Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   mr लोक

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
сэ -ी मी म- -- मी 0
m_ m- --
сэррэ оррэ मी --ि-तू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
m--ā----ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
тэ титIо आ-्ह- दो-े आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ām---dōg-ē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
ар (хъулъфыгъ] त- तो त- -- तो 0
t- t_ t- --
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ] त--आ----ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō --i--ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
ахэр тIури ती दो-ेही ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
tī d-----ī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
хъулъфыгъ (-ो---ु-ूष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो] पुरूष 0
(-ō)-pur-ṣa (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
бзылъфыгъ (----स्त--ी (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती] स्त्री 0
(--) --rī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
сабый (त-]-म-ल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते] मूल 0
(t---m--a (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
унагъо कु---ब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
kuṭ--ba k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
сиунагъо म--- क--ु-ब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m--hē-ku-umba m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Сиунагъо мыщ щыI. म--े-कु-ुंब -थ-----. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
mā--ē kuṭ---a-it-ē ā-ē. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Сэ мыщ сыщыI. म- --े आहे. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
M- -thē āh-. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
О мыщ ущыI. तू-इ-----ेस. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
Tū--thē-āh-s-. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ] мыщ щыI. तो -थे आह----ि -ी इथे आ-े. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō-i-hē --------tī ith- ā-ē. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Тэ мыщ тыщыI. आ-्-- -थे----त. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Ā-h---thē-ā-ō-a. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Шъо мыщ шъущыI. तुम्ही (दो-े-/ -र्-]--थ- -हात. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-] इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात. 0
Tu-hī (dō--ē- ---v-- --h- ā--t-. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. ते -ग-- --- आहेत. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
T--s---ḷ---t---ā--ta. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -