คู่มือสนทนา

th อวัยวะ   »   mk Делови на телото

58 [ห้าสิบแปด]

อวัยวะ

อวัยวะ

58 [педесет и осум]

58 [pyedyesyet i osoom]

Делови на телото

Dyelovi na tyeloto

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย Ј-- црта----ве-. Ј__ ц____ ч_____ Ј-с ц-т-м ч-в-к- ---------------- Јас цртам човек. 0
Ј-s t--t------vy-k. Ј__ t_____ c_______ Ј-s t-r-a- c-o-y-k- ------------------- Јas tzrtam chovyek.
เริ่มจากศีรษะก่อน Н-јп-во--л-вата. Н______ г_______ Н-ј-р-о г-а-а-а- ---------------- Најпрво главата. 0
Na-prvo-g--av---. N______ g________ N-ј-r-o g-l-v-t-. ----------------- Naјprvo gulavata.
ผู้ชายสวมหมวก Чо--к----ос- ед---шеш-р. Ч______ н___ е___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- е-е- ш-ш-р- ------------------------ Човекот носи еден шешир. 0
C----e----no-- ---y----h--s--r. C________ n___ y_____ s________ C-o-y-k-t n-s- y-d-e- s-y-s-i-. ------------------------------- Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
มองไม่เห็นเส้นผม Кос--а -е -у-се------. К_____ н_ м_ с_ г_____ К-с-т- н- м- с- г-е-а- ---------------------- Косата не му се гледа. 0
K-s-ta n-- -o- sye --lyeda. K_____ n__ m__ s__ g_______ K-s-t- n-e m-o s-e g-l-e-a- --------------------------- Kosata nye moo sye gulyeda.
มองไม่เห็นหูด้วย Уш-т------ т-к- -е му-----л-д---. У____ и___ т___ н_ м_ с_ г_______ У-и-е и-т- т-к- н- м- с- г-е-а-т- --------------------------------- Ушите исто така не му се гледаат. 0
O--hity- --t- t-k- nye--oo---- ---y-d-a-. O_______ i___ t___ n__ m__ s__ g_________ O-s-i-y- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a-t- ----------------------------------------- Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
มองไม่เห็นหลังด้วย Гр-----с-о--ака--- м---- -----. Г____ и___ т___ н_ м_ с_ г_____ Г-б-т и-т- т-к- н- м- с- г-е-а- ------------------------------- Грбот исто така не му се гледа. 0
G-rbot --to t-k- --- m-o s-e--u----a. G_____ i___ t___ n__ m__ s__ g_______ G-r-o- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a- ------------------------------------- Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก Г--ц---м --и-- и--с-ат-. Г_ ц____ о____ и у______ Г- ц-т-м о-и-е и у-т-т-. ------------------------ Ги цртам очите и устата. 0
G-- tz-t-m oc-itye-i--------. G__ t_____ o______ i o_______ G-i t-r-a- o-h-t-e i o-s-a-a- ----------------------------- Gui tzrtam ochitye i oostata.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ Чо---о---ан-ув-----е-с--е. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекот танцува и се смее. 0
Ch--y-k-t-------ov- - --e---yey-. C________ t________ i s__ s______ C-o-y-k-t t-n-z-o-a i s-e s-y-y-. --------------------------------- Chovyekot tantzoova i sye smyeye.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว Ч-ве----и-а -о-г-но-. Ч______ и__ д___ н___ Ч-в-к-т и-а д-л- н-с- --------------------- Човекот има долг нос. 0
Cho-y--ot---a-dol---n-s. C________ i__ d____ n___ C-o-y-k-t i-a d-l-u n-s- ------------------------ Chovyekot ima dolgu nos.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา Тој--- -а-ет--но-и-еде---т-п. Т__ в_ р_____ н___ е___ с____ Т-ј в- р-ц-т- н-с- е-е- с-а-. ----------------------------- Тој во рацете носи еден стап. 0
Toј-v------ye--e ---- y--y-- --ap. T__ v_ r________ n___ y_____ s____ T-ј v- r-t-y-t-e n-s- y-d-e- s-a-. ---------------------------------- Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย Тој о-----вр-т-т н--и--с-о т-ка-и---ен ш-л. Т__ о____ в_____ н___ и___ т___ и е___ ш___ Т-ј о-о-у в-а-о- н-с- и-т- т-к- и е-е- ш-л- ------------------------------------------- Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 0
T-ј-o-o-o--vr-to----s- ---o-t-k- ---e-yen---a-. T__ o_____ v_____ n___ i___ t___ i y_____ s____ T-ј o-o-o- v-a-o- n-s- i-t- t-k- i y-d-e- s-a-. ----------------------------------------------- Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น Зи-- е и с---ен---. З___ е и с______ е_ З-м- е и с-у-е-о е- ------------------- Зима е и студено е. 0
Z--- ---------dy-n- y-. Z___ y_ i s________ y__ Z-m- y- i s-o-d-e-o y-. ----------------------- Zima ye i stoodyeno ye.
แขนแข็งแรง Ра-е----е -ил-и. Р_____ с_ с_____ Р-ц-т- с- с-л-и- ---------------- Рацете се силни. 0
Ra-z----e---e-s-ln-. R________ s__ s_____ R-t-y-t-e s-e s-l-i- -------------------- Ratzyetye sye silni.
ขาก็แข็งแรงด้วย Нозе---ист- та-- ---с-л-и. Н_____ и___ т___ с_ с_____ Н-з-т- и-т- т-к- с- с-л-и- -------------------------- Нозете исто така се силни. 0
N-z--t---i-t--ta---s-- -il-i. N_______ i___ t___ s__ s_____ N-z-e-y- i-t- t-k- s-e s-l-i- ----------------------------- Nozyetye isto taka sye silni.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ Човек---- од-----. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-е-. ------------------ Човекот е од снег. 0
C-o-yekot--- -d--n---u. C________ y_ o_ s______ C-o-y-k-t y- o- s-y-g-. ----------------------- Chovyekot ye od snyegu.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม Т---н----с--п---а-они-- мант--. Т__ н_ н___ п________ и м______ Т-ј н- н-с- п-н-а-о-и и м-н-и-. ------------------------------- Тој не носи панталони и мантил. 0
T-ј-----nos--p-----o-i-- ----i-. T__ n__ n___ p________ i m______ T-ј n-e n-s- p-n-a-o-i i m-n-i-. -------------------------------- Toј nye nosi pantaloni i mantil.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น Но-----кот--- ---с-рз----. Н_ ч______ н_ с_ с________ Н- ч-в-к-т н- с- с-р-н-в-. -------------------------- Но човекот не се смрзнува. 0
N- ch-vyek-t n----ye ---z-o-v-. N_ c________ n__ s__ s_________ N- c-o-y-k-t n-e s-e s-r-n-o-a- ------------------------------- No chovyekot nye sye smrznoova.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ То- --сн-ш-о. Т__ е с______ Т-а е с-е-к-. ------------- Тоа е снешко. 0
T-a-y---n-e-hko. T__ y_ s________ T-a y- s-y-s-k-. ---------------- Toa ye snyeshko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -