Mačka moje prijateljice
ჩ--ი--ეგობრი---ა-ა
ჩ--- მ------- კ---
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c---- m--o-ris-k'at-a
c---- m------- k-----
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
Mačka moje prijateljice
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
Pas mog prijatelja
ჩ-მ- მე--ბრ-ს -ა--ი
ჩ--- მ------- ძ----
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
chem- megob-is dzag-li
c---- m------- d------
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
Pas mog prijatelja
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
Igračke moje djece
ჩე-ი ბა----ბის-ს-თ----ოები
ჩ--- ბ-------- ს----------
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
ch-m--bav-h-ebis-----m--h--bi
c---- b--------- s-----------
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
Igračke moje djece
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Ovo je mantil mog kolege.
ე- ა----ჩ--ი კ-ლ-გ---პ---ო.
ე- ა--- ჩ--- კ------ პ-----
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e- a-i- -hemi -'-----s-p'al--o.
e- a--- c---- k------- p-------
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Ovo je mantil mog kolege.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Ovo je auto moje kolegice.
ე---ე-- კო-ე-----ანქა---.
ე- ჩ--- კ------ მ--------
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
es-chemi--'o-e--s-m--ka-aa.
e- c---- k------- m--------
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Ovo je auto moje kolegice.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Ovo je posao mojih kolega.
ეს ჩემი-კოლ----ის ---უ---ა.
ე- ჩ--- კ-------- ს--------
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
e- --e-i k'-l--e-is samu-h---.
e- c---- k--------- s---------
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Ovo je posao mojih kolega.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Dugme na košulji je otpalo.
პერ--გზე ---ი -წყ-----ი-.
პ------- ღ--- ა----------
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p---a-g-- g-il---ts'--e---lia.
p-------- g---- a-------------
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Dugme na košulji je otpalo.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Ključ od garaže je nestao.
ავ-ო--დ-ომის გ-----------არგ-ლ--.
ა----------- გ------- დ----------
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
avt'-sa-----s ga-----b- -a----g-l--.
a------------ g-------- d-----------
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Ključ od garaže je nestao.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Šefov kompjuter je pokvaren.
უ--ო--ს კ-მპ--ტერ-----უ-ებ--ია.
უ------ კ--------- გ-----------
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
u-r-----k'o--'-ut--ri gap--h----lia.
u------ k------------ g-------------
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Šefov kompjuter je pokvaren.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Ko su roditelji djevojčice?
ვი--არი-ნ გოგო--- მშ--ლ--ი?
ვ-- ა---- გ------ მ--------
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vi--ar--n---gon---msh----b-?
v-- a---- g------ m---------
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Ko su roditelji djevojčice?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
რ-გო--მ--ა--მ--ი-მ-ობლ-ბ----ახლ--?
რ---- მ---- მ--- მ-------- ს------
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r-gor-miva- ---- m----l-bi-----h-s-i?
r---- m---- m--- m--------- s--------
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Kuća stoji na kraju ulice.
სა--ი ქუჩის-ბოლო-----ს.
ს---- ქ---- ბ---- დ----
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sakh---kuch-- b---s----s.
s----- k----- b---- d----
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Kuća stoji na kraju ulice.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
რა --ვია -ვეიც-რი-- -ედ-ქა--ქს?
რ- ჰ---- შ--------- დ----------
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
r--h---a sh---tsar-i--dedak--aks?
r- h---- s----------- d----------
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Kako se zove glavni grad Švicarske?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Koji je naslov knjige?
რ- ა--ს წი-ნი--დ-სახ-----?
რ- ა--- წ----- დ----------
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
ra -ri--t-'i--is-das-k-el--a?
r- a--- t------- d-----------
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Koji je naslov knjige?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Kako se zovu djeca od komšije?
რ- ჰქ---- ----ბლ--ი--ბავ-ვ---?
რ- ჰ----- მ--------- ბ--------
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r- hkv-at --z-b--bi- b--shv-bs?
r- h----- m--------- b---------
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kako se zovu djeca od komšije?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kada je školski raspust djece?
რო-ის არის-ს-ო--- არდ--ა-ე-ი?
რ---- ა--- ს----- ა----------
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
ro--- ------k'o--- -rd----e-i?
r---- a--- s------ a----------
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kada je školski raspust djece?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kada su doktorovi terimini za pacijente?
რ-დ----ქ-- ე---ს-მ--ები- --ა----?
რ---- ა--- ე---- მ------ ს-------
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r-di---k-s-------mig-ebis-saat-bi?
r---- a--- e---- m------- s-------
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kada su doktorovi terimini za pacijente?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kada je otvoren muzej?
რ-დ-ს -რ-ს--უ----ი--ღი-?
რ---- ა--- მ------- ღ---
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
rodis---i--m-----is ghia?
r---- a--- m------- g----
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Kada je otvoren muzej?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?