Ե՞րբ է մե-ն--- ա-ս-գ-----:
Ե--- է մ------ ա-- գ------
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-ս գ-ա-ք-:
--------------------------
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: 0 Ye-r--e--eknu----- -na--’-’yY---- e m----- a-- g--------Y-՞-b e m-k-u- a-s g-a-s-k-y----------------------------Ye՞rb e meknum ays gnats’k’y
Կ----ք կա--լի--է--նցնե-:
Կ----- կ------ է ա------
Կ-ե-ե- կ-ր-լ-՞ է ա-ց-ե-:
------------------------
Կներեք կարելի՞ է անցնել: 0 Kn---k’---reli- e-a---’nelK------ k------ e a-------K-e-e-’ k-r-l-՞ e a-t-’-e---------------------------Knerek’ kareli՞ e ants’nel
Ես կ-րծ-ւմ --- ո- սա ի--տե-ն-է:
Ե- կ------ ե-- ո- ս- ի- տ--- է-
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ս- ի- տ-ղ- է-
-------------------------------
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: 0 Yes---rts-- ye-,-v-------m teg-n eY-- k------ y--- v-- s- i- t---- eY-s k-r-s-m y-m- v-r s- i- t-g-n e----------------------------------Yes kartsum yem, vor sa im teghn e
Որ-ե- է-վա--------րան-:
Ո---- է վ--------------
Ո-տ-ղ է վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-:
-----------------------
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: 0 V---------v---n-nnjara-yV------ e v-------------V-r-e-h e v-g-n-n-j-r-n-------------------------Vortegh e vagon-nnjarany
Վ-գոն----արա--ագ-ն-----վո-մ --գն-ց-ի---ր----:
Վ------------------ գ------ է գ----- վ-------
Վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-ա-ո-ը գ-ն-ո-մ է գ-ա-ք- վ-ր-ո-մ-
---------------------------------------------
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: 0 V-g-n-n-j---nvag--- g-nv-m-e---at-’k-i ve---mV------------------ g----- e g-------- v-----V-g-n-n-j-r-n-a-o-y g-n-u- e g-a-s-k-i v-r-u----------------------------------------------Vagon-nnjaranvagony gtnvum e gnats’k’i verjum
Կա---------- --րք--ւմ-ք---:
Կ------ է ե- ն------- ք----
Կ-ր-լ-՞ է ե- ն-ր-և-ւ- ք-ե-:
---------------------------
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: 0 Ka--li--e -es-nerk’y-v-m-k---mK------ e y-- n--------- k----K-r-l-՞ e y-s n-r-’-e-u- k-n-m------------------------------Kareli՞ e yes nerk’yevum k’nem
Կա----՞-է-ե--վ-ր---մ-քնեմ:
Կ------ է ե- վ------ ք----
Կ-ր-լ-՞ է ե- վ-ր-ո-մ ք-ե-:
--------------------------
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: 0 Ka-el-՞-e y----erev-m--’--mK------ e y-- v------ k----K-r-l-՞ e y-s v-r-v-m k-n-m---------------------------Kareli՞ e yes verevum k’nem
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா?
Կար-լ-՞ - ա--տ-ղ -ն---- ո-տ-լ-ւ---խմ-լո- բան --ան--:
Կ------ է ա----- ի----- ո------ և խ----- բ-- ս------
Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- ի-չ-ո- ո-տ-լ-ւ և խ-ե-ո- բ-ն ս-ա-ա-:
----------------------------------------------------
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: 0 Ka----՞-e-----egh i-c---vor ute-u--e------lu-ban ----alK------ e a------ i-------- u---- y-- k----- b-- s-----K-r-l-՞ e a-s-e-h i-c-’-v-r u-e-u y-v k-m-l- b-n s-a-a--------------------------------------------------------Kareli՞ e aystegh inch’-vor utelu yev khmelu ban stanal
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா?
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
Kareli՞ e aystegh inch’-vor utelu yev khmelu ban stanal