சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   kk Дәрігерде

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

57 [елу жеті]

57 [elw jeti]

Дәрігерде

Därigerde

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். Мен -әріге--е -аз-лға-мын. М__ д________ ж___________ М-н д-р-г-р-е ж-з-л-а-м-н- -------------------------- Мен дәрігерге жазылғанмын. 0
Men -ä---e-ge jaz--ğ-n--n. M__ d________ j___________ M-n d-r-g-r-e j-z-l-a-m-n- -------------------------- Men därigerge jazılğanmın.
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. Ме-- -аб---а- уа------а--- он. М___ қ_______ у_____ с____ о__ М-н- қ-б-л-а- у-қ-т- с-ғ-т о-. ------------------------------ Мені қабылдау уақыты сағат он. 0
Men- q--ıl--w --q-tı--a--- --. M___ q_______ w_____ s____ o__ M-n- q-b-l-a- w-q-t- s-ğ-t o-. ------------------------------ Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
உங்கள் பெயர் என்ன? Т-г-ңі- кі-? Т______ к___ Т-г-ң-з к-м- ------------ Тегіңіз кім? 0
Teg--i----m? T______ k___ T-g-ñ-z k-m- ------------ Tegiñiz kim?
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். Кү---б-----і-----тыра-т-ры-ы-. К___ б_________ о____ т_______ К-т- б-л-е-і-д- о-ы-а т-р-ң-з- ------------------------------ Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз. 0
K-t- bölm--i-d- ot-r- -u-ı-ı-. K___ b_________ o____ t_______ K-t- b-l-e-i-d- o-ı-a t-r-ñ-z- ------------------------------ Kütw bölmesinde otıra turıñız.
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். Д-р-г---қ--і--ке---і. Д______ қ____ к______ Д-р-г-р қ-з-р к-л-д-. --------------------- Дәрігер қазір келеді. 0
Dä--g---qazi----led-. D______ q____ k______ D-r-g-r q-z-r k-l-d-. --------------------- Däriger qazir keledi.
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? С-з -а- --рде---қта-ды-------ыз? С__ қ__ ж____ с_________________ С-з қ-й ж-р-е с-қ-а-д-р-л-а-с-з- -------------------------------- Сіз қай жерде сақтандырылғансыз? 0
S-z q-----r-e sa--and-r----n-ız? S__ q__ j____ s_________________ S-z q-y j-r-e s-q-a-d-r-l-a-s-z- -------------------------------- Siz qay jerde saqtandırılğansız?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? Сі-ге-қ-нд-- --ме---өр--те--н? С____ қ_____ к____ к__________ С-з-е қ-н-а- к-м-к к-р-е-е-і-? ------------------------------ Сізге қандай көмек көрсетейін? 0
Si-g- --nday --m-k--ö-s-t--i-? S____ q_____ k____ k__________ S-z-e q-n-a- k-m-k k-r-e-e-i-? ------------------------------ Sizge qanday kömek körseteyin?
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? Б---ж-----з --ыр----? Б__ ж______ а____ м__ Б-р ж-р-ң-з а-ы-а м-? --------------------- Бір жеріңіз ауыра ма? 0
Bi--j--iñ----w--a-m-? B__ j______ a____ m__ B-r j-r-ñ-z a-ı-a m-? --------------------- Bir jeriñiz awıra ma?
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? Қ-й---р---з ---ра-ы? Қ__ ж______ а_______ Қ-й ж-р-ң-з а-ы-а-ы- -------------------- Қай жеріңіз ауырады? 0
Qay-je----z-awı---ı? Q__ j______ a_______ Q-y j-r-ñ-z a-ı-a-ı- -------------------- Qay jeriñiz awıradı?
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. Ар--м -н--і а-ы-ы---ұ--д-. А____ ү____ а_____ т______ А-қ-м ү-е-і а-ы-ы- т-р-д-. -------------------------- Арқам үнемі ауырып тұрады. 0
A--am-üne-i-a----p-tu--dı. A____ ü____ a_____ t______ A-q-m ü-e-i a-ı-ı- t-r-d-. -------------------------- Arqam ünemi awırıp turadı.
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. М--і-----ым-ж---ау--ады. М____ б____ ж__ а_______ М-н-ң б-с-м ж-і а-ы-а-ы- ------------------------ Менің басым жиі ауырады. 0
Men-ñ--a-ı- j-- -w--ad-. M____ b____ j__ a_______ M-n-ñ b-s-m j-i a-ı-a-ı- ------------------------ Meniñ basım jïi awıradı.
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. К-й-е-іші- ауы-а-ы. К____ і___ а_______ К-й-е і-і- а-ы-а-ы- ------------------- Кейде ішім ауырады. 0
Key-e-------w-ra--. K____ i___ a_______ K-y-e i-i- a-ı-a-ı- ------------------- Keyde işim awıradı.
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். Бе--- д-йі- ше-і----з! Б____ д____ ш_________ Б-л-е д-й-н ш-ш-н-ң-з- ---------------------- Белге дейін шешініңіз! 0
Belg- -e-i--şe-iniñ-z! B____ d____ ş_________ B-l-e d-y-n ş-ş-n-ñ-z- ---------------------- Belge deyin şeşiniñiz!
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் Кушеткағ- -а--ңыз! К________ ж_______ К-ш-т-а-а ж-т-ң-з- ------------------ Кушеткаға жатыңыз! 0
K--e--ağa-j-tıñız! K________ j_______ K-ş-t-a-a j-t-ñ-z- ------------------ Kwşetkağa jatıñız!
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. Қ-- қ-сы-ы--ал--ты. Қ__ қ_____ қ_______ Қ-н қ-с-м- қ-л-п-ы- ------------------- Қан қысымы қалыпты. 0
Qa- qı---ı q-lıp-ı. Q__ q_____ q_______ Q-n q-s-m- q-l-p-ı- ------------------- Qan qısımı qalıptı.
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். М-н ----- -ә-і -гемі-. М__ с____ д___ е______ М-н с-з-е д-р- е-е-і-. ---------------------- Мен сізге дәрі егемін. 0
M-----z-e--ä---ege--n. M__ s____ d___ e______ M-n s-z-e d-r- e-e-i-. ---------------------- Men sizge däri egemin.
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். Сіз-е -ә-і -ере-ін. С____ д___ б_______ С-з-е д-р- б-р-м-н- ------------------- Сізге дәрі беремін. 0
Sizg---ä-i--erem--. S____ d___ b_______ S-z-e d-r- b-r-m-n- ------------------- Sizge däri beremin.
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். С-зг----ріха---а----епт-жа-ы- -е-ем-н. С____ д_________ р_____ ж____ б_______ С-з-е д-р-х-н-ғ- р-ц-п- ж-з-п б-р-м-н- -------------------------------------- Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін. 0
Sizge-----xanağa recept j-zı- --r----. S____ d_________ r_____ j____ b_______ S-z-e d-r-x-n-ğ- r-c-p- j-z-p b-r-m-n- -------------------------------------- Sizge därixanağa recept jazıp beremin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -