Разговорник

ad ПщэрыхьапIэм   »   hy խոհանոցում

19 [пшIыкIубгъу]

ПщэрыхьапIэм

ПщэрыхьапIэм

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ армянский Играть в более
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа? Դ-ւ-նո----հ-նո---ւ-ե՞-: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
Du nor kho--n-----u---s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр? Ի--չ ես-ո-զում --սօ---փել: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
I-n-----es--zu--a-s---y-p-y-l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр? Եփ-ւմ -ս--լե--ր-կա- թե՞ -------ռ-ց- -ր-: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
Yep’um---s-y--------a- ---e- gazi j----t--i -ra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Бжьынхэр къэсэрэупкIата? Սո-ը կտ---՞մ: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
S---y k----՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Картошкэхэр къэсэрэупса? Կ-րտո-ի-ը---պ---: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
K--tof-ly---p-՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Салатыр къэсэрэлъэса? Սա-----լվա-ա՞-: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
S--a--- l-an-՞m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m
Стаканхэр тыдэ щыIэха? Ո-ր--ղ--ն բ--------: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
VO՞---g- ----ba-h-k---y V_______ y__ b_________ V-՞-t-g- y-n b-z-a-n-r- ----------------------- VO՞rtegh yen bazhaknery
Шыкъухэр тыдэ щыIэха? Ո՞-տե- ----ասքը: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
VO----g- - s--sk’y V_______ e s______ V-՞-t-g- e s-a-k-y ------------------ VO՞rtegh e spask’y
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха? Ո՞-----է -------ա--ռա--ղը: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
V----egh---d-na---ata---k--ghy V_______ e d__________________ V-՞-t-g- e d-n-k-p-t-r-a-’-g-y ------------------------------ VO՞rtegh e danak-patarrak’aghy
Консервтеч уиIа? Բ-ցիչ----ե-ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
B----i-h’ ----s B________ u____ B-t-’-c-’ u-e-s --------------- Bats’ich’ une՞s
Бэшэрэбтеч уиIа? Բ---չ---նե՞-: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Ba--’-ch- une՞s B________ u____ B-t-’-c-’ u-e-s --------------- Bats’ich’ une՞s
ШъхьэIух уиIа? Խցա-ահ-----ն--ս: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
Kh-s-an-ha- --e-s K__________ u____ K-t-’-n-h-n u-e-s ----------------- Khts’anahan une՞s
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара? Ապ---ն ա-ս կաթ--յի ---------ո--մ: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
A-u-n-a-s -at-s----me- --s-y--’u՞m A____ a__ k_______ m__ y__ y______ A-u-n a-s k-t-s-y- m-j y-s y-p-u-m ---------------------------------- Apurn ays kat’sayi mej yes yep’u՞m
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара? Ձ-------ս-----յի --- ---տ--ակ--՞մ: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
D---n---s --av-y- mej --- ta--ku-m D____ a__ t______ m__ y__ t_______ D-u-n a-s t-a-a-i m-j y-s t-p-k-՞- ---------------------------------- Dzukn ays t’avayi mej yes tapaku՞m
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара? Բա---ր-ղեն--ա-ս ջեռոց--մե--ե- խ-րով-ւ-մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
Ba-jareghen- --s ----ots’--me--y-- -ho---u՞m B___________ a__ j________ m__ y__ k________ B-n-a-e-h-n- a-s j-r-o-s-i m-j y-s k-o-o-u-m -------------------------------------------- Banjaregheny ays jerrots’i mej yes khorovu՞m
Iанэр къэсэшIы. Ե---եղ-նն--մ --տրա-----: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
Ye------a-- ye--pa------m Y__ s______ y__ p________ Y-s s-g-a-n y-m p-t-a-t-m ------------------------- Yes seghann yem patrastum
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр. Այստե---տնվ--մ ե-----ակ-ե--,-պ-------ղ---- և-գդ--ն---: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
A-s--gh--tn-um-yen --nak-ery---ata-r--’ag-n-ry---- -d---e-y A______ g_____ y__ d_________ p_______________ y__ g_______ A-s-e-h g-n-u- y-n d-n-k-e-y- p-t-r-a-’-g-n-r- y-v g-a-n-r- ----------------------------------------------------------- Aystegh gtnvum yen danaknery, patarrak’aghnery yev gdalnery
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр. Այստե- գ-նվ-ւ---ն-բ--ակնե-ը--ափ-են-րը և ------ց--նե-ը: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
A--te-- --nv-- ye---az--k-e--- ap’se-e-y---v--ndzerrots---ne-y A______ g_____ y__ b__________ a________ y__ a________________ A-s-e-h g-n-u- y-n b-z-a-n-r-, a-’-e-e-y y-v a-d-e-r-t-’-k-e-y -------------------------------------------------------------- Aystegh gtnvum yen bazhaknery, ap’senery yev andzerrots’iknery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -