Frazlibro

eo En la bestarejo   »   ca Al zoo

43 [kvardek tri]

En la bestarejo

En la bestarejo

43 [quaranta-tres]

Al zoo

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kataluna Ludu Pli
Tie estas la bestarejo. El -oològic--s -ll-. E- z------- é- a---- E- z-o-ò-i- é- a-l-. -------------------- El zoològic és allà. 0
Tie estas la ĝirafoj. Le- -ir---s -ón-a-là. L-- g------ s-- a---- L-s g-r-f-s s-n a-l-. --------------------- Les girafes són allà. 0
Kie estas la ursoj? On-s-n-el--ó-s-s? O- s-- e-- ó----- O- s-n e-s ó-s-s- ----------------- On són els óssos? 0
Kie estas la elefantoj? On--ó- -ls elef-n--? O- s-- e-- e-------- O- s-n e-s e-e-a-t-? -------------------- On són els elefants? 0
Kie estas la serpentoj? On-s-----s s-r-s? O- s-- l-- s----- O- s-n l-s s-r-s- ----------------- On són les serps? 0
Kie estas la leonoj? O- -ó--e-- -leons? O- s-- e-- l------ O- s-n e-s l-e-n-? ------------------ On són els lleons? 0
Mi havas fotilon. Tinc-un- c----a------t-s. T--- u-- c----- d- f----- T-n- u-a c-m-r- d- f-t-s- ------------------------- Tinc una càmera de fotos. 0
Mi havas ankaŭ filmilon. Ta--- t-nc--n- -----a--e v--e-. T---- t--- u-- c----- d- v----- T-m-é t-n- u-a c-m-r- d- v-d-o- ------------------------------- També tinc una càmera de vídeo. 0
Kie troveblas baterioj? O- p-- --o--- p--e-? O- p-- t----- p----- O- p-c t-o-a- p-l-s- -------------------- On puc trobar piles? 0
Kie estas la pingvenoj? O---ó--e-s pin----s? O- s-- e-- p-------- O- s-n e-s p-n-ü-n-? -------------------- On són els pingüins? 0
Kie estas la kanguruoj? O--s-- e-s -a--ur-? O- s-- e-- c------- O- s-n e-s c-n-u-s- ------------------- On són els cangurs? 0
Kie estas la rinoceroj? On ---tr--e--els---n--ero-ts? O- e- t----- e-- r----------- O- e- t-o-e- e-s r-n-c-r-n-s- ----------------------------- On es troben els rinoceronts? 0
Kie estas la necesejo? O- só- --s-l-vab--? O- s-- e-- l------- O- s-n e-s l-v-b-s- ------------------- On són els lavabos? 0
Tie estas kafejo. H--h- -n c--è al-à. H- h- u- c--- a---- H- h- u- c-f- a-l-. ------------------- Hi ha un cafè allà. 0
Tie estas restoracio. Hi-h- u- resta-ran- --l-. H- h- u- r--------- a---- H- h- u- r-s-a-r-n- a-l-. ------------------------- Hi ha un restaurant allà. 0
Kie estas la kameloj? O--só- --s ca-e-ls? O- s-- e-- c------- O- s-n e-s c-m-l-s- ------------------- On són els camells? 0
Kie estas la goriloj kaj la zebroj? O- --- e-----ri-•-e- ------z-bres? O- s-- e-- g-------- i l-- z------ O- s-n e-s g-r-l-l-s i l-s z-b-e-? ---------------------------------- On són els goril•les i les zebres? 0
Kie estas la tigroj kaj la krokodiloj? O- só- -l----gr-s -------oco-----? O- s-- e-- t----- i e-- c--------- O- s-n e-s t-g-e- i e-s c-c-d-i-s- ---------------------------------- On són els tigres i els cocodrils? 0

La eŭska lingvo

En Hispanio estas kvar agnoskitaj lingvoj. Tiuj estas la kastilia, la kataluna, la galega kaj la eŭska. La eŭska lingvo estas la nura sen latinidaj radikoj. Ĝin oni parolas en la hispana-franca landlima regiono. Ĉirkaŭ 800 000 homoj parolas la eŭskan. La eŭskan oni konsideras la plej malnova lingvo en la eŭropa kontinento. Sed la originon de tiu lingvo oni ankoraŭ ne konas. La eŭska estas tial ĝis hodiaŭ enigmo por la lingvistoj. La eŭska estas ankaŭ la nura senparenca lingvo de Eŭropo. Tio signifas ke ĝi genetike parencas kun neniu alia lingvo. Kialo de tio povus esti ĝia geografia situo. La montoj kaj marbordoj igis la eŭskan popolon ĉiam izolite vivi. La lingvo tiel supervivis post la hindeŭropaj invadoj. La termino vaskoj (eŭskoj) originas el la latina vascones . La eŭskoj mem nomas sin Euskaldunak , do eŭskparolantoj. Tio montras kiagrade ili identigas sin kun sia lingvo Euskara . Dum jarcentoj la eŭska transdoniĝis precipe parole. Tial estas nur malmultaj skribaj fontoj malnovaj. La lingvo ankoraŭ ne estas tute normigita. La plej multaj eŭskoj estas du- aŭ plurlingvaj. Ili tamen flegas la eŭskajn lingvon kaj kulturon. Ĉar Eŭskujo estas memstara regiono. Tio faciligas la lingvopolitikajn procezojn kaj la kulturajn programojn. La infanoj povas elekti inter eŭsklingvaj kaj kastililingvaj kursoj. Estas ankaŭ diversaj tipe eŭskaj sportoj. Ŝajnas do ke la eŭskaj kulturo kaj lingvo havas estontecon. Cetere eŭskan vorton konas la tuta mondo. Tio estas la familinomo de ‘El Che’ … jes, ĝuste, Guevara !