Разговорник

ad Природэм   »   af In die natuur

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [ses en twintig]

In die natuur

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? S-------die --ring-daa--an-e-ka-t? S___ j_ d__ t_____ d___ a_________ S-e- j- d-e t-r-n- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die toring daar anderkant? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? S--- -y--ie-------a-r--------nt? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die berg daar anderkant? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? Sie- j- d-e--or----a--a-----ant? S___ j_ d__ d___ d___ a_________ S-e- j- d-e d-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die dorp daar anderkant? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? Si-n -- -i--riv----d-ar--n--rk-n-? S___ j_ d__ r_____ d___ a_________ S-e- j- d-e r-v-e- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die rivier daar anderkant? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Si---jy d----r---daa--a--------? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-u- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die brug daar anderkant? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Si-n-j- -i---e---d-a-------ka--? S___ j_ d__ m___ d___ a_________ S-e- j- d-e m-e- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die meer daar anderkant? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. E- -o- v-n--a----- ---l. E_ h__ v__ d______ v____ E- h-u v-n d-a-d-e v-ë-. ------------------------ Ek hou van daardie voël. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Ek h-u---n-d-----e boom. E_ h__ v__ d______ b____ E- h-u v-n d-a-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van daardie boom. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. E--h-u---------die kl-p. E_ h__ v__ h______ k____ E- h-u v-n h-e-d-e k-i-. ------------------------ Ek hou van hierdie klip. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. Ek ho- va- -a------p-rk--. E_ h__ v__ d______ p______ E- h-u v-n d-a-d-e p-r-i-. -------------------------- Ek hou van daardie parkie. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Ek--o- v-n daardie---i-. E_ h__ v__ d______ t____ E- h-u v-n d-a-d-e t-i-. ------------------------ Ek hou van daardie tuin. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Ek h-- v-n hie---e-b-o-. E_ h__ v__ h______ b____ E- h-u v-n h-e-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van hierdie blom. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. D-- -- vir-my ---i. D__ i_ v__ m_ m____ D-t i- v-r m- m-o-. ------------------- Dit is vir my mooi. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Dit ----ir my-int-re-s---. D__ i_ v__ m_ i___________ D-t i- v-r m- i-t-r-s-a-t- -------------------------- Dit is vir my interessant. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. D---i- -ir-m--p-a---g. D__ i_ v__ m_ p_______ D-t i- v-r m- p-a-t-g- ---------------------- Dit is vir my pragtig. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Di- i- vir--y-lelik. D__ i_ v__ m_ l_____ D-t i- v-r m- l-l-k- -------------------- Dit is vir my lelik. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. D-t is -ir-m- v-r-el-g. D__ i_ v__ m_ v________ D-t i- v-r m- v-r-e-i-. ----------------------- Dit is vir my vervelig. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае]. Dit -s v-r m- ve--k--kl-k. D__ i_ v__ m_ v___________ D-t i- v-r m- v-r-k-i-l-k- -------------------------- Dit is vir my verskriklik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -