Разговорник

ad ПщэрыхьапIэм   »   hy խոհանոցում

19 [пшIыкIубгъу]

ПщэрыхьапIэм

ПщэрыхьапIэм

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ армянский Играть в более
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа? Դու-նոր --հ-նո--ո---՞ս: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
D----r--h-han-ts’--n--s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр? Ի-նչ-ես-ո--ու--ա-ս----փ-լ: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
I--c----es u-um------ -e----l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр? Եփո-մ ե- ե-եկտրակ-ն-թ-՞-գազի ջ--ո-ի վր-: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
Y-p--- yes yel-----k-- --y-՞ g--- -erro-s’i-v-a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Бжьынхэр къэсэрэупкIата? Ս-խը-կտրտե-մ: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
S-k-y kt-te-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Картошкэхэр къэсэрэупса? Կա------ը--լ--՞մ: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
K---o-ily--l---m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Салатыр къэсэрэлъэса? Սալա-- լ-անա՞մ: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
Sa-at-- --a-a՞m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m
Стаканхэр тыдэ щыIэха? Ո-ր--ղ -- բ------րը: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
VO՞r-eg- --- ba---k-e-y V_______ y__ b_________ V-՞-t-g- y-n b-z-a-n-r- ----------------------- VO՞rtegh yen bazhaknery
Шыкъухэр тыдэ щыIэха? Ո՞-------սպաս-ը: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
V-՞r-e-- - ---sk-y V_______ e s______ V-՞-t-g- e s-a-k-y ------------------ VO՞rtegh e spask’y
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха? Ո՞ր-ե--- --ն-կ-պատառա--ղ-: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
V--r-egh-e da--k--at--ra-’-ghy V_______ e d__________________ V-՞-t-g- e d-n-k-p-t-r-a-’-g-y ------------------------------ VO՞rtegh e danak-patarrak’aghy
Консервтеч уиIа? Բացի----ն-՞ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Ba---i-h’ u--՞s B________ u____ B-t-’-c-’ u-e-s --------------- Bats’ich’ une՞s
Бэшэрэбтеч уиIа? Բ--ի- --ն--ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Bats-i--- u--՞s B________ u____ B-t-’-c-’ u-e-s --------------- Bats’ich’ une՞s
ШъхьэIух уиIа? Խ---ա-----ւն--ս: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
Kh-s-an-h-n --e-s K__________ u____ K-t-’-n-h-n u-e-s ----------------- Khts’anahan une՞s
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара? Ապո--- --ս---թ---ի--ե- ե---փո-՞-: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
Ap-r---ys k-t--a-i --- --- -e----m A____ a__ k_______ m__ y__ y______ A-u-n a-s k-t-s-y- m-j y-s y-p-u-m ---------------------------------- Apurn ays kat’sayi mej yes yep’u՞m
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара? Ձ-----ա-- --վա-ի -------տապ------: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
Dz-kn--y- --av-y- -e- --s--ap---՞m D____ a__ t______ m__ y__ t_______ D-u-n a-s t-a-a-i m-j y-s t-p-k-՞- ---------------------------------- Dzukn ays t’avayi mej yes tapaku՞m
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара? Բա-ջ-րեղ-ն---յս ջե--ց--մեջ ես խ--ովո-՞մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
Ba-ja--gh-ny-a----err---’- ----y-s kho-ov--m B___________ a__ j________ m__ y__ k________ B-n-a-e-h-n- a-s j-r-o-s-i m-j y-s k-o-o-u-m -------------------------------------------- Banjaregheny ays jerrots’i mej yes khorovu՞m
Iанэр къэсэшIы. Ես-ս--ան--եմ-պ--ր--տու-: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
Y-s se------yem patr-s--m Y__ s______ y__ p________ Y-s s-g-a-n y-m p-t-a-t-m ------------------------- Yes seghann yem patrastum
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр. Ա-ստ-ղ գ-ն-ո-մ-ե---ա--կ-եր-- ------ք---ե-ը-և-գ-----ր-: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
A--t--h gt-----y-------kne-y--patarra--aghn--y ye- -d--n-ry A______ g_____ y__ d_________ p_______________ y__ g_______ A-s-e-h g-n-u- y-n d-n-k-e-y- p-t-r-a-’-g-n-r- y-v g-a-n-r- ----------------------------------------------------------- Aystegh gtnvum yen danaknery, patarrak’aghnery yev gdalnery
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр. Այ-տ-ղ -տ-վ----են բաժա-ն-ր-, -----ե-- և -ն----ց-կ-եր-: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
A---eg- gtn--- -e--b--h----r-, a-’-e-e-y---- a-d---rots’i-nery A______ g_____ y__ b__________ a________ y__ a________________ A-s-e-h g-n-u- y-n b-z-a-n-r-, a-’-e-e-y y-v a-d-e-r-t-’-k-e-y -------------------------------------------------------------- Aystegh gtnvum yen bazhaknery, ap’senery yev andzerrots’iknery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -