‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المسبح‬   »   ka საცურაო აუზზე.

‫50[خمسون]‬

‫فى المسبح‬

‫فى المسبح‬

50 [ორმოცდაათი]

50 [ormotsdaati]

საცურაო აუზზე.

[satsurao auzze.]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
‫الطقس حار اليوم.‬ დღეს ცხელა. დღეს ცხელა. 1
dg-es----h---. dghes tskhela.
‫لنذهب إلى المسبح ؟‬ წავიდეთ აუზზე? წავიდეთ აუზზე? 1
t--av-de----z-e? ts'avidet auzze?
‫ألديك رغبة في السباحة؟‬ გინდა საცურაოდ წავიდეთ? გინდა საცურაოდ წავიდეთ? 1
g--da sat-ur-o- ts-----et? ginda satsuraod ts'avidet?
‫هل لديك منشفة؟‬ გაქვს პირსახოცი? გაქვს პირსახოცი? 1
g---s-p--rs---o---? gakvs p'irsakhotsi?
‫هل لديك لباس سباحة؟‬ გაქვს საცურაო ტრუსი? გაქვს საცურაო ტრუსი? 1
g-k-s ---surao ------? gakvs satsurao t'rusi?
‫هل لديك ثوب السباحة؟‬ გაქვს საცურაო კოსტუმი? გაქვს საცურაო კოსტუმი? 1
g-kvs--a-s-rao-k'ost----? gakvs satsurao k'ost'umi?
‫أيمكنك السباحة؟‬ ცურვა შეგიძლია? ცურვა შეგიძლია? 1
t--r-- s----dz---? tsurva shegidzlia?
‫أيمكنك الغطس.‬ ყვინთვა შეგიძლია? ყვინთვა შეგიძლია? 1
qvi-t-a-s--gid--ia? qvintva shegidzlia?
‫أيمكنك القفز في الماء؟‬ წყალში ხტომა შეგიძლია? წყალში ხტომა შეგიძლია? 1
ts'qal-h--k--'om--sh-g-d--ia? ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
‫أين الدش؟‬ სად არის შხაპი? სად არის შხაპი? 1
sa- -ri--s--hap--? sad aris shkhap'i?
‫أين غرفة تبديل الثياب؟‬ სად არის გამოსაცვლელი კაბინა? სად არის გამოსაცვლელი კაბინა? 1
s-d-aris g--o---s--el- k'-b-na? sad aris gamosatsvleli k'abina?
‫أين نظارة السباحة؟‬ სად არის საცურაო სათვალე? სად არის საცურაო სათვალე? 1
s-d -ri- sa----ao-satv-l-? sad aris satsurao satvale?
‫هل الماء عميق؟‬ წყალი ღრმაა? წყალი ღრმაა? 1
t--q-l---h-m--? ts'qali ghrmaa?
‫هل الماء نظيف؟‬ წყალი სუფთაა? წყალი სუფთაა? 1
ts'-a-- -upta-? ts'qali suptaa?
‫هل الماء دافيء؟‬ წყალი თბილია? წყალი თბილია? 1
ts--a-i ----i-? ts'qali tbilia?
‫أإني أبرد.‬ ვიყინები. ვიყინები. 1
v-qi-ebi. viqinebi.
‫الماء بارد جداً.‬ წყალი ძალიან ცივია. წყალი ძალიან ცივია. 1
ts-q--i-d-al-a--ts-v--. ts'qali dzalian tsivia.
‫الآن سأخرج من الماء.‬ ახლა წყლიდან ამოვალ. ახლა წყლიდან ამოვალ. 1
akhl--ts'ql--an -m-v--. akhla ts'qlidan amoval.

اللغات الغير معروفة

يوجد في عالمنا الآلاف من اللغات المختلفة. يقدر العلماء انها ما بين ال 6000 و ال 7000 لغة. لكن العدد المحدد لذلك ليس معروفا حتي الآن. و هذا مرده أنه لايزال يوجد العديد من اللغات الغير مكتشفة. هذه اللغات موجودة و قبل كل شئ في المناطق النائية. و منطقة الأمازون هي مثال علي هذه المناطق. هناك لا يزال يوجد العديد من الشعوب المنعزلة. و ليس لديهم أية اتصالات بالشعوب و الثقافات الأخري. لكن علي الرغم من ذلك كلهم لديهم لغاتهم الخاصة بهم. أيضا يوجد في أجزاء أخري من المعمورة لغات غير معروفة. عن عدد اللغات في وسط افريقيا، لا توجد اجابة محددة حول ذلك. و لم يتم البحث في غينيا الجديدة عن اللغة بشكل تام. كلما يتم اكتشاف لغة جديدة، كلما حدثت ضجة كبيرة. قبل حوالي العامين اكتشف العلماء الكورو. و الكورو هي اللغة التي يتحدثها المرء في القري الصغيرة في شمال الهند. فقط يجيد هذه اللغة حوالي 1000 شخص. هذه اللغة هي لغة تحدث فقط. فهي ليست لغة كتابة. يحير العلماء كيف استطاعت الكورو البقاء علي قيد الحياة طيلة هذه الفترة من الزمن. تنتمي الكورو الي عائلة اللغات التيبتية البورمية. و في آسيا كاملة يوجد 300 لغة من مثل هذه اللغات. لكن لا تربط الكورو بهذه اللغات صلة قرابة قريبة. مما يعني أن لها قصة تاريخية مختلفة تماما. للاسف تموت اللغات الصغيرة سريعا. و أحيانا ما تختفي لغة ما خلال جيل واحد. و بالتالي يصبح متاحا للباحثين وقت قصير فقط لاتمام دراساتهم. لكن أمام الكورو لايزال ثمة أمل صغير. ..أن يتم توثيقها في قاموس صوتي.