คู่มือสนทนา

th ที่สระว่ายน้ำ   »   mk Во базен за пливање

50 [ห้าสิบ]

ที่สระว่ายน้ำ

ที่สระว่ายน้ำ

50 [педесет]

50 [pyedyesyet]

Во базен за пливање

Vo bazyen za plivaњye

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
วันนี้อากาศร้อน Д-н-с------ко. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
D--n-e------------. D______ y_ ʐ_______ D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? Ќе ---м- -и-на-ба--н? Ќ_ о____ л_ н_ б_____ Ќ- о-и-е л- н- б-з-н- --------------------- Ќе одиме ли на базен? 0
K-ye----my- -- -----z---? K___ o_____ l_ n_ b______ K-y- o-i-y- l- n- b-z-e-? ------------------------- Kjye odimye li na bazyen?
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? Им-- л--ж-лб- да о-име-на---и--ње? И___ л_ ж____ д_ о____ н_ п_______ И-а- л- ж-л-а д- о-и-е н- п-и-а-е- ---------------------------------- Имаш ли желба да одиме на пливање? 0
Im-s- li -ye-ba---------- na --iv----? I____ l_ ʐ_____ d_ o_____ n_ p________ I-a-h l- ʐ-e-b- d- o-i-y- n- p-i-a-y-? -------------------------------------- Imash li ʐyelba da odimye na plivaњye?
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? И-а---и крпа--- ---ше-е? И___ л_ к___ з_ б_______ И-а- л- к-п- з- б-и-е-е- ------------------------ Имаш ли крпа за бришење? 0
I-a-- -i -r-a-za--rishy--ye? I____ l_ k___ z_ b__________ I-a-h l- k-p- z- b-i-h-e-y-? ---------------------------- Imash li krpa za brishyeњye?
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? Имаш ли--аќ- за-ка---е? И___ л_ г___ з_ к______ И-а- л- г-ќ- з- к-п-њ-? ----------------------- Имаш ли гаќи за капење? 0
I---h--i-gu-kj---a ----eњye? I____ l_ g_____ z_ k________ I-a-h l- g-a-j- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li guakji za kapyeњye?
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? Имаш--и ко--и--з- к-пе-е? И___ л_ к_____ з_ к______ И-а- л- к-с-и- з- к-п-њ-? ------------------------- Имаш ли костим за капење? 0
I-a----i k--t-m--a----y--ye? I____ l_ k_____ z_ k________ I-a-h l- k-s-i- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li kostim za kapyeњye?
คุณว่ายน้ำได้ไหม? У--е--л- д- -л---ш? У____ л_ д_ п______ У-е-ш л- д- п-и-а-? ------------------- Умееш ли да пливаш? 0
O-----esh l---a -l---sh? O________ l_ d_ p_______ O-m-e-e-h l- d- p-i-a-h- ------------------------ Oomyeyesh li da plivash?
คุณดำน้ำเป็นไหม? У-е-ш -- -а--уркаш? У____ л_ д_ н______ У-е-ш л- д- н-р-а-? ------------------- Умееш ли да нуркаш? 0
O---eye-h-li ----o--ka--? O________ l_ d_ n________ O-m-e-e-h l- d- n-o-k-s-? ------------------------- Oomyeyesh li da noorkash?
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? У-е---ли-да -ко-а- -о ---а? У____ л_ д_ с_____ в_ в____ У-е-ш л- д- с-о-а- в- в-д-? --------------------------- Умееш ли да скокаш во вода? 0
Oom-e-esh -- da s-ok--h-v- vo--? O________ l_ d_ s______ v_ v____ O-m-e-e-h l- d- s-o-a-h v- v-d-? -------------------------------- Oomyeyesh li da skokash vo voda?
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? К--е-е-ту-от? К___ е т_____ К-д- е т-ш-т- ------------- Каде е тушот? 0
Kad---ye-to-sh--? K____ y_ t_______ K-d-e y- t-o-h-t- ----------------- Kadye ye tooshot?
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? Кад- --каби-ата ---п--с--ле--в--е? К___ е к_______ з_ п______________ К-д- е к-б-н-т- з- п-е-о-л-к-в-њ-? ---------------------------------- Каде е кабината за пресоблекување? 0
Kadye-y- ka---a-a-za---y---b-y----va-y-? K____ y_ k_______ z_ p__________________ K-d-e y- k-b-n-t- z- p-y-s-b-y-k-o-a-y-? ---------------------------------------- Kadye ye kabinata za pryesoblyekoovaњye?
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? Кад------ч-ла-а-за-пли--ње? К___ с_ о______ з_ п_______ К-д- с- о-и-а-а з- п-и-а-е- --------------------------- Каде се очилата за пливање? 0
Kadye s---o-hi--ta-z----iva-y-? K____ s__ o_______ z_ p________ K-d-e s-e o-h-l-t- z- p-i-a-y-? ------------------------------- Kadye sye ochilata za plivaњye?
น้ำลึกไหม? Дла-----ли е-в-д--а? Д______ л_ е в______ Д-а-о-а л- е в-д-т-? -------------------- Длабока ли е водата? 0
Dl----a li--e --d-ta? D______ l_ y_ v______ D-a-o-a l- y- v-d-t-? --------------------- Dlaboka li ye vodata?
น้ำสะอาดไหม? Ч-ст--л- е-в--ат-? Ч____ л_ е в______ Ч-с-а л- е в-д-т-? ------------------ Чиста ли е водата? 0
C--s-a-li ----o-a-a? C_____ l_ y_ v______ C-i-t- l- y- v-d-t-? -------------------- Chista li ye vodata?
น้ำอุ่นไหม? Т-п-- л----в-д---? Т____ л_ е в______ Т-п-а л- е в-д-т-? ------------------ Топла ли е водата? 0
To-la l--ye--o----? T____ l_ y_ v______ T-p-a l- y- v-d-t-? ------------------- Topla li ye vodata?
ผม / ดิฉัน หนาวมาก С------н-вам. С_ с_________ С- с-р-н-в-м- ------------- Се смрзнувам. 0
S-e ---z---v--. S__ s__________ S-e s-r-n-o-a-. --------------- Sye smrznoovam.
น้ำเย็นเกินไป В-дата - --ем-ог---т-д-на. В_____ е п_______ с_______ В-д-т- е п-е-н-г- с-у-е-а- -------------------------- Водата е премногу студена. 0
V-da-a--e-pry-mnogu-o---o-dy-n-. V_____ y_ p__________ s_________ V-d-t- y- p-y-m-o-u-o s-o-d-e-a- -------------------------------- Vodata ye pryemnoguoo stoodyena.
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว Из--гу-а- -е-- о- во-ат-. И________ с___ о_ в______ И-л-г-в-м с-г- о- в-д-т-. ------------------------- Излегувам сега од водата. 0
Izl-e-uo-v----ye-u--o- --da--. I___________ s_____ o_ v______ I-l-e-u-o-a- s-e-u- o- v-d-t-. ------------------------------ Izlyeguoovam syegua od vodata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -