S čim se poklicno ukvarjate? |
-ا--هنت-- / أ-ة -هنة -م-ر-؟
-- م----- / أ-- م--- ت------
-ا م-ن-ك- / أ-ة م-ن- ت-ا-س-
-----------------------------
ما مهنتك؟ / أية مهنة تمارس؟
0
m- -hn-k--/----------- -m-rs?
m- m----- / a-- m----- t-----
m- m-n-k- / a-t m-h-a- t-a-s-
-----------------------------
ma mhntk? / ayt mahnat tmars?
|
S čim se poklicno ukvarjate?
ما مهنتك؟ / أية مهنة تمارس؟
ma mhntk? / ayt mahnat tmars?
|
Moj mož je po poklicu zdravnik. |
ز-ج--طبيب.
---- ط-----
-و-ي ط-ي-.-
------------
زوجي طبيب.
0
zwa-- tabi-a.
z---- t------
z-a-i t-b-b-.
-------------
zwaji tabiba.
|
Moj mož je po poklicu zdravnik.
زوجي طبيب.
zwaji tabiba.
|
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. |
-أ-ا أعمل ---ا--ج-ئي --مر---
---- أ--- ب---- ج--- ك-------
-أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-.-
------------------------------
وأنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
0
w---a------l ---a--- --z--- -----r--a--.
w---- '----- b------ j----- k-----------
w-a-a '-e-a- b-d-w-m j-z-i- k-m-m-i-a-a-
----------------------------------------
w'ana 'aemal bidawam jazyiy kamumridata.
|
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom.
وأنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
w'ana 'aemal bidawam jazyiy kamumridata.
|
Kmalu bova šla v pokoj. |
قر-باً--ن-قاع--
------ س--------
-ر-ب-ً س-ت-ا-د-
-----------------
قريباً سنتقاعد.
0
qr-baan -n---qae-.
q------ s---------
q-y-a-n s-a-a-a-d-
------------------
qrybaan snataqaed.
|
Kmalu bova šla v pokoj.
قريباً سنتقاعد.
qrybaan snataqaed.
|
Ampak davki so visoki. |
ول----ل--ا-ب م-تفع--
---- ا------ م-------
-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-.-
----------------------
ولكن الضرائب مرتفعة.
0
wlu-un alda-ay-b--urtaf-----n.
w----- a-------- m------------
w-u-u- a-d-r-y-b m-r-a-i-a-a-.
------------------------------
wlukun aldarayib murtafieatan.
|
Ampak davki so visoki.
ولكن الضرائب مرتفعة.
wlukun aldarayib murtafieatan.
|
In zdravstveno zavarovanje je drago. |
----أ-ي--ال-حي--ر-فع-
-------- ا---- م------
-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع-
-----------------------
والتأمين الصحي مرتفع.
0
wa-ta-a-n---sih-yi m-rt-fean.
w-------- a------- m---------
w-l-a-a-n a-s-h-y- m-r-a-e-n-
-----------------------------
waltamayn alsihiyi murtafean.
|
In zdravstveno zavarovanje je drago.
والتأمين الصحي مرتفع.
waltamayn alsihiyi murtafean.
|
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? |
ما---ي--أ--ت-بح-
-- ت--- أ- ت-----
-ا ت-ي- أ- ت-ب-؟-
------------------
ما تريد أن تصبح؟
0
m- t-ri---a--t-b-?
m- t---- '-- t----
m- t-r-d '-n t-b-?
------------------
ma turid 'an tsbh?
|
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)?
ما تريد أن تصبح؟
ma turid 'an tsbh?
|
Rad(a) bi postal(a) inženir. |
أ--د ---أصب-----دس-ً.
---- أ- أ--- م--------
-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً-
-----------------------
أريد أن أصبح مهندساً.
0
arid --n '--ba--mhn-sa-n.
a--- '-- '----- m--------
a-i- '-n '-s-a- m-n-s-a-.
-------------------------
arid 'an 'asbah mhndsaan.
|
Rad(a) bi postal(a) inženir.
أريد أن أصبح مهندساً.
arid 'an 'asbah mhndsaan.
|
Hočem študirati na univerzi. |
-ر-- -ن--د-- -ي-ا--ا----
---- أ- أ--- ف- ا--------
-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة-
--------------------------
أريد أن أدرس في الجامعة.
0
ari--'an 'u------i----am---t.
a--- '-- '----- f- a---------
a-i- '-n '-d-u- f- a-j-m-e-t-
-----------------------------
arid 'an 'udrus fi aljamieat.
|
Hočem študirati na univerzi.
أريد أن أدرس في الجامعة.
arid 'an 'udrus fi aljamieat.
|
Sem pripravnik. |
--ا متمرن.
--- م------
-ن- م-م-ن-
------------
أنا متمرن.
0
anaa-m-t-mar-nan.
a--- m-----------
a-a- m-t-m-r-n-n-
-----------------
anaa mutamarinan.
|
Sem pripravnik.
أنا متمرن.
anaa mutamarinan.
|
Ne zaslužim veliko. |
ل- -رب--كثي---.
-- أ--- ك-------
-ا أ-ب- ك-ي-ا-.-
-----------------
لا أربح كثيراً.
0
l-- '-r--h-k-hy--a-.
l-- '----- k--------
l-a '-r-a- k-h-r-a-.
--------------------
laa 'arbah kthyraan.
|
Ne zaslužim veliko.
لا أربح كثيراً.
laa 'arbah kthyraan.
|
Opravljam pripravništvo v tujini. |
أ-ا-أ---ن -ي --ل-------ة-
--- أ---- ف- د--- أ-------
-ن- أ-م-ن ف- د-ل- أ-ن-ي-.-
---------------------------
أنا أتمرن في دولة أجنبية.
0
a-a- --ta---a---i----l-t --jna---t-.
a--- '-------- f- d----- '----------
a-a- '-t-m-r-n f- d-w-a- '-j-a-i-t-.
------------------------------------
anaa 'atamaran fi dawlat 'ajnabiata.
|
Opravljam pripravništvo v tujini.
أنا أتمرن في دولة أجنبية.
anaa 'atamaran fi dawlat 'ajnabiata.
|
To je moj šef. |
--ا ه- --ي-ي.
--- ه- ر------
-ذ- ه- ر-ي-ي-
---------------
هذا هو رئيسي.
0
hd-a -u -a--ys-.
h--- h- r-------
h-h- h- r-y-y-i-
----------------
hdha hu rayiysi.
|
To je moj šef.
هذا هو رئيسي.
hdha hu rayiysi.
|
Imam prijetne kolege. |
و---ا-ي ---ا--
------- ل------
-ز-ل-ئ- ل-ف-ء-
----------------
وزملائي لطفاء.
0
w-am-ayiy---tafa-a.
w-------- l--------
w-a-l-y-y l-t-f-'-.
-------------------
wzamlayiy litafa'a.
|
Imam prijetne kolege.
وزملائي لطفاء.
wzamlayiy litafa'a.
|
Opoldne gremo vedno v menzo. |
--د--لظ-ر-نذ-- جم--اً---ى-الم--------طع- ف- -لشر--
--- ا---- ن--- ج----- إ-- ا------ ا----- ف- ا------
-ن- ا-ظ-ر ن-ه- ج-ي-ا- إ-ى ا-م-ص-/ ا-م-ع- ف- ا-ش-ك-
----------------------------------------------------
عند الظهر نذهب جميعاً إلى المقصف/ المطعم في الشركة
0
e-nd-----h- -a--------ye------i-a----maqsf-/ --m----m--i alsha-ikat
e--- a----- n------ j------ '----- a-------- a------- f- a---------
e-n- a-z-h- n-d-h-b j-y-a-n '-i-a- a-m-q-f-/ a-m-t-a- f- a-s-a-i-a-
-------------------------------------------------------------------
eind alzuhr nadhhab jmyeaan 'iilaa almaqsfa/ almuteam fi alsharikat
|
Opoldne gremo vedno v menzo.
عند الظهر نذهب جميعاً إلى المقصف/ المطعم في الشركة
eind alzuhr nadhhab jmyeaan 'iilaa almaqsfa/ almuteam fi alsharikat
|
Iščem službo. |
إ-ي -سعى-للح--ل --- -مل-
--- أ--- ل----- ع-- ع----
-ن- أ-ع- ل-ح-و- ع-ى ع-ل-
--------------------------
إني أسعى للحصول على عمل.
0
'---- -ase-a-----usul--al-------.
'---- '----- l------- e---- e----
'-i-i '-s-a- l-l-u-u- e-l-a e-m-.
---------------------------------
'iini 'aseaa lilhusul ealaa eaml.
|
Iščem službo.
إني أسعى للحصول على عمل.
'iini 'aseaa lilhusul ealaa eaml.
|
Eno leto sem že brezposeln(a). |
-نذ-عام -أن- عاط--ع---لع---
--- ع-- و--- ع--- ع- ا------
-ن- ع-م و-ن- ع-ط- ع- ا-ع-ل-
-----------------------------
منذ عام وأنا عاطل عن العمل.
0
mn-d--e----a-a-a eat-l --n -leam-.
m---- e-- w----- e---- e-- a------
m-a-h e-m w-'-n- e-t-l e-n a-e-m-.
----------------------------------
mnadh eam wa'ana eatil ean aleaml.
|
Eno leto sem že brezposeln(a).
منذ عام وأنا عاطل عن العمل.
mnadh eam wa'ana eatil ean aleaml.
|
V tej deželi je preveč brezposelnih. |
في---- البل- ا--ثي- عا-ل-عن -لع-ل-
-- ه-- ا---- ا----- ع--- ع- ا------
-ي ه-ا ا-ب-د ا-ك-ي- ع-ط- ع- ا-ع-ل-
------------------------------------
في هذا البلد الكثير عاطل عن العمل.
0
fi --h- -lba--- --kthyr-ea-il e-n-a--a--.
f- h--- a------ a------ e---- e-- a------
f- h-h- a-b-l-d a-k-h-r e-t-l e-n a-e-m-.
-----------------------------------------
fi hdha albalad alkthyr eatil ean aleaml.
|
V tej deželi je preveč brezposelnih.
في هذا البلد الكثير عاطل عن العمل.
fi hdha albalad alkthyr eatil ean aleaml.
|