Jezikovni vodič

sl Na delu   »   tl Working

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [limampu’t lima]

Working

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tagaloščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? A-o-a-g-gi-agawa-m- -a-a------a---u-a-- - A-- a----yo-g h-nap------? A-- a-- g------- m- p--- s- i---------- / A-- a-- i---- h----------- A-o a-g g-n-g-w- m- p-r- s- i-a-u-u-a-? / A-o a-g i-o-g h-n-p-b-h-y- -------------------------------------------------------------------- Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. An----a-- -o-ay -oktor. A-- a---- k- a- d------ A-g a-a-a k- a- d-k-o-. ----------------------- Ang asawa ko ay doktor. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Na----tr--ah- -k---g-ka---atin- -r-w ---ang-is-ng---r-. N------------ a-- n- k--------- a--- b----- i---- n---- N-g-a-t-a-a-o a-o n- k-l-h-t-n- a-a- b-l-n- i-a-g n-r-. ------------------------------------------------------- Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. 0
Kmalu bova šla v pokoj. M--a--t na --mi-g -a-a---a----p-n-i---. M------ n- k----- m------- n- p-------- M-l-p-t n- k-m-n- m-k-k-h- n- p-n-i-o-. --------------------------------------- Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. 0
Ampak davki so visoki. N--n-- ang b---- a- ma--a-. N----- a-- b---- a- m------ N-u-i- a-g b-w-s a- m-t-a-. --------------------------- Ngunit ang buwis ay mataas. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. At -n------guro--- ka--s---n a--m-t-as. A- a-- p------- s- k-------- a- m------ A- a-g p-n-g-r- s- k-l-s-g-n a- m-t-a-. --------------------------------------- At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? A----ng-gu-to --------i--? A-- a-- g---- m--- m------ A-o a-g g-s-o m-n- m-g-n-? -------------------------- Ano ang gusto mong maging? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. Gust- -on----g------ang i-h-ny---. G---- k--- m----- i---- i--------- G-s-o k-n- m-g-n- i-a-g i-h-n-e-o- ---------------------------------- Gusto kong maging isang inhinyero. 0
Hočem študirati na univerzi. G-s-o -on--mag-a--- s--kol--iy-. G---- k--- m------- s- k-------- G-s-o k-n- m-g-a-a- s- k-l-h-y-. -------------------------------- Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. 0
Sem pripravnik. I-te-- a-o. I----- a--- I-t-r- a-o- ----------- Intern ako. 0
Ne zaslužim veliko. H---i --o --mi---a ng---la-i. H---- a-- k------- n- m------ H-n-i a-o k-m-k-t- n- m-l-k-. ----------------------------- Hindi ako kumikita ng malaki. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. N-g--------n--i- ak--s- ib-n---a---. N--------------- a-- s- i---- b----- N-g-e-i-t-r-s-i- a-o s- i-a-g b-n-a- ------------------------------------ Nag-e-internship ako sa ibang bansa. 0
To je moj šef. I--n-ang----n- --s-. I--- a-- a---- b---- I-o- a-g a-i-g b-s-. -------------------- Iyon ang aking boss. 0
Imam prijetne kolege. M---oon-a-o------ab----na m-- k-----h--. M------ a---- m------- n- m-- k--------- M-y-o-n a-o-g m-b-b-i- n- m-a k-s-m-h-n- ---------------------------------------- Mayroon akong mababait na mga kasamahan. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. Pu-um-nt- -am---a-i -- -a-t--a---w-ng--ang-----n. P-------- k--- l--- s- k------ t----- t---------- P-p-m-n-a k-m- l-g- s- k-n-i-a t-w-n- t-n-h-l-a-. ------------------------------------------------- Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. 0
Iščem službo. Nag-a--n-p -ko ng ---ba-o. N--------- a-- n- t------- N-g-a-a-a- a-o n- t-a-a-o- -------------------------- Naghahanap ako ng trabaho. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). Isang-------kon--wala-- -r-b--o. I---- t--- a---- w----- t------- I-a-g t-o- a-o-g w-l-n- t-a-a-o- -------------------------------- Isang taon akong walang trabaho. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. Na-a--r-m--g wa-an- t-ab--o sa-b-n---g i-o. N----------- w----- t------ s- b------ i--- N-p-k-r-m-n- w-l-n- t-a-a-o s- b-n-a-g i-o- ------------------------------------------- Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -