Разговорник

ad Природэм   »   af In die natuur

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [ses en twintig]

In die natuur

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Si-n-j- --e------g---ar-a--erk---? S--- j- d-- t----- d--- a--------- S-e- j- d-e t-r-n- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die toring daar anderkant? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? S--n--- di--ber--d--r-ande-ka--? S--- j- d-- b--- d--- a--------- S-e- j- d-e b-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die berg daar anderkant? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? Si-n jy-d-- dorp-d--r anderk--t? S--- j- d-- d--- d--- a--------- S-e- j- d-e d-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die dorp daar anderkant? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? Sien -y d-- riv-er d-ar anderkan-? S--- j- d-- r----- d--- a--------- S-e- j- d-e r-v-e- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die rivier daar anderkant? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? S--- -y--ie-b----d-a--anderka-t? S--- j- d-- b--- d--- a--------- S-e- j- d-e b-u- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die brug daar anderkant? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? S-e--jy-die ------aar---d--k---? S--- j- d-- m--- d--- a--------- S-e- j- d-e m-e- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die meer daar anderkant? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Ek--o- --- da-r--e-v--l. E- h-- v-- d------ v---- E- h-u v-n d-a-d-e v-ë-. ------------------------ Ek hou van daardie voël. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Ek-h---va--daar--- b-o-. E- h-- v-- d------ b---- E- h-u v-n d-a-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van daardie boom. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. Ek ho- -a- h--rdi--k--p. E- h-- v-- h------ k---- E- h-u v-n h-e-d-e k-i-. ------------------------ Ek hou van hierdie klip. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. E--h-u --n --ar-ie park-e. E- h-- v-- d------ p------ E- h-u v-n d-a-d-e p-r-i-. -------------------------- Ek hou van daardie parkie. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Ek h---van -a-rd---t-in. E- h-- v-- d------ t---- E- h-u v-n d-a-d-e t-i-. ------------------------ Ek hou van daardie tuin. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Ek hou-v-- ---r-i- -l-m. E- h-- v-- h------ b---- E- h-u v-n h-e-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van hierdie blom. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. D-t i---ir-my mo--. D-- i- v-- m- m---- D-t i- v-r m- m-o-. ------------------- Dit is vir my mooi. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Di---s-v----y --t-re--a--. D-- i- v-- m- i----------- D-t i- v-r m- i-t-r-s-a-t- -------------------------- Dit is vir my interessant. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Dit -s---r -y -r-gti-. D-- i- v-- m- p------- D-t i- v-r m- p-a-t-g- ---------------------- Dit is vir my pragtig. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Di- i---ir -y-l-l-k. D-- i- v-- m- l----- D-t i- v-r m- l-l-k- -------------------- Dit is vir my lelik. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. Di--is --- ---v--ve---. D-- i- v-- m- v-------- D-t i- v-r m- v-r-e-i-. ----------------------- Dit is vir my vervelig. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). D---is-vi- m--vers----l-k. D-- i- v-- m- v----------- D-t i- v-r m- v-r-k-i-l-k- -------------------------- Dit is vir my verskriklik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -