Разговорник

ad ПщэрыхьапIэм   »   be На кухні

19 [пшIыкIубгъу]

ПщэрыхьапIэм

ПщэрыхьапIэм

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

[Na kukhnі]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа? У--ябе --в-я--у--я? У ц--- н---- к----- У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U ts-a-- novay- ----ny-? U t----- n----- k------- U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр? Ш---т---бі-аеш-- гат--а-- с--ня? Ш-- т- з-------- г------- с----- Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
S--o ty---іra---sy- g-tav--s’--e--ya? S--- t- z---------- g-------- s------ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр? Т-----у-- -- ---к--ычн-й ц- н--га-а-----лі--? Т- г----- н- э---------- ц- н- г------ п----- Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
T--gatue-h n- -lek--y-h--- t---na-------- -----e? T- g------ n- e----------- t-- n- g------ p------ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата? М-е--арэза-- ---ул-? М-- п------- ц------ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
Mn--p---z--s’ ---b-l--? M-- p-------- t-------- M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Картошкэхэр къэсэрэупса? Мн- пас-р------б-----? М-- п--------- б------ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
M-e p-stru---s’-b-l’-u? M-- p---------- b------ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Салатыр къэсэрэлъэса? Мне пам-ц--с-----? М-- п----- с------ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mne -a---s’ s---t-? M-- p------ s------ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
Стаканхэр тыдэ щыIэха? Дзе--кля--і? Д-- ш------- Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
Dze-s--lya-kі? D-- s--------- D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха? Дзе---суд? Д-- п----- Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
D-- ---ud? D-- p----- D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха? Д-------о----п--бо--? Д-- с------- п------- Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
D-- -t---vyy- -ryb-r-? D-- s-------- p------- D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
Консервтеч уиIа? У-ц----ё-ць-ка-сер---ы--ож? У ц--- ё--- к--------- н--- У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U -s---- ---ts’--ans-----y----h? U t----- y----- k--------- n---- U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Бэшэрэбтеч уиIа? У-ц-----с-ь а-к-ыва-ка для-б-----к? У ц--- ё--- а--------- д-- б------- У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U-t-yab- ---t-’ adkr-val-a---ya b--e-e-? U t----- y----- a--------- d--- b------- U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
ШъхьэIух уиIа? У ---е-ёс-ь--то--р? У ц--- ё--- ш------ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U t-y----y---s- sh---a-? U t----- y----- s------- U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара? Т- -ары---уп-у гэт-й к-струлі? Т- в---- с-- у г---- к-------- Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
T- -----h-s-p - ---a--k-s-rulі? T- v----- s-- u g---- k-------- T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара? Ты--м-ж-ш--ыбу-н---э--й па-эл---? Т- с----- р--- н- г---- п-------- Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
T- s--zh-------- n- ----- pa---’n-? T- s------- r--- n- g---- p-------- T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара? Ты -м---ш-----------на ---а- ра----ы? Т- с----- г-------- н- г---- р------- Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
T- s---h-s- -ar-dn--u -a--e-ay-r-sh-t--y? T- s------- g-------- n- g---- r--------- T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Iанэр къэсэшIы. Я на-р-ю -----ол. Я н----- н- с---- Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Ya--a--yy------tol. Y- n------ n- s---- Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр. В--- н--ы- в-дэ---- --л--кі. В--- н---- в------- і л----- В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
V--- n-z-y- v-d--’-sy і-lyz-k-. V--- n----- v-------- і l------ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр. В--- -кл-н-і- --ле-к--і с--в-т--. В--- ш------- т------ і с-------- В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
Vo---sh-l-ank-- t--erkі-і--ur-e--і. V--- s--------- t------ і s-------- V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -