| இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா? |
这- 有 迪- 吗 ?
这_ 有 迪_ 吗 ?
这- 有 迪- 吗 ?
-----------
这儿 有 迪厅 吗 ?
0
z----r y-- ----īng -a?
z_____ y__ d_ t___ m__
z-è-e- y-u d- t-n- m-?
----------------------
zhè'er yǒu dí tīng ma?
|
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
这儿 有 迪厅 吗 ?
zhè'er yǒu dí tīng ma?
|
| இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா? |
这儿 - --俱乐部---?
这_ 有 晚____ 吗 ?
这- 有 晚-俱-部 吗 ?
--------------
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
0
Zh-'---yǒ- wǎ-j-ā- jù-èb- --?
Z_____ y__ w______ j_____ m__
Z-è-e- y-u w-n-i-n j-l-b- m-?
-----------------------------
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
|
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
|
| இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா? |
这- - 酒- --?
这_ 有 酒_ 吗 ?
这- 有 酒- 吗 ?
-----------
这儿 有 酒馆 吗 ?
0
Zhè'e--y-u j--g--n --?
Z_____ y__ j______ m__
Z-è-e- y-u j-ǔ-u-n m-?
----------------------
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
|
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
这儿 有 酒馆 吗 ?
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
|
| இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது? |
今--剧院-上- 什--?
今_ 剧_ 上_ 什_ ?
今- 剧- 上- 什- ?
-------------
今晚 剧院 上演 什么 ?
0
J------ -ù-u-n -h-ng-ǎ- -hénm-?
J__ w__ j_____ s_______ s______
J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
今晚 剧院 上演 什么 ?
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
| இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது? |
今-------- 什么-?
今_ 电__ 上_ 什_ ?
今- 电-院 上- 什- ?
--------------
今晚 电影院 上演 什么 ?
0
J-n wǎ- -ià---ngyu---shàn--ǎ--s--n--?
J__ w__ d___________ s_______ s______
J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------------
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
今晚 电影院 上演 什么 ?
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
| இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? |
今----- -视---?
今_ 有__ 电___ ?
今- 有-么 电-节- ?
-------------
今晚 有什么 电视节目 ?
0
J-n -ǎn---u---é m- di-n-hì jiémù?
J__ w__ y__ s__ m_ d______ j_____
J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù-
---------------------------------
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
今晚 有什么 电视节目 ?
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
| அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
剧---有-门票-吗 ?
剧_ 还_ 门_ 吗 ?
剧- 还- 门- 吗 ?
------------
剧院 还有 门票 吗 ?
0
Jùy-àn -ái--ǒu ---p-à- --?
J_____ h__ y__ m______ m__
J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
剧院 还有 门票 吗 ?
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
| சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
电-- -有--票-吗-?
电__ 还_ 门_ 吗 ?
电-院 还- 门- 吗 ?
-------------
电影院 还有 门票 吗 ?
0
Diànyǐ--y--n -ái y------p-à---a?
D___________ h__ y__ m______ m__
D-à-y-n-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------------
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
电影院 还有 门票 吗 ?
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
| கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
还--足球比赛------吗-?
还_ 足____ 入__ 吗 ?
还- 足-比-的 入-卷 吗 ?
----------------
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
0
Hái y-u-zú-iú -ǐ-ài--e r--c-ǎn--juǎn -a?
H__ y__ z____ b____ d_ r_ c____ j___ m__
H-i y-u z-q-ú b-s-i d- r- c-ǎ-g j-ǎ- m-?
----------------------------------------
Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
|
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
|
| எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
我-----最-面的-座位 。
我 想 坐 最___ 座_ 。
我 想 坐 最-面- 座- 。
---------------
我 想 坐 最后面的 座位 。
0
W----ǎ-g--uò zu---um--n----z-òwèi.
W_ x____ z__ z_________ d_ z______
W- x-ǎ-g z-ò z-ì-ò-m-à- d- z-ò-è-.
----------------------------------
Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
我 想 坐 最后面的 座位 。
Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
|
| எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும். |
我-想 - --- 某个 -子 。
我 想 坐 中__ 某_ 位_ 。
我 想 坐 中-的 某- 位- 。
-----------------
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
0
W- xi----z-ò-zhōngjiān-de-mǒ- g--wèiz-.
W_ x____ z__ z________ d_ m__ g_ w_____
W- x-ǎ-g z-ò z-ō-g-i-n d- m-u g- w-i-i-
---------------------------------------
Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
|
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
|
| எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
我-- - 最前---位子 。
我 想 坐 最___ 位_ 。
我 想 坐 最-面- 位- 。
---------------
我 想 坐 最前面的 位子 。
0
W--xiǎ-g---- z------nm----d--w-iz-.
W_ x____ z__ z__ q_______ d_ w_____
W- x-ǎ-g z-ò z-ì q-á-m-à- d- w-i-i-
-----------------------------------
Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
我 想 坐 最前面的 位子 。
Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
|
| நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா? |
您-- 给-- 一- 建- --?
您 能 给 我 一_ 建_ 吗 ?
您 能 给 我 一- 建- 吗 ?
-----------------
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
0
N-n nén- -ě- w- y--iē-----yì m-?
N__ n___ g__ w_ y____ j_____ m__
N-n n-n- g-i w- y-x-ē j-à-y- m-?
--------------------------------
Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
|
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
|
| நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
演---么 时候 开始-?
演_ 什_ 时_ 开_ ?
演- 什- 时- 开- ?
-------------
演出 什么 时候 开始 ?
0
Y-n-hū shé----sh--ò- k--s--?
Y_____ s_____ s_____ k______
Y-n-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-h-?
----------------------------
Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
|
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
演出 什么 时候 开始 ?
Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
|
| நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா? |
您 能 帮我----一-票---?
您 能 帮_ 弄_ 一__ 吗 ?
您 能 帮- 弄- 一-票 吗 ?
-----------------
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
0
N-- --ng--āng--ǒ -òng dào yī--h-----iào --?
N__ n___ b___ w_ n___ d__ y_ z____ p___ m__
N-n n-n- b-n- w- n-n- d-o y- z-ā-g p-à- m-?
-------------------------------------------
Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
|
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
|
| இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா? |
这--近 有--尔夫球场 - ?
这 附_ 有 高____ 吗 ?
这 附- 有 高-夫-场 吗 ?
----------------
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
0
Z----ù-ìn-yǒ--g-o--rfū--iú-hǎ-g---?
Z__ f____ y__ g_______ q_______ m__
Z-è f-j-n y-u g-o-ě-f- q-ú-h-n- m-?
-----------------------------------
Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
|
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
|
| இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா? |
这-附近-有 网-场---?
这 附_ 有 网__ 吗 ?
这 附- 有 网-场 吗 ?
--------------
这 附近 有 网球场 吗 ?
0
Zhè--ù--n-y-- w--- --úch-ng --?
Z__ f____ y__ w___ q_______ m__
Z-è f-j-n y-u w-n- q-ú-h-n- m-?
-------------------------------
Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
|
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
这 附近 有 网球场 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
|
| இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா? |
这 附近-有 ---池 吗 ?
这 附_ 有 室___ 吗 ?
这 附- 有 室-泳- 吗 ?
---------------
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
0
Z---fùj-- -ǒu--hì----yǒ----- --?
Z__ f____ y__ s_____ y______ m__
Z-è f-j-n y-u s-ì-è- y-n-c-í m-?
--------------------------------
Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?
|
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?
|