Konuşma Kılavuzu

tr Diskoda   »   ad Дискотекэм

46 [kırk altı]

Diskoda

Diskoda

46 [тIокIитIурэ хырэ]

46 [tIokIitIurje hyrje]

Дискотекэм

[Diskotekjem]

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Adigece Oyna Daha
Burası boş mu? Мыщ ---ь-м----щы-б-? М-- д----- з- щ----- М-щ д-ж-ы- з- щ-с-а- -------------------- Мыщ дэжьым зи щысба? 0
M--h-----zh-y--z- -h-y--a? M---- d------- z- s------- M-s-h d-e-h-y- z- s-h-s-a- -------------------------- Myshh djezh'ym zi shhysba?
Yanınıza oturabilir miyim? С--ъ-бготI------э--ъ-щ--? С---------------- х------ С-к-ы-г-т-ы-х-э-э х-у-т-? ------------------------- СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? 0
S----got---h'--mje h--h---? S----------------- h------- S-k-b-o-I-s-'-e-j- h-s-h-a- --------------------------- SykybgotIysh'jemje hushhta?
Memnuniyetle. С-г---э. С------- С-г-а-э- -------- Сигуапэ. 0
Si-u-pje. S-------- S-g-a-j-. --------- Siguapje.
Müziği nasıl buluyorsunuz? М--ык-- -ы-----эу---ап--эра? М------ с-------- у--------- М-з-к-м с-д-у-т-у у-а-л-э-а- ---------------------------- Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? 0
M----jem-sy--e-----j-----a-lj--a? M------- s------------ u--------- M-z-k-e- s-d-e-s-h-j-u u-a-l-e-a- --------------------------------- Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
Biraz fazla gürültülü. ТIэк---л-эш--о. Т----- л------- Т-э-I- л-э-ы-о- --------------- ТIэкIу лъэшыIо. 0
TIj------je-h-Io. T------ l-------- T-j-k-u l-e-h-I-. ----------------- TIjekIu ljeshyIo.
Ama orkestra çok iyi çalıyor. А--дэ-ъо- ------ъа--. А- д----- к---------- А- д-г-о- к-ы-а-ъ-I-. --------------------- Ау дэгъоу къырагъаIо. 0
A- -je-o- k----aIo. A- d----- k-------- A- d-e-o- k-r-g-I-. ------------------- Au djegou kyragaIo.
Buraya sık sık gelir misiniz? Мыщ бэр- укъэкIу-? М-- б--- у-------- М-щ б-р- у-ъ-к-у-? ------------------ Мыщ бэрэ укъэкIуа? 0
My-h- bje-je --j----a? M---- b----- u-------- M-s-h b-e-j- u-j-k-u-? ---------------------- Myshh bjerje ukjekIua?
Hayır, bu ilk sefer. Хь-у- -ыр---эр-. Х---- м-- а----- Х-а-, м-р а-э-э- ---------------- Хьау, мыр апэрэ. 0
H---,-myr----e-je. H---- m-- a------- H-a-, m-r a-j-r-e- ------------------ H'au, myr apjerje.
Buraya hiç gelmedim. М-щ-джыри-зыпа--к-и -ыщыIа---п. М-- д---- з-------- с---------- М-щ д-ы-и з-п-р-к-и с-щ-I-г-э-. ------------------------------- Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. 0
M-s-h-d-h--i-z-pa--e-Ii-s---hyIa---p. M---- d----- z--------- s------------ M-s-h d-h-r- z-p-r-e-I- s-s-h-I-g-e-. ------------------------------------- Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
Dans eder misiniz? Ук-э-ъ-а? У-------- У-ъ-ш-у-? --------- Укъэшъуа? 0
U--es--a? U-------- U-j-s-u-? --------- Ukjeshua?
Belki daha sonra. ТI---у шI-м- а-ы--I---э--у. Т----- ш---- а------ м----- Т-э-I- ш-э-э а-ы-к-и м-х-у- --------------------------- ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. 0
TIj---- s----m-- -rynk-- m-e--. T------ s------- a------ m----- T-j-k-u s-I-e-j- a-y-k-i m-e-u- ------------------------------- TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
Ben iyi dans edemiyorum. Сэ дэгъу д---у-сык--шъошъурэп. С- д---- д---- с-------------- С- д-г-у д-д-у с-к-э-ъ-ш-у-э-. ------------------------------ Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. 0
Sj----egu dj-dj-u sy----h----rje-. S-- d---- d------ s--------------- S-e d-e-u d-e-j-u s-k-e-h-s-u-j-p- ---------------------------------- Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
Bu çok basit. А--п-ынкIэ -эд. А- п------ д--- А- п-ы-к-э д-д- --------------- Ар псынкIэ дэд. 0
A- ps-----e ---d. A- p------- d---- A- p-y-k-j- d-e-. ----------------- Ar psynkIje djed.
Size göstereyim. Сэ к-ы-з-ъ--ъ-гъущт. С- к---------------- С- к-ы-з-ъ-л-э-ъ-щ-. -------------------- Сэ къыозгъэлъэгъущт. 0
Sj----ozgj-----u-h--. S-- k---------------- S-e k-o-g-e-j-g-s-h-. --------------------- Sje kyozgjeljegushht.
Hayır, en iyisi başka bir sefere. Хь-----т-анэ зэгор--. Х---- е----- з------- Х-а-, е-I-н- з-г-р-м- --------------------- Хьау, етIанэ зэгорэм. 0
H--u,--tI-nj- -------em. H---- e------ z--------- H-a-, e-I-n-e z-e-o-j-m- ------------------------ H'au, etIanje zjegorjem.
Birini mi bekliyorsunuz? Зыг-----упэпл--? З------ у------- З-г-р-м у-э-л-а- ---------------- Зыгорэм упэплъа? 0
Z-g--j-m--pjepla? Z------- u------- Z-g-r-e- u-j-p-a- ----------------- Zygorjem upjepla?
Evet, arkadaşımı. А-----и-ыб-----у --ы--п--э-. А--- с---------- (---------- А-ы- с-н-б-ж-г-у (-ы-э-л-э-. ---------------------------- Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ). 0
Ary---i--b--hj-gu---yp-e-lje-. A--- s----------- (----------- A-y- s-n-b-z-j-g- (-y-j-p-j-)- ------------------------------ Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
Ordan arkadan geliyor ya! (erkek için) Мары--ъэс--ъ! М--- к------- М-р- к-э-ы-ъ- ------------- Мары къэсыгъ! 0
Ma-y-kjes-g! M--- k------ M-r- k-e-y-! ------------ Mary kjesyg!

Genler dili etkiler

Hangi dili konuştuğumuzu aslımız belirler. Ama genlerimiz de dilimizde etkilidirler. Bu sonuca İskoçyalı araştırmacılar varmıştır. Araştırmalarında İngilizcenin Çinceden neden farklı olduğunu bakmışlar. Araştırma esnasında genlerin de önemli olduğunu fark etmişler. Çünkü genler beynimizin gelişimini etkilemektedirler. Bu, beyin kalıplarımızı şekillendirdiklerini gösterir. Bununla dil öğrenme yeteneğimizde belirlenmektedir. Bu süreçte özellikle iki gen çeşidi etkilidir. Şayet bir çeşidi nadir ise, ton dilleri gelişmektedir. Yani ton dilleri bu gen çeşitleri olmayan halklar tarafından konuşulur. Ton dillerinde sesin yüksekliği kelimelerin anlamını belirler. Bu tür bir ton dili örneğin Çincedir. Gen şekli baskın ise, başka diller de gelişir. İngilizce bir ton(ses) dili değildir. Bu genlerin şekilleri eşit dağılıma sahip değillerdir. Bu, dünyada farklı sıklıkla görüldükleri anlamına gelir. Diller sadece nesilden nesillere aktarıldığında yaşamaya devam ederler. Bunun için de çocuklar ebeveynlerinin dilini taklit edebiliyor olmalıdırlar. Dili yani iyi öğrenmeleri gerekmektedir. Ancak o zaman dil nesilden nesillere aktarılabilir. Eski gen şekli ise, ses dillerini destekleyendir. Muhtemelen eskiden bugüne nazaran daha fazla ses dili mevcuttu. Genetik birleşenini fazla önemli kılmamak gerek, çünkü işlevsel olarak sadece dillerin gelişimini anlatabilirler. Ne İngilizce için ne de Çince için bir gen vardır. Herkes her dili öğrenebilir. Bunun için gene değil, ilgi ve disipline ihtiyaç vardır!