Разговорник

ad Природэм   »   mk Во природа

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [дваесет и шест]

26 [dvayesyet i shyest]

Во природа

[Vo priroda]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Ј---леда- -- ку-----таму? Ј- г----- л- к----- т---- Ј- г-е-а- л- к-л-т- т-м-? ------------------------- Ја гледаш ли кулата таму? 0
Ј- gul-e---h li -o-l-ta--amoo? Ј- g-------- l- k------ t----- Ј- g-l-e-a-h l- k-o-a-a t-m-o- ------------------------------ Јa gulyedash li koolata tamoo?
Мо къушъхьэр олъэгъуа? Ја гл-даш--и-п-а---а-- таму? Ј- г----- л- п-------- т---- Ј- г-е-а- л- п-а-и-а-а т-м-? ---------------------------- Ја гледаш ли планината таму? 0
Јa----y--a--------ani-a----am--? Ј- g-------- l- p-------- t----- Ј- g-l-e-a-h l- p-a-i-a-a t-m-o- -------------------------------- Јa gulyedash li planinata tamoo?
Мо къуаджэр олъэгъуа? Г- г--д-- л-------о-т-му? Г- г----- л- с----- т---- Г- г-е-а- л- с-л-т- т-м-? ------------------------- Го гледаш ли селото таму? 0
Guo gul--d--- l- -y-l-t---a-o-? G-- g-------- l- s------ t----- G-o g-l-e-a-h l- s-e-o-o t-m-o- ------------------------------- Guo gulyedash li syeloto tamoo?
Мо псыхъор олъэгъуа? Ја------ш-л---е---- таму? Ј- г----- л- р----- т---- Ј- г-е-а- л- р-к-т- т-м-? ------------------------- Ја гледаш ли реката таму? 0
Јa-g---edash-li-rye-ata-----o? Ј- g-------- l- r------ t----- Ј- g-l-e-a-h l- r-e-a-a t-m-o- ------------------------------ Јa gulyedash li ryekata tamoo?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Го гле-а- ли -о-тот-----? Г- г----- л- м----- т---- Г- г-е-а- л- м-с-о- т-м-? ------------------------- Го гледаш ли мостот таму? 0
G-- guly-d--h-li---s-ot------? G-- g-------- l- m----- t----- G-o g-l-e-a-h l- m-s-o- t-m-o- ------------------------------ Guo gulyedash li mostot tamoo?
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Г- ----------езер-то-таму? Г- г----- л- е------ т---- Г- г-е-а- л- е-е-о-о т-м-? -------------------------- Го гледаш ли езерото таму? 0
Gu--guly-d-s- l----z--------amoo? G-- g-------- l- y-------- t----- G-o g-l-e-a-h l- y-z-e-o-o t-m-o- --------------------------------- Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
Мо бзыур сыгу рехьы. Таа -ти-а----у, м-----доп--а. Т-- п---- т---- м- с- д------ Т-а п-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-. ----------------------------- Таа птица таму, ми се допаѓа. 0
Taa ----z--ta-o-- m----e--o-aѓ-. T-- p----- t----- m- s-- d------ T-a p-i-z- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-. -------------------------------- Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Т----р-о---м-- -и--е --па--. Т-- д--- т---- м- с- д------ Т-а д-в- т-м-, м- с- д-п-ѓ-. ---------------------------- Тоа дрво таму, ми се допаѓа. 0
T-a -rvo-----o, mi s-e-dop---. T-- d--- t----- m- s-- d------ T-a d-v- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-. ------------------------------ Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
Мы мыжъор сыгу рехьы. Тој-каме- ----,-м---е-до----. Т-- к---- о---- м- с- д------ Т-ј к-м-н о-д-, м- с- д-п-ѓ-. ----------------------------- Тој камен овде, ми се допаѓа. 0
Toј---m--n o-d--, -- -y- do-aѓ-. T-- k----- o----- m- s-- d------ T-ј k-m-e- o-d-e- m- s-e d-p-ѓ-. -------------------------------- Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
Мо паркыр сыгу рехьы. Т-- -а-к -аму, м--с- -оп--а. Т-- п--- т---- м- с- д------ Т-ј п-р- т-м-, м- с- д-п-ѓ-. ---------------------------- Тој парк таму, ми се допаѓа. 0
Toј---r- ta--o,-m------do---a. T-- p--- t----- m- s-- d------ T-ј p-r- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-. ------------------------------ Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Та- г-а---а-т--у,-м- се-д----а. Т-- г------ т---- м- с- д------ Т-а г-а-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-. ------------------------------- Таа градина таму, ми се допаѓа. 0
Taa -uradi-a ta---,-m- -y--dop-ѓa. T-- g------- t----- m- s-- d------ T-a g-r-d-n- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-. ---------------------------------- Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Тоа--в--- ---- м---- д---ѓ-. Т-- ц---- о--- м- с- д------ Т-а ц-е-е о-д- м- с- д-п-ѓ-. ---------------------------- Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. 0
T-- tzvy-kjye ---ye-m--s-e ---a-a. T-- t-------- o---- m- s-- d------ T-a t-v-e-j-e o-d-e m- s-e d-p-ѓ-. ---------------------------------- Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. Мислам-д-ка -в--е у-ав-. М----- д--- о-- е у----- М-с-а- д-к- о-а е у-а-о- ------------------------ Мислам дека ова е убаво. 0
Mis-a--d-eka--va -----b-v-. M----- d---- o-- y- o------ M-s-a- d-e-a o-a y- o-b-v-. --------------------------- Mislam dyeka ova ye oobavo.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Мис-ам-де-а-ов----и-те-ес--. М----- д--- о-- е и--------- М-с-а- д-к- о-а е и-т-р-с-о- ---------------------------- Мислам дека ова е интересно. 0
M-sl-- -y-ka -v---e------ry-s--. M----- d---- o-- y- i----------- M-s-a- d-e-a o-a y- i-t-e-y-s-o- -------------------------------- Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Мисла---ек---ва - ---крас-о. М----- д--- о-- е п--------- М-с-а- д-к- о-а е п-е-р-с-о- ---------------------------- Мислам дека ова е прекрасно. 0
M--la- dye-- ov--ye pr----as-o. M----- d---- o-- y- p---------- M-s-a- d-e-a o-a y- p-y-k-a-n-. ------------------------------- Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. М-сла- -е------ - -р--. М----- д--- о-- е г---- М-с-а- д-к- о-а е г-д-. ----------------------- Мислам дека ова е грдо. 0
M-sl----y-ka------e-----o. M----- d---- o-- y- g----- M-s-a- d-e-a o-a y- g-r-o- -------------------------- Mislam dyeka ova ye gurdo.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. Мислам д-----в- - --с--н-. М----- д--- о-- е д------- М-с-а- д-к- о-а е д-с-д-о- -------------------------- Мислам дека ова е досадно. 0
M--l-----ek--o-a--e-do-a--o. M----- d---- o-- y- d------- M-s-a- d-e-a o-a y- d-s-d-o- ---------------------------- Mislam dyeka ova ye dosadno.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). Мис-а- -ек----а-- ------. М----- д--- о-- е у------ М-с-а- д-к- о-а е у-а-н-. ------------------------- Мислам дека ова е ужасно. 0
Mis--- d--k- ov-----o-ʐ----. M----- d---- o-- y- o------- M-s-a- d-e-a o-a y- o-ʐ-s-o- ---------------------------- Mislam dyeka ova ye ooʐasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -