短语手册

zh 在厨房   »   hy խոհանոցում

19[十九]

在厨房

在厨房

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 亚美尼亚语 播放 更多
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? Դո---ո- խոհան---ո-ն-՞ս: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
D- n-r -hohanots’ u--՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭] Ի-ն- ես----ում------ --ել: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
I՞---’ y-s -z-- ay--r y--’--l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? Եփո-մ ես ել-կտրական-----գ--- ջե--------: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
Y-p’u---es--e--ktrak-n--’-e՞ gaz- j--ro---i vra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? Սոխ--կ--տե՞մ: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
S-khy -----՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
我 是不是 应该 削 土豆皮 ? Կարտ-ֆի-ը -լպ--մ: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
K--to-i-y --p--m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? Ս-լաթ- լ--ն---: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
Sa-a-’y -v--a՞m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m
玻璃杯 在哪 ? Ո՞ր-եղ -- բ--ա-ն---: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
VO--tegh yen----ha-ne-y V_______ y__ b_________ V-՞-t-g- y-n b-z-a-n-r- ----------------------- VO՞rtegh yen bazhaknery
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? Ո՞րտ-ղ-է-սպ---ը: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
VO՞-t--- --s---k’y V_______ e s______ V-՞-t-g- e s-a-k-y ------------------ VO՞rtegh e spask’y
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? Ո-րտե--է -ա-ա----տառ-ք-ղ-: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
V--r---- e-d-na----t-r---’a-hy V_______ e d__________________ V-՞-t-g- e d-n-k-p-t-r-a-’-g-y ------------------------------ VO՞rtegh e danak-patarrak’aghy
你 有 罐头开启器 吗 ? Բ--իչ--ւն-՞ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
B-ts---h’ -n-՞s B________ u____ B-t-’-c-’ u-e-s --------------- Bats’ich’ une՞s
你 有 开瓶盖的起子 吗 ? Բ-ց-չ ո---՞ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
B--s----’--n-՞s B________ u____ B-t-’-c-’ u-e-s --------------- Bats’ich’ une՞s
你 有 木塞起子 吗 ? Խ--ն--ան ու----: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
K-ts’---h-n u-e-s K__________ u____ K-t-’-n-h-n u-e-s ----------------- Khts’anahan une՞s
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? Ա-ուրն այ- կաթսա-ի --- -ս ե-ո--մ: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
A--r---ys k---s----mej------e----m A____ a__ k_______ m__ y__ y______ A-u-n a-s k-t-s-y- m-j y-s y-p-u-m ---------------------------------- Apurn ays kat’sayi mej yes yep’u՞m
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? Ձ--կն---ս-թավա-ի---- ե- տա-ա-ու-մ: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
Dzu-n a-s ---v-yi-mej -es -ap--u՞m D____ a__ t______ m__ y__ t_______ D-u-n a-s t-a-a-i m-j y-s t-p-k-՞- ---------------------------------- Dzukn ays t’avayi mej yes tapaku՞m
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? Բա-ջարե--ն---յս--եռ-ցի--ե- -- --ր------: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
B---ar-g--ny --- --rro---i m----es-kh-r-vu՞m B___________ a__ j________ m__ y__ k________ B-n-a-e-h-n- a-s j-r-o-s-i m-j y-s k-o-o-u-m -------------------------------------------- Banjaregheny ays jerrots’i mej yes khorovu՞m
我 摆 桌子 。 Ե- սե-ան--ե- -ա-րա----մ: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
Y-- s-gh--- ye- patr--t-m Y__ s______ y__ p________ Y-s s-g-a-n y-m p-t-a-t-m ------------------------- Yes seghann yem patrastum
这里 有 刀、 叉 和 勺 。 Այս-ե-------ւ- -- դա-ակն--ը- -ատ---քաղն-րը ---դալնե-ը: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
Ay----- -tn-um-yen d-n-----y---a--r---’a---er--y-- ---lne-y A______ g_____ y__ d_________ p_______________ y__ g_______ A-s-e-h g-n-u- y-n d-n-k-e-y- p-t-r-a-’-g-n-r- y-v g-a-n-r- ----------------------------------------------------------- Aystegh gtnvum yen danaknery, patarrak’aghnery yev gdalnery
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 Այս--ղ -տն-ում--ն-բ--ակ--ր-, ա-ս--ե-ը-և ա----ոցիկ--րը: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
A--te---g-n--m -e---az---ne-y,-a--senery --v----z-r---s--k---y A______ g_____ y__ b__________ a________ y__ a________________ A-s-e-h g-n-u- y-n b-z-a-n-r-, a-’-e-e-y y-v a-d-e-r-t-’-k-e-y -------------------------------------------------------------- Aystegh gtnvum yen bazhaknery, ap’senery yev andzerrots’iknery

学习和学习类型

谁要是学习没有取得丝毫进步,那么就有可能是学错了。 也就是说,他没有按照适合自己的类型来学习。 一般有四种不同的学习类型。 四种类型按感觉器官归类。 它们分别是听觉型,视觉型,互动型和运动型。 听觉型对声音的感知力最强。 比如他们对旋律有着深刻的记忆力。 在学习时,他们会念给自己听,学单词也会大声朗读。 这一类型经常进行自我对话。 CD唱片或主题报告对听觉型很有帮助。 视觉型对他所看见的东西学得最好。 因此阅读信息对他们很重要。 在学习时,他们会做很多笔记。 他们也喜欢使用图像,表格或卡片来学习。 这一类型会做大量阅读,并且经常做彩色的梦。 在优美的环境下,视觉型能学得最好。 互动型喜欢对话和讨论。 他们需要互动,与他人交谈。 在课堂上,他们会提很多问题,并且喜欢在小组里学习。 运动型通过动作来学习。 他们喜欢从实践中学习,并想去尝试任何事情。 在学习时,他们喜欢活动肢体或嚼口香糖。 他们不喜欢理论,而是实践。 重要的是,几乎所有人都是这几种类型的混合体。 没有任何人只靠单一的学习类型存在。 因此当所有感觉器官都参与进来时,我们就能学得最好。 那个时候我们的大脑正处于多重活跃状态,能很好地储存新内容。 听,读,和讨论生词!然后接着做运动!