Jezikovni vodič

sl Na delu   »   ko 일하기

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [쉰다섯]

55 [swindaseos]

일하기

[ilhagi]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina korejščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? 직-이 뭐-요? 직업이 뭐예요? 직-이 뭐-요- -------- 직업이 뭐예요? 0
jig---b-- ----eyo? jig-eob-i mwoyeyo? j-g-e-b-i m-o-e-o- ------------------ jig-eob-i mwoyeyo?
Moj mož je po poklicu zdravnik. 우리-남---의-예-. 우리 남편은 의사예요. 우- 남-은 의-예-. ------------ 우리 남편은 의사예요. 0
u-- --mpyeo--eu- -i-a--y-. uli nampyeon-eun uisayeyo. u-i n-m-y-o---u- u-s-y-y-. -------------------------- uli nampyeon-eun uisayeyo.
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 저- 파-타임----예요. 저는 파트타임 간호사예요. 저- 파-타- 간-사-요- -------------- 저는 파트타임 간호사예요. 0
j--neu- -a-e-ta-m----hosa---o. jeoneun pateutaim ganhosayeyo. j-o-e-n p-t-u-a-m g-n-o-a-e-o- ------------------------------ jeoneun pateutaim ganhosayeyo.
Kmalu bova šla v pokoj. 우-는 ------받을 -예요. 우리는 곧 연금을 받을 거예요. 우-는 곧 연-을 받- 거-요- ----------------- 우리는 곧 연금을 받을 거예요. 0
u-ine-n-g----eong-u--e-- b-d--ul--eo-e-o. ulineun god yeongeum-eul bad-eul geoyeyo. u-i-e-n g-d y-o-g-u---u- b-d-e-l g-o-e-o- ----------------------------------------- ulineun god yeongeum-eul bad-eul geoyeyo.
Ampak davki so visoki. 하지만-세-이 많아요. 하지만 세금이 많아요. 하-만 세-이 많-요- ------------ 하지만 세금이 많아요. 0
haj--a---e-eum-i -anh---o. hajiman segeum-i manh-ayo. h-j-m-n s-g-u--- m-n---y-. -------------------------- hajiman segeum-i manh-ayo.
In zdravstveno zavarovanje je drago. 그리--건-------요. 그리고 건강보험이 비싸요. 그-고 건-보-이 비-요- -------------- 그리고 건강보험이 비싸요. 0
geul--- geo-gang-o-----i b--s--o. geuligo geongangboheom-i bissayo. g-u-i-o g-o-g-n-b-h-o--- b-s-a-o- --------------------------------- geuligo geongangboheom-i bissayo.
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? 당-은-나중- -가 되고 --요? 당신은 나중에 뭐가 되고 싶어요? 당-은 나-에 뭐- 되- 싶-요- ------------------ 당신은 나중에 뭐가 되고 싶어요? 0
dangsin--un --j----e mw----do--o si--e--o? dangsin-eun najung-e mwoga doego sip-eoyo? d-n-s-n-e-n n-j-n--- m-o-a d-e-o s-p-e-y-? ------------------------------------------ dangsin-eun najung-e mwoga doego sip-eoyo?
Rad(a) bi postal(a) inženir. 저는 엔지니어가-되--싶어요. 저는 엔지니어가 되고 싶어요. 저- 엔-니-가 되- 싶-요- ---------------- 저는 엔지니어가 되고 싶어요. 0
jeon----enji----g- d-ego sip-e---. jeoneun enjinieoga doego sip-eoyo. j-o-e-n e-j-n-e-g- d-e-o s-p-e-y-. ---------------------------------- jeoneun enjinieoga doego sip-eoyo.
Hočem študirati na univerzi. 저- -학에-가---어요. 저는 대학에 가고 싶어요. 저- 대-에 가- 싶-요- -------------- 저는 대학에 가고 싶어요. 0
jeo--u---a-h---e----o sip---yo. jeoneun daehag-e gago sip-eoyo. j-o-e-n d-e-a--- g-g- s-p-e-y-. ------------------------------- jeoneun daehag-e gago sip-eoyo.
Sem pripravnik. 저는 ---에요. 저는 인턴이에요. 저- 인-이-요- --------- 저는 인턴이에요. 0
je----n ----on-ie-o. jeoneun inteon-ieyo. j-o-e-n i-t-o---e-o- -------------------- jeoneun inteon-ieyo.
Ne zaslužim veliko. 저-----벌- 않--. 저는 많이 벌지 않아요. 저- 많- 벌- 않-요- ------------- 저는 많이 벌지 않아요. 0
j--n--n-m--h-i---o--- a-h--yo. jeoneun manh-i beolji anh-ayo. j-o-e-n m-n--- b-o-j- a-h-a-o- ------------------------------ jeoneun manh-i beolji anh-ayo.
Opravljam pripravništvo v tujini. 저는--국-서 --을--요. 저는 외국에서 인턴을 해요. 저- 외-에- 인-을 해-. --------------- 저는 외국에서 인턴을 해요. 0
je---u- o-gu--es---in--on---l-ha---. jeoneun oegug-eseo inteon-eul haeyo. j-o-e-n o-g-g-e-e- i-t-o---u- h-e-o- ------------------------------------ jeoneun oegug-eseo inteon-eul haeyo.
To je moj šef. 이분이 - -장-이에-. 이분이 제 사장님이에요. 이-이 제 사-님-에-. ------------- 이분이 제 사장님이에요. 0
i--n-- je sa-an--im-i--o. ibun-i je sajangnim-ieyo. i-u--- j- s-j-n-n-m-i-y-. ------------------------- ibun-i je sajangnim-ieyo.
Imam prijetne kolege. 저는--은---들---어요. 저는 좋은 동료들이 있어요. 저- 좋- 동-들- 있-요- --------------- 저는 좋은 동료들이 있어요. 0
j---eun---h-e-n -o----o---l-i-i-s--o-o. jeoneun joh-eun donglyodeul-i iss-eoyo. j-o-e-n j-h-e-n d-n-l-o-e-l-i i-s-e-y-. --------------------------------------- jeoneun joh-eun donglyodeul-i iss-eoyo.
Opoldne gremo vedno v menzo. 우-는----오- ----가-. 우리는 늘 정오에 식당에 가요. 우-는 늘 정-에 식-에 가-. ----------------- 우리는 늘 정오에 식당에 가요. 0
uli-e-- -eul-jeo-g---e-s---an----g-y-. ulineun neul jeong-o-e sigdang-e gayo. u-i-e-n n-u- j-o-g-o-e s-g-a-g-e g-y-. -------------------------------------- ulineun neul jeong-o-e sigdang-e gayo.
Iščem službo. 저- 일자-- 찾고--어-. 저는 일자리를 찾고 있어요. 저- 일-리- 찾- 있-요- --------------- 저는 일자리를 찾고 있어요. 0
jeon--n--lj--il-ul c-aj-- --s-eoyo. jeoneun iljalileul chajgo iss-eoyo. j-o-e-n i-j-l-l-u- c-a-g- i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun iljalileul chajgo iss-eoyo.
Eno leto sem že brezposeln(a). 저는 -업자- 된 지-이미-- - 됐어요. 저는 실업자가 된 지 이미 일 년 됐어요. 저- 실-자- 된 지 이- 일 년 됐-요- ----------------------- 저는 실업자가 된 지 이미 일 년 됐어요. 0
j-o---- s-l----j-g- d-------im- -----eo--d-a-s----y-. jeoneun sil-eobjaga doen ji imi il nyeon dwaess-eoyo. j-o-e-n s-l-e-b-a-a d-e- j- i-i i- n-e-n d-a-s---o-o- ----------------------------------------------------- jeoneun sil-eobjaga doen ji imi il nyeon dwaess-eoyo.
V tej deželi je preveč brezposelnih. 이--라에- -업-가-너--많아-. 이 나라에는 실업자가 너무 많아요. 이 나-에- 실-자- 너- 많-요- ------------------- 이 나라에는 실업자가 너무 많아요. 0
i-na-a--n-un -i---ob-aga n-o-u m-nh--y-. i nala-eneun sil-eobjaga neomu manh-ayo. i n-l---n-u- s-l-e-b-a-a n-o-u m-n---y-. ---------------------------------------- i nala-eneun sil-eobjaga neomu manh-ayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -