ይሄ ወንበር ተይዛል? |
Η--έ-- -------ναι--λ-ύθ-ρη;
Η θ--- α--- ε---- ε--------
Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
---------------------------
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
0
Ē --é-ē-au---e-n-i-e---t---ē?
Ē t---- a--- e---- e---------
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
|
ይሄ ወንበር ተይዛል?
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? |
Μ-ο-- να-κα-ίσω ---ί-σ--;
Μ---- ν- κ----- μ--- σ---
Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς-
-------------------------
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
0
M--r- -a k--hí-- -az- -as?
M---- n- k------ m--- s---
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
Mporṓ na kathísō mazí sas?
|
በርግጠኝነት |
Ε--α-ί---ς.
Ε----------
Ε-χ-ρ-σ-ω-.
-----------
Ευχαρίστως.
0
Eu--a-í-tōs.
E-----------
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
|
በርግጠኝነት
Ευχαρίστως.
Eucharístōs.
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? |
Πώς---ς---ίν-τ-ι-- -ο-σ---;
Π-- σ-- φ------- η μ-------
Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή-
---------------------------
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
0
Pṓs s-s -haí-e-a--- -o----ḗ?
P-- s-- p-------- ē m-------
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
|
ትንሽ ጮከ። |
Λί------ατ-.
Λ--- δ------
Λ-γ- δ-ν-τ-.
------------
Λίγο δυνατά.
0
L--o dy-at-.
L--- d------
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
|
ትንሽ ጮከ።
Λίγο δυνατά.
Lígo dynatá.
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። |
Α-λά -ο -υ--ρ----α -α---ι--ολ- -α--.
Α--- τ- σ--------- π----- π--- κ----
Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-.
------------------------------------
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
0
A-l---- s-n----ēma--aíz-- -------l-.
A--- t- s--------- p----- p--- k----
A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-.
------------------------------------
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? |
Έ--ε-τε-σ-χν- ε-ώ;
Έ------ σ---- ε---
Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ-
------------------
Έρχεστε συχνά εδώ;
0
É--h-s-e-s-chn--e-ṓ?
É------- s----- e---
É-c-e-t- s-c-n- e-ṓ-
--------------------
Ércheste sychná edṓ?
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Έρχεστε συχνά εδώ;
Ércheste sychná edṓ?
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። |
Όχι----ν-ι-η-πρώτ---ο-ά.
Ό--- ε---- η π---- φ----
Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-.
------------------------
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
0
Ó-----eín-----pr--- --orá.
Ó---- e---- ē p---- p-----
Ó-h-, e-n-i ē p-ṓ-ē p-o-á-
--------------------------
Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። |
Δ-ν-έχω-ξανα--θ------.
Δ-- έ-- ξ-------- ε---
Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ-
----------------------
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
0
Den --h------é-thei ed-.
D-- é--- x--------- e---
D-n é-h- x-n-é-t-e- e-ṓ-
------------------------
Den échō xanaérthei edṓ.
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
Den échō xanaérthei edṓ.
|
መደነስ ይፈልጋሉ? |
Χορεύε--;
Χ--------
Χ-ρ-ύ-τ-;
---------
Χορεύετε;
0
Choreúe--?
C---------
C-o-e-e-e-
----------
Choreúete?
|
መደነስ ይፈልጋሉ?
Χορεύετε;
Choreúete?
|
ድንገት ወደበኋላ |
Α--ό-ερ--ί-ως.
Α------- ί----
Α-γ-τ-ρ- ί-ω-.
--------------
Αργότερα ίσως.
0
Arg-t----í---.
A------- í----
A-g-t-r- í-ō-.
--------------
Argótera ísōs.
|
ድንገት ወደበኋላ
Αργότερα ίσως.
Argótera ísōs.
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። |
Δ---ορ-ύ--τ--ο --λά.
Δ- χ----- τ--- κ----
Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-.
--------------------
Δε χορεύω τόσο καλά.
0
De--h---úō t-s---a-á.
D- c------ t--- k----
D- c-o-e-ō t-s- k-l-.
---------------------
De choreúō tóso kalá.
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Δε χορεύω τόσο καλά.
De choreúō tóso kalá.
|
በጣም ቀላል ነው ። |
Ε---ι--ολ- εύκ--ο.
Ε---- π--- ε------
Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-.
------------------
Είναι πολύ εύκολο.
0
E-nai p--- eúk-l-.
E---- p--- e------
E-n-i p-l- e-k-l-.
------------------
Eínai polý eúkolo.
|
በጣም ቀላል ነው ።
Είναι πολύ εύκολο.
Eínai polý eúkolo.
|
እኔ አሳዮታለው። |
Θα -α--δείξ-.
Θ- σ-- δ-----
Θ- σ-ς δ-ί-ω-
-------------
Θα σας δείξω.
0
T----as --í-ō.
T-- s-- d-----
T-a s-s d-í-ō-
--------------
Tha sas deíxō.
|
እኔ አሳዮታለው።
Θα σας δείξω.
Tha sas deíxō.
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። |
Όχι- κ-λύτερα--ί- ά--η-φ--ά.
Ό--- κ------- μ-- ά--- φ----
Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-.
----------------------------
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
0
Ó--i, kalý-era--í- --l- -ho--.
Ó---- k------- m-- á--- p-----
Ó-h-, k-l-t-r- m-a á-l- p-o-á-
------------------------------
Óchi, kalýtera mía állē phorá.
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
Óchi, kalýtera mía állē phorá.
|
ሰው እየጠበቁ ነው? |
Περ-μέν-τε---π--ο-;
Π--------- κ-------
Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν-
-------------------
Περιμένετε κάποιον;
0
Peri-é-------poio-?
P--------- k-------
P-r-m-n-t- k-p-i-n-
-------------------
Periménete kápoion?
|
ሰው እየጠበቁ ነው?
Περιμένετε κάποιον;
Periménete kápoion?
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን |
Ναι- τ-ν---λο μ--.
Ν--- τ-- φ--- μ---
Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ-
------------------
Ναι, τον φίλο μου.
0
N----t-n--h-l---ou.
N--- t-- p---- m---
N-i- t-n p-í-o m-u-
-------------------
Nai, ton phílo mou.
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Ναι, τον φίλο μου.
Nai, ton phílo mou.
|
ይሄው መጣ ከኋላ። |
Ε-ε---τ- β--ο-------τ-ι!
Ε--- σ-- β----- έ-------
Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι-
------------------------
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
0
Ekeí sto b--h--,-é-chet-i!
E--- s-- b------ é--------
E-e- s-o b-t-o-, é-c-e-a-!
--------------------------
Ekeí sto báthos, érchetai!
|
ይሄው መጣ ከኋላ።
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
Ekeí sto báthos, érchetai!
|