太气人 了, 你 总 打呼噜 。
Мене-д-ат-є, -о--и-х-о--ш.
М--- д------ щ- т- х------
М-н- д-а-у-, щ- т- х-о-и-.
--------------------------
Мене дратує, що ти хропиш.
0
Me---d--t-ye--s---o -y---r-pysh.
M--- d------- s---- t- k--------
M-n- d-a-u-e- s-c-o t- k-r-p-s-.
--------------------------------
Mene dratuye, shcho ty khropysh.
太气人 了, 你 总 打呼噜 。
Мене дратує, що ти хропиш.
Mene dratuye, shcho ty khropysh.
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
Мен- др--у---щ---- п’єш -аба-ат- --ва.
М--- д------ щ- т- п--- з------- п----
М-н- д-а-у-, щ- т- п-є- з-б-г-т- п-в-.
--------------------------------------
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
0
M----d-----e-, --c---ty -'-e-- ----h--o p-va.
M--- d------ , s---- t- p----- z------- p----
M-n- d-a-u-e , s-c-o t- p-y-s- z-b-h-t- p-v-.
---------------------------------------------
Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
太气人 了, 你 来 这么晚 。
М-н---рат--, -- т--п--х--и- -а- п--н-.
М--- д------ щ- т- п------- т-- п-----
М-н- д-а-у-, щ- т- п-и-о-и- т-к п-з-о-
--------------------------------------
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
0
M-ne d-atu-e,-s---- t- --y---d-sh --k -----.
M--- d------- s---- t- p--------- t-- p-----
M-n- d-a-u-e- s-c-o t- p-y-h-d-s- t-k p-z-o-
--------------------------------------------
Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
太气人 了, 你 来 这么晚 。
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
我 认为, 他 需要 看医生 。
Я -ум--,-щ---ому-по-----н лі---.
Я д----- щ- й--- п------- л-----
Я д-м-ю- щ- й-м- п-т-і-е- л-к-р-
--------------------------------
Я думаю, що йому потрібен лікар.
0
YA-d-m-yu- -hc-o y̆o-u -o--i--n -ika-.
Y- d------ s---- y---- p------- l-----
Y- d-m-y-, s-c-o y-o-u p-t-i-e- l-k-r-
--------------------------------------
YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
我 认为, 他 需要 看医生 。
Я думаю, що йому потрібен лікар.
YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
我 认为, 他 生病了 。
Я-ду-а-- що-він-----и-.
Я д----- щ- в-- х------
Я д-м-ю- щ- в-н х-о-и-.
-----------------------
Я думаю, що він хворий.
0
YA d-m--------h--v-n -hv--y--.
Y- d------ s---- v-- k--------
Y- d-m-y-, s-c-o v-n k-v-r-y-.
------------------------------
YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
我 认为, 他 生病了 。
Я думаю, що він хворий.
YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
Я ---а-- що в-------р с-ить.
Я д----- щ- в-- т---- с-----
Я д-м-ю- щ- в-н т-п-р с-и-ь-
----------------------------
Я думаю, що він тепер спить.
0
Y---u-ay-,--hcho vin--ep-r-s----.
Y- d------ s---- v-- t---- s-----
Y- d-m-y-, s-c-o v-n t-p-r s-y-ʹ-
---------------------------------
YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
Я думаю, що він тепер спить.
YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
Ми с---ів-ємос-,-що-він --р--ить---з-н---ю до--ою.
М- с------------ щ- в-- о--------- з н---- д------
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н о-р-ж-т-с- з н-ш-ю д-ч-о-.
--------------------------------------------------
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
0
M- -podiv--e-o-ya,-s---o vi--o-ruz-y--sya-z--as-o-u---c-k-yu.
M- s-------------- s---- v-- o----------- z n------ d--------
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n o-r-z-y-ʹ-y- z n-s-o-u d-c-k-y-.
-------------------------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
我们 希望, 他 有 很多钱 。
М---п--і-аємос-,-щ---і--має-б----о-гр--ей.
М- с------------ щ- в-- м-- б----- г------
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н м-є б-г-т- г-о-е-.
------------------------------------------
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
0
My---o---aye--s--,-s-c---vi- -ay- bah--- -ro---y-.
M- s-------------- s---- v-- m--- b----- h--------
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n m-y- b-h-t- h-o-h-y-.
--------------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
我们 希望, 他 有 很多钱 。
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
Ми--по---а--ос-- щ--ві--- -і--йонер--.
М- с------------ щ- в-- є м-----------
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н є м-л-й-н-р-м-
--------------------------------------
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
0
M- --od-va--mosy-,--hc---v-- y-----ʹ-̆-ne--m.
M- s-------------- s---- v-- y- m------------
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n y- m-l-y-o-e-o-.
---------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
Я -ув------а,--- тв-я -р--ин-------- в-а-а-і-.
Я ч-- / ч---- щ- т--- д------ п----- в а------
Я ч-в / ч-л-, щ- т-о- д-у-и-а п-п-л- в а-а-і-.
----------------------------------------------
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
0
YA --uv - ch--a- s--h--t-oya -ruz-yna-po-a---v a-ariyu.
Y- c--- / c----- s---- t---- d------- p----- v a-------
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o t-o-a d-u-h-n- p-p-l- v a-a-i-u-
-------------------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
Я ч-- - ----- що-в-на л-жи-ь-в -і-ар-і.
Я ч-- / ч---- щ- в--- л----- в л-------
Я ч-в / ч-л-, щ- в-н- л-ж-т- в л-к-р-і-
---------------------------------------
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
0
YA ch-v-/ -hu-a- sh-h--v-n--l--h--ʹ ---ikar-i.
Y- c--- / c----- s---- v--- l------ v l-------
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o v-n- l-z-y-ʹ v l-k-r-i-
----------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
Я--у--/ -ула,--о ---й ----м--і----ов-істю р--би-и-.
Я ч-- / ч---- щ- т--- а--------- п------- р--------
Я ч-в / ч-л-, щ- т-і- а-т-м-б-л- п-в-і-т- р-з-и-и-.
---------------------------------------------------
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
0
YA--huv-/ c-ula, s--h--t--y̆ av-omob-lʹ--------yu -o-byt-y̆.
Y- c--- / c----- s---- t---- a--------- p-------- r---------
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o t-i-̆ a-t-m-b-l- p-v-i-t-u r-z-y-y-̆-
------------------------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
您 能 来 我 太高兴 了 。
Мене ті-------- В--пр-йшли.
М--- т------ щ- В- п-------
М-н- т-ш-т-, щ- В- п-и-ш-и-
---------------------------
Мене тішить, що Ви прийшли.
0
M-n--tis-yt-, -hcho-----r-y̆-hly.
M--- t------- s---- V- p---------
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V- p-y-̆-h-y-
---------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
您 能 来 我 太高兴 了 。
Мене тішить, що Ви прийшли.
Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
Мен- --ши-ь, щ- В-с--- ц-кави-ь.
М--- т------ щ- В-- ц- ц--------
М-н- т-ш-т-, щ- В-с ц- ц-к-в-т-.
--------------------------------
Мене тішить, що Вас це цікавить.
0
Me-e-t--h-tʹ- --c---Va- --- --i----t-.
M--- t------- s---- V-- t-- t---------
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V-s t-e t-i-a-y-ʹ-
--------------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
Мене тішить, що Вас це цікавить.
Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
М-н------ть,-щ- Ви х-------уп-т- -удин--.
М--- т------ щ- В- х----- к----- б-------
М-н- т-ш-т-, щ- В- х-ч-т- к-п-т- б-д-н-к-
-----------------------------------------
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
0
M--e-t-s--tʹ, -h-h--Vy-------te k----y-bu--n-k.
M--- t------- s---- V- k------- k----- b-------
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V- k-o-h-t- k-p-t- b-d-n-k-
-----------------------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
Я -----ск--- -о --т-н-і--авт-бус ----п-ї--в.
Я п--------- щ- о------- а------ в-- п------
Я п-и-у-к-ю- щ- о-т-н-і- а-т-б-с в-е п-ї-а-.
--------------------------------------------
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
0
YA-p---u--a-u--s---o -st---iy- a-tob-s---------̈k--v.
Y- p---------- s---- o-------- a------ v--- p--------
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o o-t-n-i-̆ a-t-b-s v-h- p-i-k-a-.
-----------------------------------------------------
YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
Я--ри--ск-ю- -о ---п---нн- вз--- -а-сі.
Я п--------- щ- м- п------ в---- т-----
Я п-и-у-к-ю- щ- м- п-в-н-і в-я-и т-к-і-
---------------------------------------
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
0
YA -ryp---ayu,-sh-ho my-p-v--ni vz-a-y-tak-i.
Y- p---------- s---- m- p------ v----- t-----
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o m- p-v-n-i v-y-t- t-k-i-
---------------------------------------------
YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
Я --юся, -о я н--м----р- с----грошей.
Я б----- щ- я н- м-- п-- с--- г------
Я б-ю-я- щ- я н- м-ю п-и с-б- г-о-е-.
-------------------------------------
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
0
YA-b-y--ya,--h--o -a -e -ay--p-y ---- hr--hey-.
Y- b------- s---- y- n- m--- p-- s--- h--------
Y- b-y-s-a- s-c-o y- n- m-y- p-y s-b- h-o-h-y-.
-----------------------------------------------
YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.