S čim se poklicno ukvarjate?
К---Вы пр---ец-?
К-- В- п--------
К-м В- п-а-у-ц-?
----------------
Кім Вы працуеце?
0
K-- Vy-p--tsu-t-e?
K-- V- p----------
K-m V- p-a-s-e-s-?
------------------
Kіm Vy pratsuetse?
S čim se poklicno ukvarjate?
Кім Вы працуеце?
Kіm Vy pratsuetse?
Moj mož je po poklicu zdravnik.
М-й-м-ж па ----ес-----к--р.
М-- м-- п- п------- д------
М-й м-ж п- п-а-е-і- д-к-а-.
---------------------------
Мой муж па прафесіі доктар.
0
Mo- --zh--a---afe-і- ----a-.
M-- m--- p- p------- d------
M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-.
----------------------------
Moy muzh pa prafesіі doktar.
Moj mož je po poklicu zdravnik.
Мой муж па прафесіі доктар.
Moy muzh pa prafesіі doktar.
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom.
Я -р---- -а-п---та-к- -е--я-т--й.
Я п----- н- п-------- м----------
Я п-а-у- н- п-ў-т-ў-і м-д-я-т-о-.
---------------------------------
Я працую на паўстаўкі медсястрой.
0
Y- -ra-s-y- -- p----aukі-me----s----.
Y- p------- n- p-------- m-----------
Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y-
-------------------------------------
Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom.
Я працую на паўстаўкі медсястрой.
Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
Kmalu bova šla v pokoj.
Х-тк--м--вы--з---на п-нс-ю.
Х---- м- в------ н- п------
Х-т-а м- в-й-з-м н- п-н-і-.
---------------------------
Хутка мы выйдзем на пенсію.
0
K----a -y---ydze---a--en--yu.
K----- m- v------ n- p-------
K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u-
-----------------------------
Khutka my vyydzem na pensіyu.
Kmalu bova šla v pokoj.
Хутка мы выйдзем на пенсію.
Khutka my vyydzem na pensіyu.
Ampak davki so visoki.
Але п---т-і высок-я.
А-- п------ в-------
А-е п-д-т-і в-с-к-я-
--------------------
Але падаткі высокія.
0
A-e -a---kі vy--kіy-.
A-- p------ v--------
A-e p-d-t-і v-s-k-y-.
---------------------
Ale padatkі vysokіya.
Ampak davki so visoki.
Але падаткі высокія.
Ale padatkі vysokіya.
In zdravstveno zavarovanje je drago.
І с--ах-в-н-- н- в--ада- -вар-----а--гое.
І с---------- н- в------ х------ д-------
І с-р-х-в-н-е н- в-п-д-к х-а-о-ы д-р-г-е-
-----------------------------------------
І страхаванне на выпадак хваробы дарагое.
0
І-strak---a----n---ypadak---v---b--d--a-o-.
І s----------- n- v------ k------- d-------
І s-r-k-a-a-n- n- v-p-d-k k-v-r-b- d-r-g-e-
-------------------------------------------
І strakhavanne na vypadak khvaroby daragoe.
In zdravstveno zavarovanje je drago.
І страхаванне на выпадак хваробы дарагое.
І strakhavanne na vypadak khvaroby daragoe.
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)?
К-м-ты---ча--ст---?
К-- т- х---- с-----
К-м т- х-ч-ш с-а-ь-
-------------------
Кім ты хочаш стаць?
0
K-m--y--h---ash --a--’?
K-- t- k------- s------
K-m t- k-o-h-s- s-a-s-?
-----------------------
Kіm ty khochash stats’?
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)?
Кім ты хочаш стаць?
Kіm ty khochash stats’?
Rad(a) bi postal(a) inženir.
Я -ада---т-ць --жын-рам.
Я ж---- с---- і---------
Я ж-д-ю с-а-ь і-ж-н-р-м-
------------------------
Я жадаю стаць інжынерам.
0
Y--zhad-y---------і-z--n-r--.
Y- z------ s----- і----------
Y- z-a-a-u s-a-s- і-z-y-e-a-.
-----------------------------
Ya zhadayu stats’ іnzhyneram.
Rad(a) bi postal(a) inženir.
Я жадаю стаць інжынерам.
Ya zhadayu stats’ іnzhyneram.
Hočem študirati na univerzi.
Я-ж-да- в-чыц-а--а у-ів--сіт--е.
Я ж---- в------ в- у------------
Я ж-д-ю в-ч-ц-а в- у-і-е-с-т-ц-.
--------------------------------
Я жадаю вучыцца ва універсітэце.
0
Y- --adayu -uchyt---a v---nі----іte--e.
Y- z------ v--------- v- u-------------
Y- z-a-a-u v-c-y-s-s- v- u-і-e-s-t-t-e-
---------------------------------------
Ya zhadayu vuchytstsa va unіversіtetse.
Hočem študirati na univerzi.
Я жадаю вучыцца ва універсітэце.
Ya zhadayu vuchytstsa va unіversіtetse.
Sem pripravnik.
Я --акт--ант.
Я п----------
Я п-а-т-к-н-.
-------------
Я практыкант.
0
Ya -r-k-ykan-.
Y- p----------
Y- p-a-t-k-n-.
--------------
Ya praktykant.
Sem pripravnik.
Я практыкант.
Ya praktykant.
Ne zaslužim veliko.
Я з-ра---ю-н--ма-.
Я з------- н------
Я з-р-б-я- н-ш-а-.
------------------
Я зарабляю няшмат.
0
Y- -ar-blyay- -y-s-m--.
Y- z--------- n--------
Y- z-r-b-y-y- n-a-h-a-.
-----------------------
Ya zarablyayu nyashmat.
Ne zaslužim veliko.
Я зарабляю няшмат.
Ya zarablyayu nyashmat.
Opravljam pripravništvo v tujini.
Я-прах-джу прак--к---а-м----.
Я п------- п------- з- м-----
Я п-а-о-ж- п-а-т-к- з- м-ж-й-
-----------------------------
Я праходжу практыку за мяжой.
0
Y- pra-hod-----rak-y-u-za----z---.
Y- p--------- p------- z- m-------
Y- p-a-h-d-h- p-a-t-k- z- m-a-h-y-
----------------------------------
Ya prakhodzhu praktyku za myazhoy.
Opravljam pripravništvo v tujini.
Я праходжу практыку за мяжой.
Ya prakhodzhu praktyku za myazhoy.
To je moj šef.
Г----м-й -а-ал-н-к.
Г--- м-- н---------
Г-т- м-й н-ч-л-н-к-
-------------------
Гэта мой начальнік.
0
G-t- -o-----hal’nі-.
G--- m-- n----------
G-t- m-y n-c-a-’-і-.
--------------------
Geta moy nachal’nіk.
To je moj šef.
Гэта мой начальнік.
Geta moy nachal’nіk.
Imam prijetne kolege.
У-мяне -ры-м-ы- к-л--і.
У м--- п------- к------
У м-н- п-ы-м-ы- к-л-г-.
-----------------------
У мяне прыемныя калегі.
0
U --an- p--em-y-- ---eg-.
U m---- p-------- k------
U m-a-e p-y-m-y-a k-l-g-.
-------------------------
U myane pryemnyya kalegі.
Imam prijetne kolege.
У мяне прыемныя калегі.
U myane pryemnyya kalegі.
Opoldne gremo vedno v menzo.
У-а--д -- з-ў---- --дзім - с--л--ку.
У а--- м- з------ х----- у с--------
У а-е- м- з-ў-ё-ы х-д-і- у с-а-о-к-.
------------------------------------
У абед мы заўсёды ходзім у сталоўку.
0
U ---- ----au--d- --od--- - -------u.
U a--- m- z------ k------ u s--------
U a-e- m- z-u-e-y k-o-z-m u s-a-o-k-.
-------------------------------------
U abed my zausedy khodzіm u stalouku.
Opoldne gremo vedno v menzo.
У абед мы заўсёды ходзім у сталоўку.
U abed my zausedy khodzіm u stalouku.
Iščem službo.
Я шу-а--м-с-а ---цы.
Я ш---- м---- п-----
Я ш-к-ю м-с-а п-а-ы-
--------------------
Я шукаю месца працы.
0
Y- -h-k-----e-t-a --a---.
Y- s------ m----- p------
Y- s-u-a-u m-s-s- p-a-s-.
-------------------------
Ya shukayu mestsa pratsy.
Iščem službo.
Я шукаю месца працы.
Ya shukayu mestsa pratsy.
Eno leto sem že brezposeln(a).
Я -----о- б-----цо-ны.
Я ў-- г-- б-----------
Я ў-о г-д б-с-р-ц-ў-ы-
----------------------
Я ўжо год беспрацоўны.
0
Ya--zho--o--bes--atsou--.
Y- u--- g-- b------------
Y- u-h- g-d b-s-r-t-o-n-.
-------------------------
Ya uzho god bespratsouny.
Eno leto sem že brezposeln(a).
Я ўжо год беспрацоўны.
Ya uzho god bespratsouny.
V tej deželi je preveč brezposelnih.
У----а- к--іне-----дт---м-т--еспр--оў--х.
У г---- к----- з------ ш--- б------------
У г-т-й к-а-н- з-н-д-а ш-а- б-с-р-ц-ў-ы-.
-----------------------------------------
У гэтай краіне занадта шмат беспрацоўных.
0
U getay-kra-n----n-d-a -hm----e-p--t-oun---.
U g---- k----- z------ s---- b--------------
U g-t-y k-a-n- z-n-d-a s-m-t b-s-r-t-o-n-k-.
--------------------------------------------
U getay kraіne zanadta shmat bespratsounykh.
V tej deželi je preveč brezposelnih.
У гэтай краіне занадта шмат беспрацоўных.
U getay kraіne zanadta shmat bespratsounykh.