Разговорник

ad Природэм   »   bs U prirodi

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [dvadeset i šest]

U prirodi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? V-di---i---mo--u--? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? V-----li -a-------i--? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? V-----l-----o -e--? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? V--iš-li --mo ri----? V____ l_ t___ r______ V-d-š l- t-m- r-j-k-? --------------------- Vidiš li tamo rijeku? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Vidi- -- -a-o-mo-t? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Vi----l---am------r-? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Оn- p--ca----o -i--e --i--. О__ p____ t___ m_ s_ s_____ О-a p-i-a t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Оna ptica tamo mi se sviđa. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. O-o----o-t------ se -vi-a. O__ d___ t___ m_ s_ s_____ O-o d-v- t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Ono drvo tamo mi se sviđa. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. Ov-j---m-n-o-dj- mi--e s-i-a. O___ k____ o____ m_ s_ s_____ O-a- k-m-n o-d-e m- s- s-i-a- ----------------------------- Ovaj kamen ovdje mi se sviđa. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. O--- p--k----o--i--e s-i-a. O___ p___ t___ m_ s_ s_____ O-a- p-r- t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Onaj park tamo mi se sviđa. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Ona--v-t-t--o-m--s------a. O___ v__ t___ m_ s_ s_____ O-a- v-t t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Onaj vrt tamo mi se sviđa. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Ovaj-c--je- o--j---i -e-s-iđ-. O___ c_____ o____ m_ s_ s_____ O-a- c-i-e- o-d-e m- s- s-i-a- ------------------------------ Ovaj cvijet ovdje mi se sviđa. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. M---------je -i---o. M_____ d_ j_ l______ M-s-i- d- j- l-j-p-. -------------------- Mislim da je lijepo. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Mis--m -a -----t-r-s-n-n-. M_____ d_ j_ i____________ M-s-i- d- j- i-t-r-s-n-n-. -------------------------- Mislim da je interesantno. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Mi--im -- -- p-e---sno. M_____ d_ j_ p_________ M-s-i- d- j- p-e-r-s-o- ----------------------- Mislim da je prekrasno. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Mis--m--- j- --žno. M_____ d_ j_ r_____ M-s-i- d- j- r-ž-o- ------------------- Mislim da je ružno. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. Mi--im--a -e do--d-o. M_____ d_ j_ d_______ M-s-i- d- j- d-s-d-o- --------------------- Mislim da je dosadno. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае]. M-sl-m d--je-st--šno. M_____ d_ j_ s_______ M-s-i- d- j- s-r-š-o- --------------------- Mislim da je strašno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -