Разговорник

ad Гъогум   »   mr प्रवास

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

३७ [सदोतीस]

37 [Sadōtīsa]

प्रवास

[pravāsa]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. तो-म-टर-ा----च-लवतो. त- म-------- च------ त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-. -------------------- तो मोटरसायकल चालवतो. 0
t--mōṭ-r--ā-ak--a --l-v---. t- m------------- c-------- t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------------- tō mōṭarasāyakala cālavatō.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. त- --यकल-चा-व--. त- स---- च------ त- स-य-ल च-ल-त-. ---------------- तो सायकल चालवतो. 0
Tō s-yak----cā-a-atō. T- s------- c-------- T- s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------- Tō sāyakala cālavatō.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. तो च-ल- ज-तो. त- च--- ज---- त- च-ल- ज-त-. ------------- तो चालत जातो. 0
T- -------j---. T- c----- j---- T- c-l-t- j-t-. --------------- Tō cālata jātō.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. त--ज--जा----ात-. त- ज------ ज---- त- ज-ा-ा-े ज-त-. ---------------- तो जहाजाने जातो. 0
Tō --hā-ā-- ---ō. T- j------- j---- T- j-h-j-n- j-t-. ----------------- Tō jahājānē jātō.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. तो ह-डीने जात-. त- ह----- ज---- त- ह-ड-न- ज-त-. --------------- तो होडीने जातो. 0
T- --ḍī-ē j-t-. T- h----- j---- T- h-ḍ-n- j-t-. --------------- Tō hōḍīnē jātō.
Ар (хъулъфыгъ) есы. त---ो-त --े. त- प--- आ--- त- प-ह- आ-े- ------------ तो पोहत आहे. 0
Tō pōhat- -hē. T- p----- ā--- T- p-h-t- ā-ē- -------------- Tō pōhata āhē.
Мыщ щыщынагъуа? ह- --िसर ---ादायक-आहे --? ह- प---- ध------- आ-- क-- ह- प-ि-र ध-क-द-य- आ-े क-? ------------------------- हा परिसर धोकादायक आहे का? 0
H- pa--s-r---h-kād----- ā---k-? H- p------- d---------- ā-- k-- H- p-r-s-r- d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? ------------------------------- Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ए----फ------ोका-ाय---ह---ा? ए--- फ---- ध------- आ-- क-- ए-ट- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? --------------------------- एकटे फिरणे धोकादायक आहे का? 0
Ē--ṭ--p--ra-ē-dh-kā-āy-ka-āh- -ā? Ē---- p------ d---------- ā-- k-- Ē-a-ē p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? --------------------------------- Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? रात्र- -ि-णे--ो--द--क-आह- -ा? र----- फ---- ध------- आ-- क-- र-त-र- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? ----------------------------- रात्री फिरणे धोकादायक आहे का? 0
R-tr--p-i-a-- dhōk-dā-a-a --ē k-? R---- p------ d---------- ā-- k-- R-t-ī p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? --------------------------------- Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
Тэ тыгъощагъ. आम्-- वा--च-क--. आ---- व-- च----- आ-्-ी व-ट च-क-ो- ---------------- आम्ही वाट चुकलो. 0
Ā--- -ā-a-cukalō. Ā--- v--- c------ Ā-h- v-ṭ- c-k-l-. ----------------- Āmhī vāṭa cukalō.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. आ--ह- - आ---च----्-ा---्-------आह--. आ---- / आ-- च------- र-------- आ---- आ-्-ी / आ-ण च-क-च-य- र-्-्-ा-र आ-ो-. ------------------------------------ आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत. 0
Ām--- -p--a-cukīcy- ra-ty-v-ra---ō-a. Ā---- ā---- c------ r--------- ā----- Ā-h-/ ā-a-a c-k-c-ā r-s-y-v-r- ā-ō-a- ------------------------------------- Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
Къэдгъэзэжьын фае. आ---य-ला पु-्ह- म-ग--वळ-यला-हवे. आ------- प----- म--- व----- ह--- आ-ल-य-ल- प-न-ह- म-ग- व-ा-ल- ह-े- -------------------------------- आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे. 0
Āp--yālā--u--- -āg--va--y--ā ---ē. Ā------- p---- m--- v------- h---- Ā-a-y-l- p-n-ā m-g- v-ḷ-y-l- h-v-. ---------------------------------- Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? इ-े ग----प---क---ण---ची--ो-----े आ--? इ-- ग--- प---- क------- स-- क--- आ--- इ-े ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े- ------------------------------------- इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे? 0
I-h- -ā-- ---ka -a-aṇ--c--s-y---uṭ-ē -hē? I--- g--- p---- k-------- s--- k---- ā--- I-h- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē- ----------------------------------------- Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? गाडी---र----रण्य---ठ----- -ार्क--ग--ॉ- -हे--ा? ग--- प---- क--------- इ-- प------- ल-- आ-- क-- ग-ड- प-र-क क-ण-य-स-ठ- इ-े प-र-क-ं- ल-ट आ-े क-? ---------------------------------------------- गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का? 0
G--ī p-r-- --ra--ā-ā-hī i-hē-p--kiṅga lŏṭa ā---k-? G--- p---- k----------- i--- p------- l--- ā-- k-- G-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ā-h- i-h- p-r-i-g- l-ṭ- ā-ē k-? -------------------------------------------------- Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? इथे -ि-- --ळप--य-त-ग-ड--प-र-- --ण्-ा-ी प-वानगी ---? इ-- क--- व-------- ग--- प---- क------- प------ आ--- इ-े क-त- व-ळ-र-य-त ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े- --------------------------------------------------- इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे? 0
Ithē -itī-v------y-nt- --ḍ- -ārk- ---aṇy--ī par-v-na-ī--hē? I--- k--- v----------- g--- p---- k-------- p--------- ā--- I-h- k-t- v-ḷ-p-r-a-t- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē- ----------------------------------------------------------- Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
Пцыкъомэ уатетышъуа? आ-ण --की-ं---र-ा---? आ-- स------ क--- क-- आ-ण स-क-ई-ग क-त- क-? -------------------- आपण स्कीईंग करता का? 0
Ā-a-- --ī'ī----kar--ā-k-? Ā---- s------- k----- k-- Ā-a-a s-ī-ī-g- k-r-t- k-? ------------------------- Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? आ----्-----फ्--े व---्-ंत-ज-णार-का? आ-- स----------- व------- ज---- क-- आ-ण स-क---ि-्-न- व-प-्-ं- ज-ण-र क-? ----------------------------------- आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का? 0
Āp-ṇ- skī----hṭanē-v---p--y-n-a jāṇ--- kā? Ā---- s----------- v----------- j----- k-- Ā-a-a s-ī-l-p-ṭ-n- v-r-p-r-a-t- j-ṇ-r- k-? ------------------------------------------ Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? इ-- स-कीईंगच--स--ि-्य---ड-या-- -िळ----ते-का? इ-- स-------- स------ भ------- म--- श--- क-- इ-े स-क-ई-ग-े स-ह-त-य भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? -------------------------------------------- इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का? 0
It-ē s---ī--ac- s--itya---āḍ-ān- miḷ- ---a-- -ā? I--- s--------- s------ b------- m--- ś----- k-- I-h- s-ī-ī-g-c- s-h-t-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------------ Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -