你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Դ---պ-տք-է-մե- ճա--րու-ը --կ-ս:
Դ-- պ--- է մ-- ճ-------- փ-----
Դ-ւ պ-տ- է մ-ր ճ-մ-ր-ւ-ը փ-կ-ս-
-------------------------------
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
0
Du p-----e mer-c-a-p-u-y---a-es
D- p---- e m-- c-------- p-----
D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e-
-------------------------------
Du petk’ e mer champruky p’akes
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
Du petk’ e mer champruky p’akes
你 不能 忘 东西 。
Դու չպետք-է-ո--------ա--ս:
Դ-- չ---- է ո---- մ-------
Դ-ւ չ-ե-ք է ո-ի-չ մ-ռ-ն-ս-
--------------------------
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
0
D- c------’-e v-c--in-h- ----a-as
D- c------- e v--------- m-------
D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a-
---------------------------------
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
你 不能 忘 东西 。
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
你 需要 一个 大的 提箱 !
Քե--մեծ -----ո-կ----արկավո-:
Ք-- մ-- ճ------- է հ--------
Ք-զ մ-ծ ճ-մ-ր-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
----------------------------
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
0
K------e----ha-p----e --r-avor
K---- m--- c------- e h-------
K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o-
------------------------------
K’yez mets champruk e harkavor
你 需要 一个 大的 提箱 !
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
K’yez mets champruk e harkavor
不要 忘了 旅行护照 !
Չ--ռ-նաս -ն--ագիր-!
Չ------- ա---------
Չ-ո-ա-ա- ա-ձ-ա-ի-դ-
-------------------
Չմոռանաս անձնագիրդ!
0
C----r-an-- a-d-na-ir-!
C---------- a----------
C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-!
-----------------------
Ch’morranas andznagird!
不要 忘了 旅行护照 !
Չմոռանաս անձնագիրդ!
Ch’morranas andznagird!
不要 忘了 飞机票 !
Չմ--ան-ս -նքն-թ----տո-ս-!
Չ------- ի-------- տ-----
Չ-ո-ա-ա- ի-ք-ա-ի-ի տ-մ-դ-
-------------------------
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
0
Ch’-o-r-na---nk-----ir-- tom-d!
C---------- i----------- t-----
C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d-
-------------------------------
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
不要 忘了 飞机票 !
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
不要 忘了 旅行支票 !
Չմոռ-ն-- -ամփո-դ-կ-ն տ---ե--!
Չ------- ճ---------- տ-------
Չ-ո-ա-ա- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ-ե-ը-
-----------------------------
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
0
C--mo--a-a--ch-mp’-o-daka- toms---!
C---------- c------------- t-------
C-’-o-r-n-s c-a-p-v-r-a-a- t-m-e-y-
-----------------------------------
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
不要 忘了 旅行支票 !
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
把 防晒霜 带上 !
Ա----րուք--ք--ւ--վեր-րու հ--դ:
Ա--------- ք---- վ------ հ----
Ա-և-յ-ո-ք- ք-ո-ք վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
------------------------------
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
0
A--vay-u------su-- ver--’r-----d
A---------- k----- v------- h---
A-e-a-r-k-i k-s-k- v-r-s-r- h-t-
--------------------------------
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
把 防晒霜 带上 !
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
把 太阳镜 带上 !
Ա-և--ակ-ո-ն-ր վ-րց--ւ հ-տ-:
Ա--- ա------- վ------ հ----
Ա-և- ա-ն-ց-ե- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
---------------------------
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
0
Are-- a--o-s’n-r --r-s’r----td
A---- a--------- v------- h---
A-e-i a-n-t-’-e- v-r-s-r- h-t-
------------------------------
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
把 太阳镜 带上 !
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
把 太阳帽 带上 !
Գլ-ար- վ-րց-ո- հ-տդ:
Գ----- վ------ հ----
Գ-խ-ր- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
--------------------
Գլխարկ վերցրու հետդ:
0
Glk---k -er---ru-h-td
G------ v------- h---
G-k-a-k v-r-s-r- h-t-
---------------------
Glkhark verts’ru hetd
把 太阳帽 带上 !
Գլխարկ վերցրու հետդ:
Glkhark verts’ru hetd
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Ք-ր-ե- -ւ-ու---ես-վ--ցն-լ-ք-զ---տ:
Ք----- ո------ ե- վ------ ք-- հ---
Ք-ր-ե- ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
----------------------------------
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
K-a---z uzu՞m -es ---ts-ne--k’y----et
K------ u---- y-- v-------- k---- h--
K-a-t-z u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Ո-ղեցո--- -ւ----մ-ե--վ-րցն-- ----հ-տ:
Ո-------- ո------ ե- վ------ ք-- հ---
Ո-ղ-ց-ւ-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
U-he---uy-s’ --u՞- --s verts-n-l-k---- het
U----------- u---- y-- v-------- k---- h--
U-h-t-’-y-s- u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
------------------------------------------
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Ան--ևան---ո----՞մ--- վեր-ն-լ քեզ -ե-:
Ա-------- ո------ ե- վ------ ք-- հ---
Ա-ձ-և-ն-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
And--e---o-s’--zu՞m y-s--er-s-n-- --y-- --t
A------------ u---- y-- v-------- k---- h--
A-d-r-v-n-t-’ u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------------
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Հ-շ-- -աբատ-, վ-ր---ա---ների և -ո--պա-երի-մ-սի-:
Հ---- տ------ վ------------- և գ--------- մ-----
Հ-շ-ր տ-բ-տ-, վ-ր-ա-ա-ի-ն-ր- և գ-ւ-պ-ն-ր- մ-ս-ն-
------------------------------------------------
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
0
His--- t--ati, -ern-sh-p-k---i---v g-lp----i ----n
H----- t------ v-------------- y-- g-------- m----
H-s-i- t-b-t-, v-r-a-h-p-k-e-i y-v g-l-a-e-i m-s-n
--------------------------------------------------
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Հ-շի---ո--ա----գո-ու-և-բ---ո-ի---ս-ն:
Հ---- փ------- գ---- և բ------ մ-----
Հ-շ-ր փ-ղ-ա-ի- գ-տ-ւ և բ-ճ-ո-ի մ-ս-ն-
-------------------------------------
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
0
His-i--p’vog---pi-----u y-v--a--k-n- -a-in
H----- p---------- g--- y-- b------- m----
H-s-i- p-v-g-k-p-, g-t- y-v b-c-k-n- m-s-n
------------------------------------------
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Հ---ր -ա---- -------ա-ա-ի-- --ս-ն:
Հ---- շ----- և գ----------- մ-----
Հ-շ-ր շ-պ-կ- և գ-շ-ր-շ-պ-կ- մ-ս-ն-
----------------------------------
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
0
Hishir----p--- -e- -i-----sh-p-ki---sin
H----- s------ y-- g------------- m----
H-s-i- s-a-i-i y-v g-s-e-a-h-p-k- m-s-n
---------------------------------------
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Քե--հ--կ--ո---ն--ո----ե-, --նդա-----և երկ-րաճ-----շի--եր:
Ք-- հ------- ե- կ-------- ս-------- և ե-------- կ--------
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- կ-շ-կ-ե-, ս-ն-ա-ն-ր և ե-կ-ր-ճ-տ կ-շ-կ-ե-:
---------------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
0
K-yez -a-----r y-- k-s-ik-e----a-dal-er---v --rk-ra---- k-s-i--er
K---- h------- y-- k--------- s-------- y-- y---------- k--------
K-y-z h-r-a-o- y-n k-s-i-n-r- s-n-a-n-r y-v y-r-a-a-h-t k-s-i-n-r
-----------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Քեզ հա-կ--որ ե- թ-շկի--կներ, --ա- և -ղ-ւնգնե-ի մ-ր-տ:
Ք-- հ------- ե- թ----------- օ--- և ե--------- մ-----
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- թ-շ-ի-ա-ն-ր- օ-ա- և ե-ո-ն-ն-ր- մ-ր-տ-
-----------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
0
K-yez-ha-ka--r-ye- t’---ki-----r---c--r---ev-------gn-r- m---t
K---- h------- y-- t------------- o----- y-- y---------- m----
K-y-z h-r-a-o- y-n t-a-h-i-a-n-r- o-h-r- y-v y-g-u-g-e-i m-r-t
--------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Ք----ա-կ-վոր -- ---ր---տ-մ- ----ն-կ---ատ--ի մա--ւ-:
Ք-- հ------- ե- ս---- ա---- խ------ և ա---- մ------
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- ս-ն-, ա-ա-ի խ-զ-ն-կ և ա-ա-ի մ-ծ-ւ-:
---------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
0
K’-e- h-r-av-- --n----r---t-----h-z-----y-- a-a-i m-tsuk
K---- h------- y-- s---- a---- k------- y-- a---- m-----
K-y-z h-r-a-o- y-n s-n-, a-a-i k-o-a-a- y-v a-a-i m-t-u-
--------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk