Разговорник

ad ШIэгъэн фае   »   el πρέπει να κάνω κάτι

72 [тIокIищрэ пшIыкIутIурэ]

ШIэгъэн фае

ШIэгъэн фае

72 [εβδομήντα δύο]

72 [ebdomḗnta dýo]

πρέπει να κάνω κάτι

[prépei na kánō káti]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
шIэгъэн фае π--π-ι π----- π-έ-ε- ------ πρέπει 0
p--pei p----- p-é-e- ------ prépei
Сэ письмэ згъэхьын фае. Π-έ--ι ν- στ-ίλω-το--ρ----. Π----- ν- σ----- τ- γ------ Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-. --------------------------- Πρέπει να στείλω το γράμμα. 0
P---e- na-st-ílō------á-m-. P----- n- s----- t- g------ P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-. --------------------------- Prépei na steílō to grámma.
Сэ хьакIэщыпкIэр стын фае. Π-έ-------πλ--ώ-ω-τ-----ο-οχ---. Π----- ν- π------ τ- ξ---------- Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-. -------------------------------- Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο. 0
P-é-ei-n- ----ṓs--to--e--d----í-. P----- n- p------ t- x----------- P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o- --------------------------------- Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
О жьэу укъэтэджын фае. Π--π-ι να -----εί- ν--ί-. Π----- ν- σ------- ν----- Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς- ------------------------- Πρέπει να σηκωθείς νωρίς. 0
Pré-ei n--sē-ō--eí--nō-ís. P----- n- s-------- n----- P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s- -------------------------- Prépei na sēkōtheís nōrís.
О Iофыбэ пшIэн фае. Πρέπ-ι--α -ο-λέ---ς--ο--. Π----- ν- δ-------- π---- Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-. ------------------------- Πρέπει να δουλέψεις πολύ. 0
P-épei -- -o--éps-i--pol-. P----- n- d--------- p---- P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-. -------------------------- Prépei na doulépseis polý.
Шъыпкъагъэ пхэлъын фае. Πρ-π-ι να---σ-- σ-ην --α --υ. Π----- ν- ε---- σ--- ώ-- σ--- Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ- ----------------------------- Πρέπει να είσαι στην ώρα σου. 0
Pr-pei-n----------ēn ṓ-a ---. P----- n- e---- s--- ṓ-- s--- P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u- ----------------------------- Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэстыныпхъэ ищыкIагъ. Πρ---- να-β---ι--εν-ί--. Π----- ν- β---- β------- Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η- ------------------------ Πρέπει να βάλει βενζίνη. 0
Pr-pe- -- b-l-i--e---n-. P----- n- b---- b------- P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē- ------------------------ Prépei na bálei benzínē.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ыгъэцэкIэжьын фае. Π-έ--- -α -π-----άσ-ι τ--αυτοκ---τ-. Π----- ν- ε---------- τ- α---------- Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-. ------------------------------------ Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο. 0
Pr---i-na e------á--i-to -ut-k-n--o. P----- n- e---------- t- a---------- P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-. ------------------------------------ Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ытхьакIын фае. Π-έπει-----λύ-ει τ- α---κ--ητο. Π----- ν- π----- τ- α---------- Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-. ------------------------------- Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο. 0
P-épe--n- --ýn-i--o-au-okín--o. P----- n- p----- t- a---------- P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-. ------------------------------- Prépei na plýnei to autokínēto.
Ар (бзылъфыгъ) щэфэн фае. Πρ--ει--α ψων--ει. Π----- ν- ψ------- Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι- ------------------ Πρέπει να ψωνίσει. 0
P-épe--na -----s-i. P----- n- p-------- P-é-e- n- p-ō-í-e-. ------------------- Prépei na psōnísei.
Ащ (бзылъфыгъ) унэр зэIихын фае. Πρ-πε- να-καθ-ρ--ει----σ-ίτι. Π----- ν- κ-------- τ- σ----- Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι- ----------------------------- Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι. 0
P---e- ---k-t-a---e- -o------. P----- n- k--------- t- s----- P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i- ------------------------------ Prépei na katharísei to spíti.
Ар (бзылъфыгъ) гыкIэн фае. Π-έπε- να-----ει--α -ού--. Π----- ν- π----- τ- ρ----- Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α- -------------------------- Πρέπει να πλύνει τα ρούχα. 0
Pr------- -l-n-i ta-r----a. P----- n- p----- t- r------ P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-. --------------------------- Prépei na plýnei ta roúcha.
Тэ джыдэдэм еджапIэм тыкIон фае. Π--π-- -- -άμε-αμέ--ς -τ---χο-ε-ο. Π----- ν- π--- α----- σ-- σ------- Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο- ---------------------------------- Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο. 0
P-é--i-n----m--am--ō- --- ---o-e-o. P----- n- p--- a----- s-- s-------- P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-. ----------------------------------- Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Тэ джыдэдэм IофышIэ тыкIон фае. Πρέπ-ι -α -----αμ-σ-ς -τ---ουλ---. Π----- ν- π--- α----- σ-- δ------- Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά- ---------------------------------- Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά. 0
Prép-- n--p-me -m-s---s-ē-dou-e--. P----- n- p--- a----- s-- d------- P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á- ---------------------------------- Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Тэ джыдэдэм врачым дэжь тыкIон фае. Π---ει-----άμ- ---σω- σ-- γι-τ-ό. Π----- ν- π--- α----- σ-- γ------ Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-. --------------------------------- Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό. 0
Pré-ei na -á-e-a--sōs -----i--ró. P----- n- p--- a----- s-- g------ P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-. --------------------------------- Prépei na páme amésōs sto giatró.
Автобусым шъо шъуежэн фае. Πρ---- ν- π---μένετ- -ο λε-φ-ρ-ί-. Π----- ν- π--------- τ- λ--------- Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο- ---------------------------------- Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο. 0
P-ép-- ---perim----e to -eō---re-o. P----- n- p--------- t- l---------- P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-. ----------------------------------- Prépei na periménete to leōphoreío.
МэшIокум шъо шъуежэн фае. Πρ-----ν- --ρ-μέ---- ---τ-ένο. Π----- ν- π--------- τ- τ----- Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο- ------------------------------ Πρέπει να περιμένετε το τρένο. 0
Pr-pei--a-p-ri-é-et--t-----n-. P----- n- p--------- t- t----- P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o- ------------------------------ Prépei na periménete to tréno.
Таксиим шъо шъуежэн фае. Π-έ--ι ν- π-ριμ-ν-τε ---τ---. Π----- ν- π--------- τ- τ---- Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-. ----------------------------- Πρέπει να περιμένετε το ταξί. 0
P-é--i na -erim--e-e--o ---í. P----- n- p--------- t- t---- P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-. ----------------------------- Prépei na periménete to taxí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -