คู่มือสนทนา

th กิจกรรมระหว่างการพักร้อน   »   mk Активности за време на одморот

48 [สี่สิบแปด]

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

48 [четириесет и осум]

48 [chyetiriyesyet i osoom]

Активности за време на одморот

[Aktivnosti za vryemye na odmorot]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
หาดทรายสะอาดไหม? Да---е ч-----пл--а--? Д--- е ч---- п------- Д-л- е ч-с-а п-а-а-а- --------------------- Дали е чиста плажата? 0
D--i--e --i-ta----ʐata? D--- y- c----- p------- D-l- y- c-i-t- p-a-a-a- ----------------------- Dali ye chista plaʐata?
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? Мо-е л- ---е---ам- -а --ива? М--- л- ч---- т--- д- п----- М-ж- л- ч-в-к т-м- д- п-и-а- ---------------------------- Може ли човек таму да плива? 0
M-ʐye li -h-v--k -a--o -a-p-i--? M---- l- c------ t---- d- p----- M-ʐ-e l- c-o-y-k t-m-o d- p-i-a- -------------------------------- Moʐye li chovyek tamoo da pliva?
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? Не-л- --оп---о,----- -- с--п----? Н- л- е о------ т--- д- с- п----- Н- л- е о-а-н-, т-м- д- с- п-и-а- --------------------------------- Не ли е опасно, таму да се плива? 0
N-- -i y- ---sno- t-m-o -a-sye-pliv-? N-- l- y- o------ t---- d- s-- p----- N-e l- y- o-a-n-, t-m-o d- s-e p-i-a- ------------------------------------- Nye li ye opasno, tamoo da sye pliva?
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? Мо-е-ли----е д- -е изн-ј-- ч------- --н--? М--- л- о--- д- с- и------ ч---- з- с----- М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-и ч-д-р з- с-н-е- ------------------------------------------ Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? 0
M-ʐy--li-o-dye -- s-e --n-јm--ch-do--z- --ntz--? M---- l- o---- d- s-- i------ c----- z- s------- M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-i c-a-o- z- s-n-z-e- ------------------------------------------------ Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chador za sontzye?
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? Мо-е -и -вд--д--с- изн-јм- ле-а-ка? М--- л- о--- д- с- и------ л------- М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-и л-ж-л-а- ----------------------------------- Може ли овде да се изнајми лежалка? 0
Moʐy- l- --dy- da---- -z-aјm- lye-alka? M---- l- o---- d- s-- i------ l-------- M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-i l-e-a-k-? --------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye iznaјmi lyeʐalka?
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? М-же-ли о-д- д- с--и-н--ми-чам--? М--- л- о--- д- с- и------ ч----- М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-и ч-м-ц- --------------------------------- Може ли овде да се изнајми чамец? 0
M---e-li -vd-e-da--ye--z----- cha-y-t-? M---- l- o---- d- s-- i------ c-------- M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-i c-a-y-t-? --------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chamyetz?
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น Би---к---- --ка----- с----м. Б- с---- / с----- д- с------ Б- с-к-л / с-к-л- д- с-р-а-. ---------------------------- Би сакал / сакала да сурфам. 0
Bi----al /-s-k-la d----or-am. B- s---- / s----- d- s------- B- s-k-l / s-k-l- d- s-o-f-m- ----------------------------- Bi sakal / sakala da soorfam.
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ Би--ака--/--ака-а да-ну--ам. Б- с---- / с----- д- н------ Б- с-к-л / с-к-л- д- н-р-а-. ---------------------------- Би сакал / сакала да нуркам. 0
B--s-k-- --s--al- -a--o-rk-m. B- s---- / s----- d- n------- B- s-k-l / s-k-l- d- n-o-k-m- ----------------------------- Bi sakal / sakala da noorkam.
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ Би са-а--/ с-к-ла д- ск-ја- на -од-. Б- с---- / с----- д- с----- н- в---- Б- с-к-л / с-к-л- д- с-и-а- н- в-д-. ------------------------------------ Би сакал / сакала да скијам на вода. 0
B----k-- - s--a-a-da --------a---d-. B- s---- / s----- d- s----- n- v---- B- s-k-l / s-k-l- d- s-i-a- n- v-d-. ------------------------------------ Bi sakal / sakala da skiјam na voda.
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? М-ж--ли да се--з---м---ас-- -- сурф-ње? М--- л- д- с- и------ д---- з- с------- М-ж- л- д- с- и-н-ј-и д-с-а з- с-р-а-е- --------------------------------------- Може ли да се изнајми даска за сурфање? 0
Mo--- ----a-sy- iznaјm- --s---za-soorfaњ--? M---- l- d- s-- i------ d---- z- s--------- M-ʐ-e l- d- s-e i-n-ј-i d-s-a z- s-o-f-њ-e- ------------------------------------------- Moʐye li da sye iznaјmi daska za soorfaњye?
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? Мо-е -- да--------ј-- -п-е-а -а н--ка--? М--- л- д- с- и------ о----- з- н------- М-ж- л- д- с- и-н-ј-и о-р-м- з- н-р-а-е- ---------------------------------------- Може ли да се изнајми опрема за нуркање? 0
M-ʐy--li -a -y- i--a-mi --ry-m--za noo---њy-? M---- l- d- s-- i------ o------ z- n--------- M-ʐ-e l- d- s-e i-n-ј-i o-r-e-a z- n-o-k-њ-e- --------------------------------------------- Moʐye li da sye iznaјmi opryema za noorkaњye?
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? Мо-- ---д--с-----а--------- -----да? М--- л- д- с- и------- с--- з- в---- М-ж- л- д- с- и-н-ј-а- с-и- з- в-д-? ------------------------------------ Може ли да се изнајмат скии за вода? 0
Moʐ----- d- s---i-naј-at--kii z- vo--? M---- l- d- s-- i------- s--- z- v---- M-ʐ-e l- d- s-e i-n-ј-a- s-i- z- v-d-? -------------------------------------- Moʐye li da sye iznaјmat skii za voda?
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด Ј-с -у- п---тн--. Ј-- с-- п-------- Ј-с с-м п-ч-т-и-. ----------------- Јас сум почетник. 0
Ј-- soo-----h-etnik. Ј-- s--- p---------- Ј-s s-o- p-c-y-t-i-. -------------------- Јas soom pochyetnik.
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ Ј-- су- с--д-о-д------ до--а. Ј-- с-- с----------- / д----- Ј-с с-м с-е-н---о-а- / д-б-а- ----------------------------- Јас сум средно-добар / добра. 0
Јas ---m sr-e-n-----ar----ob--. Ј-- s--- s------------ / d----- Ј-s s-o- s-y-d-o-d-b-r / d-b-a- ------------------------------- Јas soom sryedno-dobar / dobra.
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก Ја- ---е-д---о--е --аоѓ-м. Ј-- в--- д---- с- с------- Ј-с в-ќ- д-б-о с- с-а-ѓ-м- -------------------------- Јас веќе добро се снаоѓам. 0
Јa- v--kj-e-do--- --e--n----m. Ј-- v------ d---- s-- s------- Ј-s v-e-j-e d-b-o s-e s-a-ѓ-m- ------------------------------ Јas vyekjye dobro sye snaoѓam.
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? К-де - ски --ф---? К--- е с-- л------ К-д- е с-и л-ф-о-? ------------------ Каде е ски лифтот? 0
Kadye y--sk- l--t--? K---- y- s-- l------ K-d-e y- s-i l-f-o-? -------------------- Kadye ye ski liftot?
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? Има- -и-с--и -о--е--? И--- л- с--- с- с---- И-а- л- с-и- с- с-б-? --------------------- Имаш ли скии со себе? 0
I---- -----ii-s--s-e---? I---- l- s--- s- s------ I-a-h l- s-i- s- s-e-y-? ------------------------ Imash li skii so syebye?
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? Имаш ---ск-ј---- -евли-со с--е? И--- л- с------- ч---- с- с---- И-а- л- с-и-а-к- ч-в-и с- с-б-? ------------------------------- Имаш ли скијачки чевли со себе? 0
I-a----i-s--јac--i ch----i-so --eb-e? I---- l- s-------- c------ s- s------ I-a-h l- s-i-a-h-i c-y-v-i s- s-e-y-? ------------------------------------- Imash li skiјachki chyevli so syebye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -