Da li je prsten skup?
ბეჭე-----ი-ი-?
ბ----- ძ------
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
be-h-edi-d--i-i-?
b------- d-------
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Da li je prsten skup?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
Ne, on košta samo stotinu eura.
ა-ა, -ს-მხოლოდ ა-ი-ევრო--ირს.
ა--- ი- მ----- ა-- ე--- ღ----
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ar-, is-mkh-lo---s--evr----i--.
a--- i- m------ a-- e--- g-----
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ne, on košta samo stotinu eura.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ali ja imam samo pedeset.
მა-რა- მე --ო--დ --მო-დაა-ი-მ-ქ--.
მ----- მ- მ----- ო--------- მ-----
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
m-g--- -e-mk--lod or--t-d--------v-.
m----- m- m------ o---------- m-----
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ali ja imam samo pedeset.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Jesi li već gotov / gotova?
უკვე-მზა--ხ--?
უ--- მ--- ხ---
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
uk-ve -z-- k--r?
u---- m--- k----
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Jesi li već gotov / gotova?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
Ne, još ne.
ა--- --რ --ა.
ა--- ჯ-- ა---
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a--,-j-- ar-.
a--- j-- a---
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Ne, još ne.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
Ali sam uskoro gotov / gotova.
მ-გრ-მ -ხლ-------დ---ქნები.
მ----- ა----- მ--- ვ-------
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
ma--am--k---v----a--v--n---.
m----- a------ m--- v-------
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Ali sam uskoro gotov / gotova.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
Želiš li još supe?
გ-ნდა -იდ-ვ -უპი?
გ---- კ---- ს----
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
gin-a-k-idev s---i?
g---- k----- s-----
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Želiš li još supe?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
Ne, ne želim više.
ა-ა--აღ-- -ი-დ-.
ა--- ა--- მ-----
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
ara------r --nd-.
a--- a---- m-----
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Ne, ne želim više.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
Ali još jedan sladoled.
მ-გრ-- -ი--ვ---თი-ნაყი--?
მ----- კ---- ე--- ნ------
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma-r-- k---ev e-t- na-i--?
m----- k----- e--- n------
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
Ali još jedan sladoled.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
Stanuješ li već dugo ovdje?
უკ-ე დ-დ- ხ---- ----ხო--ო-?
უ--- დ--- ხ---- ა- ც-------
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
uk'---did- -hani- ak-----o-r--?
u---- d--- k----- a- t---------
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
Stanuješ li već dugo ovdje?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
Ne, tek jedan mjesec.
არ-,-მ-ო--დ ე--ი--ვ-ა.
ა--- მ----- ე--- თ----
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara,--k---o- er-i t-e-.
a--- m------ e--- t----
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
Ne, tek jedan mjesec.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
Ali već poznajem mnogo ljudi.
მ-გ--- უკ-- ბ--რ--ალ---ვ---ობ.
მ----- უ--- ბ--- ხ---- ვ------
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
m--ram uk-ve ---r--h-lkhs-v---n--.
m----- u---- b--- k------ v-------
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Ali već poznajem mnogo ljudi.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Putuješ li sutra kući?
ხვ-ლ--ა-ლში მ-დი---?
ხ--- ს----- მ-------
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
k-val s-khls---midik-ar?
k---- s------- m--------
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
Putuješ li sutra kući?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
Ne, tek za vikend.
არ-,--ხ-ლ-- შ-ბა--კ-ირას.
ა--- მ----- შ------------
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ara- mkho--d --a--t-k'vi--s.
a--- m------ s--------------
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
Ne, tek za vikend.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
Ali se vraćam već u nedjelju.
მ--რ---კ-ი-ა-ვ- დავ--უ-დ-ბი.
მ----- კ------- დ-----------
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m-g-am k'--r-sve-d-v-r-nd---.
m----- k-------- d-----------
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
Ali se vraćam već u nedjelju.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
Da li je tvoja kćerka već odrasla?
შ--ი-ქ---შვ-----კ-ე---ი-ა---?
შ--- ქ-------- უ--- გ--------
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
sh--- -ali--v-li uk'-------a-d-?
s---- k--------- u---- g--------
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Da li je tvoja kćerka već odrasla?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
ა-ა- ----ერ--ხოლ-- -ვ---ე----ლ-ს-----.
ა--- ი- ჯ-- მ----- ჩ------- წ--- ა----
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
a-a---s--e- m-hol-- --v-dme-----s--i- -r--.
a--- i- j-- m------ c--------- t----- a----
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Ali ona već ima momka.
მაგ--მ---- უ-ვე--ე-----ი--ყ-ვ-.
მ----- მ-- უ--- მ------- ჰ-----
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ma--a- --- -k'---m-g---ri--q-v-.
m----- m-- u---- m------- h-----
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
Ali ona već ima momka.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.