있---
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
dan--i---un s-e ---ok-i is--e--o?
d---------- s-- b------ i--------
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Imaš novo kuhinjo?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Kaj želiš danes skuhati? |
당신은 오--뭘 요리-고 --요?
당-- 오- 뭘 요--- 싶---
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
d-n---n-eu--o---l--w-l-y-l-------i--eoyo?
d---------- o---- m--- y------- s--------
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Kaj želiš danes skuhati?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Kuhaš na elektriko ali na plin? |
당신은 전-- ---요, -니--가스--요리해-?
당-- 전-- 요---- 아-- 가-- 요----
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
dangs-n-e------ng-l---olih----- an---e-- ----ulo -o--ha-y-?
d---------- j------- y--------- a------- g------ y---------
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Kuhaš na elektriko ali na plin?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Naj narežem čebulo? |
제가 양파를 ---요?
제- 양-- 자----
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
j-ga --ngpa--ul-j---ul-ka--?
j--- y--------- j-----------
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Naj narežem čebulo?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Naj olupim krompir? |
제가-감--껍-- -길까요?
제- 감- 껍-- 벗----
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
je---g-m-a--keobj-------b----ilk-a--?
j--- g---- k----------- b------------
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Naj olupim krompir?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Naj operem solato? |
제가-양----씻을-요?
제- 양--- 씻----
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
je-- yangs-ng--ul--l ss-s-----k---?
j--- y-------------- s-------------
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Naj operem solato?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Kje so kozarci? |
유-잔-이----있--?
유---- 어- 있---
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
y-l-j-n-e---i-eod---ss--oy-?
y------------ e--- i--------
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje so kozarci?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje je posoda? |
그릇들이 -디--어-?
그--- 어- 있---
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
g-----sd------e--i------oy-?
g------------ e--- i--------
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje je posoda?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje je pribor? |
수저- -디 -어-?
수-- 어- 있---
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
su--og- -o-- --s-eo--?
s------ e--- i--------
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Kje je pribor?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za konzerve? |
당신--깡통--가 있어-?
당-- 깡---- 있---
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
dangsi----n--k-ng---g--a-aeg- is----yo?
d---------- k---------------- i--------
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za konzerve?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za steklenice? |
당-은-- 따개--있--?
당-- 병 따-- 있---
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
dan-sin---n-b-eo-g--ta----a--ss-e-yo?
d---------- b----- t------- i--------
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za steklenice?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za zamaške? |
당신--코르크 마----가 -어-?
당-- 코-- 마- 따-- 있---
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
d---s-----n-ko---ke--m-gae -ta-ae-a -s----y-?
d---------- k------- m---- t------- i--------
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za zamaške?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Kuhaš juho v tem loncu? |
당신은--프를-이 솥- 요리-고---요?
당-- 수-- 이 솥- 요--- 있---
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
da--si---u- s--eul-u--i --t-e yol-ha-o ----e---?
d---------- s-------- i s---- y------- i--------
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Kuhaš juho v tem loncu?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Pečeš ribo v tej ponvi? |
당-- -------에----있어요?
당-- 생-- 이 팬- 굽- 있---
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
dan-s----u--saen-se---e---i----n---g-b-o --s-----?
d---------- s------------ i p----- g---- i--------
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Pečeš ribo v tej ponvi?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Pražiš zelenjavo na tem žaru? |
당신은 채---- 그---굽고 ---?
당-- 채-- 이 그-- 굽- 있---
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
da-g-in---n c-a-s------- ge----------g--i-s-e--o?
d---------- c--------- i g------- g---- i--------
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Pražiš zelenjavo na tem žaru?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Pripravljam mizo. |
저는-밥-- -려-.
저- 밥-- 차---
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
je---un------n--eul-c-al-eo--.
j------ b---------- c---------
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Pripravljam mizo.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Tukaj so noži, vilice in žlice. |
여--나--와--포크-, --이-있어-.
여- 나---- 포--- 스-- 있---
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
yeog- naipe-wa, p-k----, ----un-i--ss----o.
y---- n-------- p------- s------- i--------
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Tukaj so noži, vilice in žlice.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. |
여기-유-잔과,-접시-- 냅-이 -어요.
여- 유---- 접--- 냅-- 있---
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
y-og---ulija-gwa, je-b-iw----ae-ki--- --s---y-.
y---- y---------- j-------- n-------- i--------
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|