சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது   »   kk Going out in the evening

44 [நாற்பத்தி நான்கு]

மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது

மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Going out in the evening

[Keşki qıdırw]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா? Мұ-д--д-ск--е-а-бар--а? М---- д-------- б-- м-- М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
M-n---dïsk-t----b-- ma? M---- d-------- b-- m-- M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா? Мұ--- түнгі --уб-бар ма? М---- т---- к--- б-- м-- М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
M-n-- --ngi--lwb--a- -a? M---- t---- k--- b-- m-- M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா? Мұн---с--аха-а-б-- м-? М---- с------- б-- м-- М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
M--d- -----ana-ba--m-? M---- s------- b-- m-- M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது? Бүгі--к---е т----да н--б--? Б---- к---- т------ н- б--- Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
Bügin --ş----ea--d- ne-ba-? B---- k---- t------ n- b--- B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது? Бү-----еш-е -----а-----ар? Б---- к---- к----- н- б--- Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
B--i------- kïno-a ------? B---- k---- k----- n- b--- B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Б--і- к------е-ед-----а-----к-р-ете--? Б---- к---- т----------- н- к--------- Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
Bügi--k-ş-e ---e-ï-------ne -ör--tedi? B---- k---- t----------- n- k--------- B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? Те-т----би-е--ер -л---ар-м-? Т------ б------- ә-- б-- м-- Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
T-a---- -ïl---e- -li-b-r ma? T------ b------- ä-- b-- m-- T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-? ---------------------------- Teatrğa bïletter äli bar ma?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? К----- -----тер әлі-ба----? К----- б------- ә-- б-- м-- К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
Kï-o-a bï--t-e--äl---a- -a? K----- b------- ä-- b-- m-- K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? --------------------------- Kïnoğa bïletter äli bar ma?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? Фу-бо----б-лет--- әлі ба- ма? Ф------- б------- ә-- б-- м-- Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
Fwt-olğa-b-l--t-r --- b-r -a? F------- b------- ä-- b-- m-- F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? ----------------------------- Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். Ме------рт--а оты---м к-ле-і. М-- е- а----- о------ к------ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
M-n--- art-na-otı--ım-kel-di. M-- e- a----- o------ k------ M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ artına otırğım keledi.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும். М-- -р--с--- ---р--м-к---д-. М-- о------- о------ к------ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
Men -r-as-na--t-rğ-m-keledi. M-- o------- o------ k------ M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ---------------------------- Men ortasına otırğım keledi.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். М-н----алд-на---ырғым-к--е--. М-- е- а----- о------ к------ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
M-- eñ -ld-n---t-rğı- ke----. M-- e- a----- o------ k------ M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ aldına otırğım keledi.
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா? М---н-б---ке--с -е-е -л-с-з б-? М---- б-- к---- б--- а----- б-- М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
M--an-bir--e--s -e-e -l-s-z-ba? M---- b-- k---- b--- a----- b-- M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mağan bir keñes bere alasız ba?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? Қ--ы-ым-қ--ан ба-----д-? Қ------ қ---- б--------- Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
Q---l-m qa--n ba-t--adı? Q------ q---- b--------- Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı- ------------------------ Qoyılım qaşan bastaladı?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா? М---- б------лы- б-ре-ала--- б-? М---- б---- а--- б--- а----- б-- М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
Mağa---ï--t al-p--e---a--s-z b-? M---- b---- a--- b--- a----- b-- M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா? Ж--ы- ---де--оль------ы -а- -а? Ж---- ж---- г---- а---- б-- м-- Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
J-qı--j-r-e -o-f--l-ñ- ba----? J---- j---- g--- a---- b-- m-- J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-? ------------------------------ Jaqın jerde golf alañı bar ma?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா? Ж-қын-ж--д--т-н-ис-ко------- --? Ж---- ж---- т----- к---- б-- м-- Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
J--ın j--de--e-------rt- b-r--a? J---- j---- t----- k---- b-- m-- J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-? -------------------------------- Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா? Жақ---жерде ж---қ -асс--н--ар м-? Ж---- ж---- ж---- б------ б-- м-- Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
J---n-je-d-----ı--b--sey--b-r--a? J---- j---- j---- b------ b-- m-- J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-? --------------------------------- Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -