Мо щэчанэр олъэгъуа?
Β--π--ς τ-ν --ρ-- ---- πέ--;
Β______ τ__ π____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
0
B---ei- t---p---o --eí-péra?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Βλέ-ει- -ο-β--νό---ε----ρ-;
Β______ τ_ β____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
0
B--pe---to-----ó-ekeí --r-?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Β-έ-ε-- το--ω--- --εί -έ--;
Β______ τ_ χ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
0
Blép--s to --ōrió--ke----r-?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Β---εις--- -οτ-----κ-- π-ρα;
Β______ τ_ π_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
0
B-é---- t---otá---ek-í--é-a?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
Blépeis to potámi ekeí péra?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Βλ-πει- ---γέφ------εί ----;
Β______ τ_ γ_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
0
B--p-i- tē-g-p-y-- ---- pér-?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Β---εις -η λίμ-η-εκ---π---;
Β______ τ_ λ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
0
B---e-s--ē-l---ē--keí --r-?
B______ t_ l____ e___ p____
B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis tē límnē ekeí péra?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
Blépeis tē límnē ekeí péra?
Мо бзыур сыгу рехьы.
Α----εκε--τ- -ουλί---υ--ρ-σ--.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
0
A-t- --eí -- -o--í -o-----s--.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to poulí mou arései.
Мо бзыур сыгу рехьы.
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
Autó ekeí to poulí mou arései.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Αυτ---κε---ο δ-ντρ--μ---αρέ--ι.
Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-.
-------------------------------
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
0
A--ó----í -o d--t-o m-u-aré---.
A___ e___ t_ d_____ m__ a______
A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-.
-------------------------------
Autó ekeí to déntro mou arései.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
Autó ekeí to déntro mou arései.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
Α--ή-ε-ώ η-π-τ--------ρέ-ει.
Α___ ε__ η π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
0
Au-ḗ -dṓ ē----ra-m-- --é-ei.
A___ e__ ē p____ m__ a______
A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Αυτό εκε--τ---άρ-- -ου αρέ-ε-.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
0
Au------í-to pá----mo--ar--e-.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to párko mou arései.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
Autó ekeí to párko mou arései.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Αυτός εκ-ί - -ή-ο- -ο---ρέσει.
Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______
Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
0
A--ó- ek-í-o kḗp-s mou a--se-.
A____ e___ o k____ m__ a______
A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-.
------------------------------
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
Αυτ--εδ- -- λουλούδι μ-----έ-ει.
Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-.
--------------------------------
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
0
Autó --- -- l--loú-i mo- ----e-.
A___ e__ t_ l_______ m__ a______
A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-.
--------------------------------
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
(Αυ----Τ-----σκ- -μο---.
(_____ Τ_ β_____ ό______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-.
------------------------
(Αυτό] Το βρίσκω όμορφο.
0
(-u-ó--To brí-kō-óm--p-o.
(_____ T_ b_____ ó_______
(-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o-
-------------------------
(Autó) To brískō ómorpho.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
(Αυτό] Το βρίσκω όμορφο.
(Autó) To brískō ómorpho.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
(-υτ----ο β----ω -νδι--έ--ν.
(_____ Τ_ β_____ ε__________
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-.
----------------------------
(Αυτό] Το βρίσκω ενδιαφέρον.
0
(A-tó) To -r---ō end-a----o-.
(_____ T_ b_____ e___________
(-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n-
-----------------------------
(Autó) To brískō endiaphéron.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
(Αυτό] Το βρίσκω ενδιαφέρον.
(Autó) To brískō endiaphéron.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
(-υτό---ο βρί--- ---ρο-ο.
(_____ Τ_ β_____ υ_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο-
-------------------------
(Αυτό] Το βρίσκω υπέροχο.
0
(----) T--brís-ō-y--roc--.
(_____ T_ b_____ y________
(-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-.
--------------------------
(Autó) To brískō ypérocho.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
(Αυτό] Το βρίσκω υπέροχο.
(Autó) To brískō ypérocho.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
(--τό]-Το β----ω-απαί---.
(_____ Τ_ β_____ α_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο-
-------------------------
(Αυτό] Το βρίσκω απαίσιο.
0
(-u--)-T- -r---ō a--ísi-.
(_____ T_ b_____ a_______
(-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o-
-------------------------
(Autó) To brískō apaísio.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
(Αυτό] Το βρίσκω απαίσιο.
(Autó) To brískō apaísio.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
(-υτό---ο βρί-κω-β-ρ---.
(_____ Τ_ β_____ β______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-.
------------------------
(Αυτό] Το βρίσκω βαρετό.
0
(Autó) To b-ísk--baretó.
(_____ T_ b_____ b______
(-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-.
------------------------
(Autó) To brískō baretó.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
(Αυτό] Το βρίσκω βαρετό.
(Autó) To brískō baretó.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае].
(Αυτό--Τ----ί-κ- φρ-κ--.
(_____ Τ_ β_____ φ______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-.
------------------------
(Αυτό] Το βρίσκω φρικτό.
0
(A-tó- -- b-ískō -h--kt-.
(_____ T_ b_____ p_______
(-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó-
-------------------------
(Autó) To brískō phriktó.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае].
(Αυτό] Το βρίσκω φρικτό.
(Autó) To brískō phriktó.