ฝักบัวใช้งานไม่ได้
Т--о- -- -а--т-.
Т---- н- р------
Т-ш-т н- р-б-т-.
----------------
Тушот не работи.
0
T-o--ot --e -a-ot-.
T------ n-- r------
T-o-h-t n-e r-b-t-.
-------------------
Tooshot nye raboti.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
Тушот не работи.
Tooshot nye raboti.
ไม่มีน้ำอุ่น
Н--а -о-л----да.
Н--- т---- в----
Н-м- т-п-а в-д-.
----------------
Нема топла вода.
0
Ny-ma to--a -od-.
N---- t---- v----
N-e-a t-p-a v-d-.
-----------------
Nyema topla voda.
ไม่มีน้ำอุ่น
Нема топла вода.
Nyema topla voda.
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
Мо---е -и--оа--а г---опр---те?
М----- л- т-- д- г- п---------
М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е-
------------------------------
Можете ли тоа да го поправите?
0
M--yet-e l- t---da guo -oprav-tye?
M------- l- t-- d- g-- p----------
M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-?
----------------------------------
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
Можете ли тоа да го поправите?
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
В--с-бата н-ма---л---н.
В- с----- н--- т-------
В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н-
-----------------------
Во собата нема телефон.
0
V- soba-----em--ty--y-fo-.
V- s----- n---- t---------
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n-
--------------------------
Vo sobata nyema tyelyefon.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
Во собата нема телефон.
Vo sobata nyema tyelyefon.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
Во -о-ат- -----теле--зо-.
В- с----- н--- т---------
В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р-
-------------------------
Во собата нема телевизор.
0
V---o---a nye-- t--l--vi---.
V- s----- n---- t-----------
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r-
----------------------------
Vo sobata nyema tyelyevizor.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
Во собата нема телевизор.
Vo sobata nyema tyelyevizor.
ห้องไม่มีระเบียง
Соб-т--не-а-ба-к-н.
С----- н--- б------
С-б-т- н-м- б-л-о-.
-------------------
Собата нема балкон.
0
Soba------ma--a-k--.
S----- n---- b------
S-b-t- n-e-a b-l-o-.
--------------------
Sobata nyema balkon.
ห้องไม่มีระเบียง
Собата нема балкон.
Sobata nyema balkon.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
Соба-а-- пр-многу -л-с--.
С----- е п------- г------
С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-.
-------------------------
Собата е премногу гласна.
0
So---- y--pr-em-oguo- g--asn-.
S----- y- p---------- g-------
S-b-t- y- p-y-m-o-u-o g-l-s-a-
------------------------------
Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
Собата е премногу гласна.
Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
ห้องนี้เล็กเกินไป
Со-а-- е -рем--г----ла.
С----- е п------- м----
С-б-т- е п-е-н-г- м-л-.
-----------------------
Собата е премногу мала.
0
S-b------ p-yem---u---ma--.
S----- y- p---------- m----
S-b-t- y- p-y-m-o-u-o m-l-.
---------------------------
Sobata ye pryemnoguoo mala.
ห้องนี้เล็กเกินไป
Собата е премногу мала.
Sobata ye pryemnoguoo mala.
ห้องนี้มืดเกินไป
С-ба-- - пр--н-----е--а.
С----- е п------- т-----
С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а-
------------------------
Собата е премногу темна.
0
S-------- -ry-----uo- t-e-n-.
S----- y- p---------- t------
S-b-t- y- p-y-m-o-u-o t-e-n-.
-----------------------------
Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
ห้องนี้มืดเกินไป
Собата е премногу темна.
Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
Па-нот- н- ---о--.
П------ н- р------
П-р-о-о н- р-б-т-.
------------------
Парното не работи.
0
P-rn-t---ye r-b---.
P------ n-- r------
P-r-o-o n-e r-b-t-.
-------------------
Parnoto nye raboti.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
Парното не работи.
Parnoto nye raboti.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
К---а----дот-не-р-----.
К---- у----- н- р------
К-и-а у-е-о- н- р-б-т-.
-----------------------
Клима уредот не работи.
0
K--ma o--ye--t-nye -a--t-.
K---- o------- n-- r------
K-i-a o-r-e-o- n-e r-b-t-.
--------------------------
Klima ooryedot nye raboti.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
Клима уредот не работи.
Klima ooryedot nye raboti.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
Теле--з-----е р-си---.
Т---------- е р-------
Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н-
----------------------
Телевизорот е расипан.
0
T----ev-----t--- r-s-pan.
T------------ y- r-------
T-e-y-v-z-r-t y- r-s-p-n-
-------------------------
Tyelyevizorot ye rasipan.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
Телевизорот е расипан.
Tyelyevizorot ye rasipan.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
Тоа-н---и се-д--а-а.
Т-- н- м- с- д------
Т-а н- м- с- д-п-ѓ-.
--------------------
Тоа не ми се допаѓа.
0
T-a n---mi-sy--d--a-a.
T-- n-- m- s-- d------
T-a n-e m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------
Toa nye mi sye dopaѓa.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
Тоа не ми се допаѓа.
Toa nye mi sye dopaѓa.
มันแพงเกินไป
Тоа ми е--реска--.
Т-- м- е п--------
Т-а м- е п-е-к-п-.
------------------
Тоа ми е прескапо.
0
T-a m--y- pr--s-apo.
T-- m- y- p---------
T-a m- y- p-y-s-a-o-
--------------------
Toa mi ye pryeskapo.
มันแพงเกินไป
Тоа ми е прескапо.
Toa mi ye pryeskapo.
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
Дал- -м-т- ---то--о--т-но?
Д--- и---- н---- п--------
Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-?
--------------------------
Дали имате нешто поефтино?
0
Dali im-tye-n-eshto--oyef--n-?
D--- i----- n------ p---------
D-l- i-a-y- n-e-h-o p-y-f-i-o-
------------------------------
Dali imatye nyeshto poyeftino?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
Дали имате нешто поефтино?
Dali imatye nyeshto poyeftino?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
И-а л- ов-е-во----з--- хос--л?
И-- л- о--- в- б------ х------
И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-?
------------------------------
Има ли овде во близина хостел?
0
I-a--i----ye vo-bl-zi-a-k-o-t---?
I-- l- o---- v- b------ k--------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a k-o-t-e-?
---------------------------------
Ima li ovdye vo blizina khostyel?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
Има ли овде во близина хостел?
Ima li ovdye vo blizina khostyel?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
Им---и---д--во бли--------сион?
И-- л- о--- в- б------ п-------
И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н-
-------------------------------
Има ли овде во близина пансион?
0
Ima li----ye--------ina-p------?
I-- l- o---- v- b------ p-------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a p-n-i-n-
--------------------------------
Ima li ovdye vo blizina pansion?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
Има ли овде во близина пансион?
Ima li ovdye vo blizina pansion?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
И---л- -в---в---л---н- рес-оран?
И-- л- о--- в- б------ р--------
И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-?
--------------------------------
Има ли овде во близина ресторан?
0
I-a l- ov--- v- b-izi-a-r-e--o-a-?
I-- l- o---- v- b------ r---------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a r-e-t-r-n-
----------------------------------
Ima li ovdye vo blizina ryestoran?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
Има ли овде во близина ресторан?
Ima li ovdye vo blizina ryestoran?