Frazlibro

eo En la bestarejo   »   tr Hayvanat bahçesinde

43 [kvardek tri]

En la bestarejo

En la bestarejo

43 [kırk üç]

Hayvanat bahçesinde

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto turka Ludu Pli
Tie estas la bestarejo. H-y---a- -a-ç--i-or--a. H_______ b______ o_____ H-y-a-a- b-h-e-i o-a-a- ----------------------- Hayvanat bahçesi orada. 0
Tie estas la ĝirafoj. Züra-al-r ora--. Z________ o_____ Z-r-f-l-r o-a-a- ---------------- Zürafalar orada. 0
Kie estas la ursoj? A--l-r-n-re--? A_____ n______ A-ı-a- n-r-d-? -------------- Ayılar nerede? 0
Kie estas la elefantoj? Fi-l-r n-red-? F_____ n______ F-l-e- n-r-d-? -------------- Filler nerede? 0
Kie estas la serpentoj? Y--an--r--e--de? Y_______ n______ Y-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Yılanlar nerede? 0
Kie estas la leonoj? As---la- --re-e? A_______ n______ A-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Aslanlar nerede? 0
Mi havas fotilon. F---ğra- --k-n-m-var. F_______ m______ v___ F-t-ğ-a- m-k-n-m v-r- --------------------- Fotoğraf makinem var. 0
Mi havas ankaŭ filmilon. F-----a---am--- var. F___ k______ d_ v___ F-l- k-m-r-m d- v-r- -------------------- Film kameram da var. 0
Kie troveblas baterioj? P-l-nered-? P__ n______ P-l n-r-d-? ----------- Pil nerede? 0
Kie estas la pingvenoj? P--gu--le- ner---? P_________ n______ P-n-u-n-e- n-r-d-? ------------------ Penguenler nerede? 0
Kie estas la kanguruoj? Kangur-l-r-ner--e? K_________ n______ K-n-u-u-a- n-r-d-? ------------------ Kangurular nerede? 0
Kie estas la rinoceroj? G-rged----r -ere--? G__________ n______ G-r-e-a-l-r n-r-d-? ------------------- Gergedanlar nerede? 0
Kie estas la necesejo? T--ale--ne---e? T______ n______ T-v-l-t n-r-d-? --------------- Tuvalet nerede? 0
Tie estas kafejo. Ora---bi--kafe-va-. O____ b__ k___ v___ O-a-a b-r k-f- v-r- ------------------- Orada bir kafe var. 0
Tie estas restoracio. Ora-- -i--re-t-r----ar. O____ b__ r_______ v___ O-a-a b-r r-s-o-a- v-r- ----------------------- Orada bir restoran var. 0
Kie estas la kameloj? D-v--e---erede? D______ n______ D-v-l-r n-r-d-? --------------- Develer nerede? 0
Kie estas la goriloj kaj la zebroj? G-r--l---v- zebralar ne-e--? G_______ v_ z_______ n______ G-r-l-e- v- z-b-a-a- n-r-d-? ---------------------------- Goriller ve zebralar nerede? 0
Kie estas la tigroj kaj la krokodiloj? K-pl--lar ---tim------------e? K________ v_ t________ n______ K-p-a-l-r v- t-m-a-l-r n-r-d-? ------------------------------ Kaplanlar ve timsahlar nerede? 0

La eŭska lingvo

En Hispanio estas kvar agnoskitaj lingvoj. Tiuj estas la kastilia, la kataluna, la galega kaj la eŭska. La eŭska lingvo estas la nura sen latinidaj radikoj. Ĝin oni parolas en la hispana-franca landlima regiono. Ĉirkaŭ 800 000 homoj parolas la eŭskan. La eŭskan oni konsideras la plej malnova lingvo en la eŭropa kontinento. Sed la originon de tiu lingvo oni ankoraŭ ne konas. La eŭska estas tial ĝis hodiaŭ enigmo por la lingvistoj. La eŭska estas ankaŭ la nura senparenca lingvo de Eŭropo. Tio signifas ke ĝi genetike parencas kun neniu alia lingvo. Kialo de tio povus esti ĝia geografia situo. La montoj kaj marbordoj igis la eŭskan popolon ĉiam izolite vivi. La lingvo tiel supervivis post la hindeŭropaj invadoj. La termino vaskoj (eŭskoj) originas el la latina vascones . La eŭskoj mem nomas sin Euskaldunak , do eŭskparolantoj. Tio montras kiagrade ili identigas sin kun sia lingvo Euskara . Dum jarcentoj la eŭska transdoniĝis precipe parole. Tial estas nur malmultaj skribaj fontoj malnovaj. La lingvo ankoraŭ ne estas tute normigita. La plej multaj eŭskoj estas du- aŭ plurlingvaj. Ili tamen flegas la eŭskajn lingvon kaj kulturon. Ĉar Eŭskujo estas memstara regiono. Tio faciligas la lingvopolitikajn procezojn kaj la kulturajn programojn. La infanoj povas elekti inter eŭsklingvaj kaj kastililingvaj kursoj. Estas ankaŭ diversaj tipe eŭskaj sportoj. Ŝajnas do ke la eŭskaj kulturo kaj lingvo havas estontecon. Cetere eŭskan vorton konas la tuta mondo. Tio estas la familinomo de ‘El Che’ … jes, ĝuste, Guevara !