Размоўнік

be штосьці магчы   »   sq mund

73 [семдзесят тры]

штосьці магчы

штосьці магчы

73 [shtatёdhjetёetre]

mund

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Албанская Гуляць Больш
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем? A---nd-t’i----ёsh mak-nё- tash--? A mund t’i japёsh makinёs tashmё? A m-n- t-i j-p-s- m-k-n-s t-s-m-? --------------------------------- A mund t’i japёsh makinёs tashmё? 0
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі? A--un---- pish--l-o-l---ni? A mund tё pish alkool tani? A m-n- t- p-s- a-k-o- t-n-? --------------------------- A mund tё pish alkool tani? 0
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу? A mu-- -ё ud-ё--sh--ashtё sh--t---tan-? A mund tё udhёtosh jashtё shtetit tani? A m-n- t- u-h-t-s- j-s-t- s-t-t-t t-n-? --------------------------------------- A mund tё udhёtosh jashtё shtetit tani? 0
магчы mund mund m-n- ---- mund 0
Нам можна тут курыць? A mun- ------ё--u--n -ёtu? A mund tё pimё duhan kёtu? A m-n- t- p-m- d-h-n k-t-? -------------------------- A mund tё pimё duhan kёtu? 0
Тут можна курыць? A mu-- ---p--du-an --tu? A mund tё pi duhan kёtu? A m-n- t- p- d-h-n k-t-? ------------------------ A mund tё pi duhan kёtu? 0
Можна заплаціць крэдытнай картай? A--un- t- p------m--kart- kr-d--i? A mund tё paguaj me kartё krediti? A m-n- t- p-g-a- m- k-r-ё k-e-i-i- ---------------------------------- A mund tё paguaj me kartё krediti? 0
Можна заплаціць чэкам? A mu-d tё---g-aj m---e-? A mund tё paguaj me çek? A m-n- t- p-g-a- m- ç-k- ------------------------ A mund tё paguaj me çek? 0
Можна заплаціць толькі гатоўкай? A----- tё-p--u-- me -e-ё--ё --rё? A mund tё paguaj me lekё nё dorё? A m-n- t- p-g-a- m- l-k- n- d-r-? --------------------------------- A mund tё paguaj me lekё nё dorё? 0
Можна, я зараз патэлефаную? A---nd----t-l-f----------rё? A mund tё telefonoj njёherё? A m-n- t- t-l-f-n-j n-ё-e-ё- ---------------------------- A mund tё telefonoj njёherё? 0
Можна, я нешта запытаюся? A--u-------y-s p-r--i--a? A mund tё pyes pёr diçka? A m-n- t- p-e- p-r d-ç-a- ------------------------- A mund tё pyes pёr diçka? 0
Можна, я нешта скажу? A---n- t--t--m--iç-a? A mund tё them diçka? A m-n- t- t-e- d-ç-a- --------------------- A mund tё them diçka? 0
Яму нельга спаць у парку. Ai--uk mund-tё-f-e-ё ------k. Ai nuk mund tё flejё nё park. A- n-k m-n- t- f-e-ё n- p-r-. ----------------------------- Ai nuk mund tё flejё nё park. 0
Яму нельга спаць у аўтамабілі. Ai nuk mu-d--- f-e-- n- --k--ё. Ai nuk mund tё flejё nё makinё. A- n-k m-n- t- f-e-ё n- m-k-n-. ------------------------------- Ai nuk mund tё flejё nё makinё. 0
Яму нельга спаць на вакзале. Ai-n-k----- -ё-flej- -ё--t-ci---n-e t---i-. Ai nuk mund tё flejё nё stacionin e trenit. A- n-k m-n- t- f-e-ё n- s-a-i-n-n e t-e-i-. ------------------------------------------- Ai nuk mund tё flejё nё stacionin e trenit. 0
Нам можна тут сесці? A-m--d--ё--l--i? A mund tё ulemi? A m-n- t- u-e-i- ---------------- A mund tё ulemi? 0
Мы можам атрымаць меню? A m--d-tё-na j--n- me---ё? A mund tё na jepni menynё? A m-n- t- n- j-p-i m-n-n-? -------------------------- A mund tё na jepni menynё? 0
Мы можам заплаціць паасобку? A mun- --------jmё---- - ve-? A mund tё paguajmё veç e veç? A m-n- t- p-g-a-m- v-ç e v-ç- ----------------------------- A mund tё paguajmё veç e veç? 0

Як мозг вывучае новыя словы

Калі мы вучым словы, наш мозг захоўвае новую інфармацыю. Вучэнне эфектыўна толькі пры пастаянным паўтарэнні. Як добра наш мозг захоўвае словы, залежыць ад многіх фактараў. Але самае важнае тое, што мы рэгулярна паўтараем словы. Запамінаюцца толькі тыя словы, якія мы часта пішам або чытаем. Можна сказаць, што словы архівуюцца, як выявы. Гэты прынцып навучання дзейнічае таксама ў малпаў. Малпы могуць навучыцца ‘чытаць’ словы, калі яны іх дастаткова часта бачаць. Хаця яны і не разумеюць слоў, яны распазнаюць іх па форме. Каб бегла размаўляць на мове, на трэба шмат слоў. Для гэтага словы павінны быць добра арганізаваны. Таму што нашая памяць працуе, як архіў. Каб хутка знайсці слова, трэба ведаць, дзе шукаць. Таму словы лепей вучыць у пэўным кантэксце. Гэтак нашая памяць заўжды зможа адчыняць правільную папку. Але і тое, што мы добра вывучылі, мы можам забыць. Тады веды з актыўнага сховішча пераходзяць у пасіўнае. Дзякуючы таму, што мы забываем, мы вызваляемся ад ведаў, якія нам не патрэбныя. Гэтак наш мозг стварае месца для новых і больш важных рэчаў. Таму вельмі важна рэгулярна аналізаваць нашыя веды. Але тое, што знаходзіцца ў пасіўным сховішчы, не назаўжды страчана. Калі мы бачым забытае слова, мы зноў яго ўспамінаем. Тое, што ўжо было вывучана адзін раз, у другі раз вучыцца хутчэй. Той, хто жадае пашырыць свой слоўнікавы запас, павінны пашырыць спіс сваіх хобі. Таму што кожны з нас мае пэўныя інтарэсы. І часта мы займаемся аднымі і тымі ж рэчамі. Але мова складаецца са шматлікіх семантычных палей. Той, хто цікавіцца палітыкай, павінен таксама калі-некалі чытаць і аб спорце!