Размоўнік

be На дыскатэцы   »   sl V diskoteki

46 [сорак шэсць]

На дыскатэцы

На дыскатэцы

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Славенская Гуляць Больш
Ці вольна гэтае месца? J- -----s-o prost-? J_ t_ m____ p______ J- t- m-s-o p-o-t-? ------------------- Je to mesto prosto? 0
Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? La--o p----dem? L____ p________ L-h-o p-i-e-e-? --------------- Lahko prisedem? 0
Ахвотна. L-h--. L_____ L-h-o- ------ Lahko. 0
Ці падабаецца Вам музыка? Ka-š-a -e---- z---glas-a? K_____ s_ v__ z__ g______ K-k-n- s- v-m z-i g-a-b-? ------------------------- Kakšna se vam zdi glasba? 0
Даволі гучнаватая. Ma-o--r--l-----je. M___ p________ j__ M-l- p-e-l-s-a j-. ------------------ Malo preglasna je. 0
Але гурт іграе вельмі добра. Ve-da--ig-a--en--č--to v --du. V_____ i___ b___ č____ v r____ V-n-a- i-r- b-n- č-s-o v r-d-. ------------------------------ Vendar igra bend čisto v redu. 0
Вы тут часта бываеце? Ali -t---o----- --k--? A__ s__ p______ t_____ A-i s-e p-g-s-o t-k-j- ---------------------- Ali ste pogosto tukaj? 0
Не, цяпер першы раз. Ne,-p--i--s-m tu---. N__ p____ s__ t_____ N-, p-v-č s-m t-k-j- -------------------- Ne, prvič sem tukaj. 0
Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. Š- ---ol- ----m bi--a- t-. Š_ n_____ n____ b_____ t__ Š- n-k-l- n-s-m b-l-a- t-. -------------------------- Še nikoli nisem bil(a) tu. 0
Вы танцуеце? Al---leš-te? A__ p_______ A-i p-e-e-e- ------------ Ali plešete? 0
Можа быць, пазней. M---a p-z----. M____ p_______ M-r-a p-z-e-e- -------------- Morda pozneje. 0
Я не вельмі добра танцую. Ne z------vno -ob-o-ples-ti. N_ z___ r____ d____ p_______ N- z-a- r-v-o d-b-o p-e-a-i- ---------------------------- Ne znam ravno dobro plesati. 0
Гэта зусім проста. T- j- -ist- ---stavno. T_ j_ č____ e_________ T- j- č-s-o e-o-t-v-o- ---------------------- To je čisto enostavno. 0
Я Вам пакажу. Pok-žem v-m. P______ v___ P-k-ž-m v-m- ------------ Pokažem vam. 0
Не, лепш іншым разам. Ne- ra----kd-- -rug--. N__ r____ k___ d______ N-, r-j-i k-a- d-u-i-. ---------------------- Ne, rajši kdaj drugič. 0
Вы кагосьці чакаеце? Ali--- ---- čak-te? A__ n_ k___ č______ A-i n- k-g- č-k-t-? ------------------- Ali na koga čakate? 0
Так, майго сябра. Da--n--p-i---el-a-(-a f----). D__ n_ p_________ (__ f______ D-, n- p-i-a-e-j- (-a f-n-a-. ----------------------------- Da, na prijatelja (na fanta). 0
А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. Evo---- t---p--h-j-! E__ g__ t__ p_______ E-o g-, t-m p-i-a-a- -------------------- Evo ga, tam prihaja! 0

Гены ўплываюць на мову

Тое, на якой мове мы размаўляем, залежыць ад нашага паходжання. Але і нашыя гены адказныя за мову. Да гэтага выніку прыйшлі шатландскія даследчыкі. Яны даследавалі, як англійская мова адрозніваецца ад кітайскай. Пры гэтым яны выявілі, што гены таксама гуляюць сваю ролю. Таму што гены ўплываюць на развіццё нашага мозгу. Гэта значыць, яны фарміруюць структуры мозгу. Гэтак фармуецца нашая здольнасць да вывучэння моў. Вырашальнымі пры гэтым з'яўляюцца варыянты двух генаў. Калі пэўны варыянт у папуляцыі сустракаецца рэдка, развіваюцца танальныя мовы. Гэта значыць, на танальных мовах размаўляюць людзі без гэтага варыянту гена. У танальных мовах вышыня тону вызначае значэнне слоў. Да танальных моў належыць, напрыклад, кітайская. Але калі гэты генны варыянт з'яўляецца дамінуючым, развіваюцца іншыя мовы. Англійская мова не з'яўляецца танальнай. Вырыянты гэтага гену распаўсюджаны нераўнамерна. Гэта значыць, што яны сустракаюцца ў свеце з рознай частатой. Але мовы выжываюць толькі тады, калі іх перадаюць. Для гэтага дзеці павінны ўмець імітаваць мову сваіх бацькоў. Гэта значыць яны павінны смець магчымасць добра вывучыць мову. Толькі тады яна будзе перадавацца з пакалення ў пакаленне. Самым старэйшым генным варыянтам з'яўляецца той, які стімуліруе развіццё танальных моў. Таму, верагодна, раней танальных моў было больш, чым цяпер. Але генетычныя кампаненты нельга пераацэньваць. Яны могуць толькі дапамагчы тлумачэнню развіцця моў. Але не існуе гена англійская або кітайскай мовы. Кожны можа вывучыць любую мову. Для гэтага патрэбны не гены, а толькі зацікаўленасць і дысцыпліна.